Деятельность Центра японской культуры и традиций Хагакурэ в контексте международного культурного обмена
БГУКИ (Белорусский государственный университет культуры и искусств)
Диплом
на тему: «Деятельность Центра японской культуры и традиций Хагакурэ в контексте международного культурного обмена»
по дисциплине: «Менеджмент международных культурных связей»
2022
251.00 BYN
Деятельность Центра японской культуры и традиций Хагакурэ в контексте международного культурного обмена
Тип работы: Диплом
Дисциплина: Менеджмент международных культурных связей
Организация: Хагакурэ, ООВКиТ
Работа защищена на оценку "9" без доработок.
Уникальность свыше 80%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 43.
Поделиться
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РАЗВИТИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕНТРОВ
1.1 Генезис и формирование культурных центров
1.2 Культурные центры как субъекты развития международного культурного сотрудничества
ГЛАВА 2 ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ И ФОРМЫ МЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА И ИХ ПРАКТИЧЕСКАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕНТРОВ: ОТЕЧЕСТВЕННЫЙ И ЗАРУБЕЖНЫЙ ОПЫТ
2.1 Японские культурные центры в других странах
2.2 Деятельность зарубежных культурных центров в Беларуси: аналитический обзор
2.3 Формы и направления работы Центра японской культуры и традиций «Хагакурэ» в контексте международного культурного обмена
ГЛАВА 3 ПРОЕКТ ПО АКТИВИЗАЦИИ МЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ЯПОНИИ
3.1 Концепция проекта
3.2 Этапы реализации и бюджет проекта
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
Коммуникационные процессы во многом определяют структуру и деятельность современного мира. Международные коммуникации являются совершенно особым видом коммуникаций, поскольку они происходят между независимыми участниками, между принципиально разными структурами.
Особенностью двусторонних культурных связей современной Республики Беларусь с зарубежными государствами является создание благоприятных условий для открытия филиалов различных организаций, занимающихся продвижением национальной культуры и языка за рубежом. В современной научной и аналитической литературе можно встретить различные обозначения, применяемые к ним: «зарубежный культурный, культурно-образовательный, культурно-информационный центр», «зарубежный институт культуры», «зарубежное учреждение культуры». Несмотря на различия в употребляемой терминологии, данные понятия обозначают организации, созданные с целью продвижения национальной культуры и языка определенного государства за его пределами и поддержания его международного авторитета посредством развития культурных связей.
Культурная дипломатия стала одним из приоритетов внешней политики Беларуси, с ее помощью государство успешно продвигает свои интересы па международной арене, привлекая зарубежные инвестиции для реализации совместных культурных, образовательных и научных программ. Преодолению противоречий между ценностными системами различных народов в значительной степени способствуют конкретные программы культурных обменов между странами.
Зарубежные культурные центры по праву можно назвать важнейшими факторами внешней культурной политики. Деятельность подобных центров, как правило, является частью культурной миссии, выполняемой консульством и дипломатическими представительствами страны за рубежом. Однако, в отличие от других дипломатических органов, зарубежные культурные центры имеют определенную специфику. Именно они наиболее эффективно способствуют формированию панорамного представления о культуре собственной страны за ее пределами, вносят значительный вклад в сохранение мультикультурной картины мира, проводят большую работу по воспитанию уважительного отношения к представителям других культур, вовлекают широкий круг участников в диалог, воспитывая чувство толерантности по отношению к представителям других культур. И, наконец, благодаря проводимым мероприятиям они обогащают культурное пространство страны, в которой работают.
Япония также относится к числу государств, которые активно, целенаправленно и успешно осуществляют свою культурную дипломатию во всем мире. Под культурной дипломатией в Японии понимается особый вид информационно-разъяснительной работы министерства иностранных дел. Она направлена на развитие понимания и доверия граждан иностранных государств по отношению к Японии, на установление благоприятной международной обстановки для проведения Японией своей внешнеполитической линии, а также на создание позитивного имиджа государства в мировом сообществе.
Актуальность данного исследования обусловлена важностью развития международных культурных связей Республики Беларусь с Японией. Культурная дипломатия использует элементы культуры с целью создания позитивного отношения иностранцев к населению страны, расширения сотрудничества между странами, изменения политической среды страны, защиты национальных интересов, предотвращения и смягчения последствий конфликтов между странами.
Объект исследования: деятельность международных культурных центров.
Предмет исследования: особенности деятельности культурных центров в рамках межкультурной коммуникации.
Цель исследования – выявить специфику деятельности культурных центров на примере Центра японской культуры и традиций «Хагакурэ».
Цель исследования предопределила его задачи:
- рассмотреть теоретические аспекты культурных центров;
- исследовать культурные центры как субъект межкультурной коммуникации;
- охарактеризовать специфику зарубежных культурных центров в Республике Беларусь;
- охарактеризовать специфику японских культурных центров в других странах;
- разработать проект по активизации международного сотрудничества Японии и Республики Беларусь.
Теоретико-методологическая база исследования. При написании дипломной работы были использованы разработки ведущих зарубежных и отечественных культурологов, философов, искусствоведов, таких как А. В. Красинского, Н. А. Лебедева, А. П. Садохина, А. И. Смолика.
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РАЗВИТИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕНТРОВ
1.1. Генезис и формирование культурных центров
Особенностью международных отношений современного периода выступает все более возрастающая роль культуры во внешнеполитической деятельности государств. В реализации политической стратегии многих стран особая роль принадлежит культуре. Место и авторитет государств на мировой арене определяется не только их политическим, экономическим весом, но и тем культурным, духовным потенциалом, который характеризует страну в мировом сообществе [5].
Основная цель внешней культурной политики – популяризация собственной культуры в мире, но также она направлена на прямое или опосредованное предоставление своим гражданам широких возможностей для знакомства с современными достижениями в области науки, культуры и образования других стран [6].
Среди вопросов, связанных с теоретическим осмыслением внешней культурной политики, наиболее дискуссионным является вопрос о выработке ее научного определения. Несмотря на практическую значимость вопроса и богатый опыт, накопленный различными странами, в современной науке отсутствует единый взгляд на определение внешней культурной политики в отличие от исследований национальной (внутренней) культурной политики, предлагающих множество различных определений [5, с. 119].
Современное культурное сотрудничество отличается исключительным многообразием направлений и форм. Одной из наиболее значимых тенденций международного взаимодействия настоящего периода можно назвать институализацию сотрудничества, связанную с усилением роли различных негосударственных структур, которые не только организуют и проводят различные проекты, объединяющие участников из разных стран, но и активно взаимодействуют с музеями, библиотеками, театрами, государственными учреждениями.
Важнейшими организациями, нацеленными на развитие культурного сотрудничества, сегодня можно назвать культурные центры, деятельность которых представляет научный и практический интерес, т.к. она отражает актуальные тенденции современного культурного сотрудничества. Повышенное внимание к работе данных специфических организаций вызвано, прежде всего, их универсальностью.
Культурные центры представляют собой «учреждения, объединяющие в себе множество видов деятельности:
- реализация разнообразных культурных проектов,
- обучение языку,
- подготовка лекций и семинаров,
- организация курсов танцев и национальных искусств,
- проведение встреч с представителями национальной культуры,
- предоставление посетителям обширной библиотечной базы и др.» [4, с. 88].
На сегодняшний день в мире сложилась обширная сеть зарубежных культурных центров, ведущих активную деятельность по развитию межкультурного диалога. Такие организации принято называть зарубежными культурными центрами. Однако наряду с этим названием можно встретить и другие: культурнообразовательный или культурно-информационный центр, культурный институт [4, с. 87].
Культурные центры, осуществляющие свою деятельность за рубежом, являются наиболее удобной практической основой культурного обмена между государствами. Подобные учреждения есть и в Беларуси, и в России, и в Германии, и во Франции, и в Испании, как, впрочем, и во многих других странах мира. Не зря именно им отводится центральное место в практике международной информационной и культурной коммуникации.
Н. М. Боголюбова и Ю. В. Николаева предлагают следующую трактовку термину «культурный центр»: «учреждение, объединяющее в себе множество видов деятельности: реализацию разнообразных культурных проектов, обучение языку, подготовку лекций и семинаров, организацию курсов танцев и национальных искусств, проведение встреч с представителями национальной культуры, предоставление посетителям обширной библиотечной базы и др.» [4, с. 23].
Н. Н. Ярошенко полагает, что культурный центр – это «широко используемое обозначение для организаций, а также зданий или их комплексов, предназначенных для сосредоточения, преумножения и продвижения в жизнь окружающего их общества тех или иных ценностей, традиций и практик, лежащих в сфере культуры и искусства. По мнению исследователя, культурные центры могут существовать и в рамках общественных художественных объединений, и в порядке частных инициатив; равно как при государственном (правительственном) патронаже, или же силами активистов» [41, с. 15].
Культурные центры представляют собой «специфическую структуру, позволяющую наиболее последовательно с практической точки зрения осуществлять межкультурное взаимодействие в долгосрочной перспективе, а также наиболее эффективно достигать разнообразных целей культурного обмена» [4, с. 89]. Многие государства рассматривают культурные центры и в качестве доминантных объектов влияния на общественное мнение в стране пребывания. Их преимущество заключается в том, что они могут самостоятельно выстраивать свою деятельность, учитывая как цели внешней культурной политики своего государства, так и особенности аудитории той страны, в которой они работают.
ГЛАВА 2 ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ И ФОРМЫ МЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА И ИХ ПРАКТИЧЕСКАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕНТРОВ: ОТЕЧЕСТВЕННЫЙ И ЗАРУБЕЖНЫЙ ОПЫТ
2.1 Японские культурные центры в других странах
На сегодняшний день Япония сотрудничает со многими странами.
В Японии первоначально традиционный подход к распространению японской культуры в мире базировался главным образом на экспорте традиционных культурных ценностей, таких как театр кабуки, чайная церемония или икебана. Их продвижение во внешний мир было призвано показать историческую значимость Японии и ее многовековой культуры для мирового наследия.
Однако в настоящее время именно современный культурный слой открывает кратчайший путь к завоеванию популярности Японии в мире, возникновению массового интереса к глубинам японской истории и культуры. Важным инструментом реализации потенциала культурной дипломатии является проект Cool Japan, пропагандирующий субкультуру японской молодежи (поп-музыка, косплей, аниме, манга). В переводе на русский язык «cool» означает особенный, крутой, классный – термины, наиболее понятные в молодежной среде. Проект Cool Japan направлен прежде всего на молодежь зарубежных стран – наиболее динамичную и наименее консервативную часть любого общества посредством различных мероприятий, демонстрирующих необычные для других стран элементы японской культуры и традиций.
Япония может выступать в качестве государства с подлинно азиатскими ценностями и как западное государство, адаптирующее массовую культуру Запада, начиная с Америки, для своего населения и населения стран региона. Использование того или иного образа помогает Японии обеспечить адекватное восприятие страны различными национальными и региональными аудиториями.
Направлением культурной дипломатии Японии являются также международные культурные обмены, принесшие ей успех еще в середине XX в. Это взаимные визиты представителей общественности и программы образовательных и спортивных обменов; обмены в области культуры и искусства между ведущими научными специалистами и деятелями науки и культуры, диалоги между цивилизациями, развитие японоведения. Программы образовательных, молодежных и спортивных обменов считаются одними из наиболее перспективных, т.к. направлены на создание положительного образа Японии среди тех, кто в будущем, возможно, составит политическую, экономическую, интеллектуальную элиту своих стран. Успешно работает Программа обмена и преподавания в Японии (Japan Exchange and Teaching – JET), предназначенная для желающих преподавать английский в школах и университетах (по этой программе Японию на срок от 1 года до 3 лет посетили более 40 тыс. молодых иностранцев из более чем 40 стран мира). МИД Японии поощряет развитие спортивного обмена, в т.ч. пропаганду за рубежом традиционных японских единоборств, прежде всего дзюдо и кэндо.
Распространены также обмены в области культуры и искусства - проведение фестивалей японского кино, а также многочисленные выставки и концерты. С особым вниманием правительство Японии относится в последнее время к продвижению молодежной субкультуры, считая ее перспективным компонентом, подготавливающим молодежь других стран к восприятию и пониманию традиционной культуры Японии.
Большое внимание уделяется интеллектуальным обменам, развитию японоведения. Одновременно японская наука, занявшая во многих областях человеческих знаний передовые позиции в мире, активно ищет возможности сотрудничества с учеными других стран для расширения научных контактов и оптимизации научного процесса в самой Японии. Япония также проводит мероприятия по привлечению иностранных специалистов в области средств массовой информации (журналистов, аналитиков, телеведущих) для стажировки в Японии. Лучшие математики, физики, химики, ихтиологи и другие ученые из самых разных стран мира, в т.ч. из России, активно привлекаются к процессу интеграции как в Японии, так и за ее пределами путем организации различных конференций, симпозиумов, семинаров и стажировок.
По-прежнему широко используются информационные поводы, позволяющие проводить целевые акции, направленные на продвижение положительного образа Японии, часто приуроченные к тем или иным памятным датам. Япония регулярно участвует в ставших уже доброй традицией перекрестных Годах культуры между странами. Основная цель организации перекрестного года – дальнейшее развитие и укрепление двусторонних отношений. Множество мероприятий, проходящих в рамках Года, позволяют увидеть и оценить культурные достижения других стран. Музыканты, художники, артисты, режиссеры и многие другие представители творческих профессий приезжают в другую страну, чтобы поделиться культурными и историческими ценностями своей родины и внести вклад в общее дело укрепления дружбы и взаимопонимания на международной арене.
ГЛАВА 3 ПРОЕКТ ПО АКТИВИЗАЦИИ МЕЖДУНАРОДНОГО КУЛЬТУРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И ЯПОНИИ
3.1 Концепция проекта
Название проекта: Фестиваль «Sushi World».
Краткое описание проекта:
Проект представляет собой фестиваль всемирно любимого блюда суши. В свою очередь, суши является национальной японской едой. Блюдо традиционной японской кухни, приготовленное из риса с уксусной приправой и различных морепродуктов, а также других ингредиентов, готовится во многих ресторанах нашей страны. Роллы или суши продаются даже в супермаркетах. Однако только японцы могут знать, как это блюдо правильно готовить и подавать.
Актуальность проекта:
Фестиваль «Sushi World» – проект, позволяющий узнать о японской культуре через их национальную кухню. Фестиваль предусматривает различные мероприятия, главным объектом которого будут конечно же суши.
Проект включает в себя:
показ известного фильма «Мечты Дзиро о суши»;
мастер-класс по изготовлению данного блюда;
мастер-класс по японскому этикету;
конкурс на лучшие суши среди японских ресторанов города Минска;
развлекательная программа.
Фестиваль будет способствовать культурному обмену между Японией и Республикой Беларусь. Данный проект позволит укрепить и создать межнациональные связи через гастрономический фестиваль.
Цель и задачи проекта:
Гастрономический фестиваль «Sushi World» будет проводиться с целью углубления знаний и повышения интереса белорусов к японской культуре и кухне.
Задачи:
– представить белорусским кинозрителям документальный фильм о суши-мастере Дзиро Оно;
– популяризировать японскую культуру среди белорусов;
– содействовать повышению социально-культурного статуса японской кухни;
– сформировать творческие контакты между Японией и Беларусью;
– способствовать обмену опытом и идеями между шеф-поварами ресторанов Республики Беларусь и шеф-поварами ресторанов Японии.
Организация-исполнитель фестиваля:
Культурный центр «Хагакурэ».
Организации-соисполнители:
Минский городской исполнительный комитет, Минский районный центр культуры, Белорусский государственный университет культуры и искусств.
Организации-партнеры:
Центр визуальных и исполнительских искусств «Арт Корпорейшн», РУП «Белвидеоцентр», Белорусское телеграфное агентство (Белта), издательский дом «Звязда», Afisha.tut.by, рестораны «Ронин», «Gan Bei», а также при содействии Министерства культуры Республики Беларусь, Министерства иностранных дел Республики Беларусь.
Условия фестиваля:
Гастрономический фестиваль «Sushi World» планируется проводить ежегодно в г. Минске в последнюю неделю мая.
Условия участия в фестивале:
В фестивале могут участвовать рестораны города Минска, специализирующиеся на японской кухне.
Участники проекта:
Зрители, шеф-повара (представители Японии), шеф-повара японских ресторанов города Минска, жюри, сформированное из белорусских и японских представителей.
Номинации и призы фестиваля:
–гран-при «Sushi World» за лучшие суши.
Специальные призы фестиваля:
– призы партнеров фестиваля;
– иные призы, дипломы, премии.
База проведения:
Национальный культурный центр «Хагакурэ».
Реклама фестиваля: афиши, радио- и видеореклама, информация о фестивале в Интернет, флаеры с программой фестиваля.
Описание проекта:
Гастрономический фестиваль «Sushi World» представляет собой фестиваль, в котором участвуют шеф-повара из Японии и Беларуси. На протяжении 3 дней члены жюри производят оценку и дегустацию суши. Помимо всего прочего действуют мастер-классы, проводятся концерты, организована выставочно-ярмарочная деятельность.
Программа кинофестиваля включает в себя:
– показ фильма «Мечты Дзиро о суши»;
– мастер-классы выдающихся японских шеф-поваров.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Исходя из данного исследования, можно сделать следующие выводы.
Международное сотрудничество в области культуры направлено на создание благоприятных условий для развития культурных связей и культурных обменов между государствами, на сотрудничество в области театра, музыки, танца, изобразительного, эстрадного, циркового искусства и других видов культурной деятельности. Все виды досуга в Японии берут свое начало в ритуалах и церемониях и уходят корнями в далекое прошлое. С течением времени досуг только менялся. Научно-технический прогресс привел к адаптации. Многие японские традиции существуют и сегодня и используются в повседневной жизни. Определенные формы существования поддерживаются различными клубами, фестивалями, выставками и конкурсами не только в самой Японии, но и далеко за ее пределами. Но есть и множество традиций, которые утратили свое значение и остались лишь как напоминание о ритуальном характере японской культуры.
Культурный обмен между Японией и Беларусью осуществляются посредством личных контактов между гражданами и культурных мероприятий в посольствах обеих стран. Культурные связи поддерживаются также между городами Сендай и Минск, которые являются городами-побратимами с 1973 года.
В основном, на современном уровне развития белорусско-японских отношений большое внимание уделяется гуманитарной сфере в рамках сотрудничества. Общей темой взаимодействия является преодоление конкретных последствий чернобыльской атомной электростанции и Фукусиме. На современном этапе исследований необходимо отметить, что наличие оптимального уровня взаимодействия обеспечивается посредством дипломатического, экономического и гуманитарного взаимодействия.
Растущий интерес к культуре страны восходящего солнца привел к очень плодотворному развитию культурного сотрудничества. И в Беларуси, и в Японии есть организации, осуществляющие культурные программы, такие как Белорусско-японская ассоциация, Белорусское общество дружбы и Ассоциация дружбы и парламентских отношений между Японией и Республикой Беларусь.
Нами было выявлено, что процесс управления в сфере культуры этих двух стран является довольно различным и преследует различные цели в рамках своего развития и становления. К примеру, менеджмент в рамках японской культуры ориентирован на корпоративную и коллективную культуру, в то время как белорусский менеджмент направлен на формирование индивидуальности, а также определение менталитета и нейтральной культуры.
Расширение и укрепление отношений между Беларусью и Японией в культурной сфере обусловлено взаимным интересом японских и белорусских граждан к культуре наших стран и активизацией двусторонних контактов на дипломатическом уровне. Центр японской культуры и традиций Хагакурэ является международным культурным «мостиком» между Японией и Беларусью. Благодаря этому центру на протяжении многих лет мы знакомимся ближе с японской культурой, тем самым улучшаем международные культурные отношения между двумя странами. Целью этого центра является – способствовать изучению и распространению достижений японского и славянского народов в области искусства, традиций, спорта и культурного наследия.
1. Азербайджано-белорусские отношения [Электронный ресурс] // web.archive.org. – Режим доступа: https://web.archive.org/web/20150914112526/https://ru.wikipedia.org/wiki.
2. Белорусско-японские отношения // Япония в современном мире / Ин-т соц.-полит. исслед. при Администрации Президента Респ. Беларусь. – Минск, 2000. – Вып. 1. – С. 24–31.
3. Бествицкий, Ю. Откройте мастерскую памяти / Ю. Бествицкий // Рэспубліка. – №3 – 2008. – С. 7.
4. Боголюбова Н. М., Николаева Ю. В. Зарубежные культурные центры как самостоятельный актор внешней культурной политики / Н. М. Боголюбова, Ю. В. Николаева // Вестник Санкт-Петербургского университета. – Серия 6. – 2008. – Вып. 2. – С. 87-93.
5. Боголюбова Н. М., Николаева Ю. В. Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен / Н. М. Боголюбова, Ю. В. Николаева. – СПб.: СПбКО, 2009. – 415 с.
6. Боголюбова Н.М., Николаева Ю.В. Роль зарубежных культурных центров в развитии современного межкультурного сотрудничества / Н.М. Боголюбова, Ю.В. Николаева // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. – Тамбов: Грамота. – 2012. – № 6 (20): в 2-х ч. – Ч. II. – C. 40-42.
7. Богуславский, М. М. Культурные ценности в международном обороте : правовые аспекты : моногр. / М. М. Богуславский. – 2-е изд., перераб. и доп. – М. : Инфра-М, 2012. – 416 с.
8. В Азербайджане состоялось торжественное открытие Дней культуры Беларуси [Электронный ресурс] // web.archive.org. – Режим доступа: https://web.archive.org/web/20160314064533/http://www.trend.az/life/socium/2157945.html.
9. Выставка «Лагерь смерти Тростенец. История и память» открылась в Национальной библиотеке Беларуси [Электронный ресурс] // gwminsk.com . – Режим доступа: http://gwminsk.com/education/exhibitions/vystavka-lager-smerti-trostenec-istoriya-i-pamyat.
10. Гапеева, А. В. Национально-культурные центры как фактор стабильности мужкультуных отношений в полиэтническом общества: автореф. дисс. … канд. культурол. Наук: 24.00.01; СПбГУ, 2002. – 28 с.
11. Грушевицкая, Т. Г. Основы межкультурной коммуникации : учебник для вузов / Т. Г. Грушевицкая, В. Д. Попков, А. П. Садохин ; под ред. А. П. Садохина. – М. : ЮНИТИ-ДАНА, 2002. – 352 с
12. Задорожняя Е.И. Искусственные зоны досуга: настоящее и будущее: учеб. пособие / Е.И. Задорожная. – М.: Март, 1998 г. – 117с.
13. Израиль для вас [Электронный ресурс] // il4u.org.il . – Режим доступа: http://il4u.org.il/minsk/o-centre.
14. Казахстанско-белорусский центр научно-технического сотрудничества [Электронный ресурс] // Белорусско-Казахстанский центр научно-технического сотрудничества. – Режим доступа: https://qazby.enu.kz.
15. Китайский культурный центр в Минске [Электронный ресурс] // vk.com. – Режим доступа: https://vk.com/cccminsk.
16. Мацель, В. М. Некоторые аспекты формирования отношений Республики Беларусь с ведущими государствами Азии / В. М. Мацель // Весн. Беларус. дзярж. экан. ун-та. – 2004. – № 5. – С. 10–15.
17. Международная конференция «Помнить ради общего европейского будущего» [Электронный ресурс] // Минский международный образовательный центр имени Йоханнеса Рау. − Режим доступа: https://www.belta.by/photonews/view/mezhdunarodnaja-konferentsija-pomnit-radi-obschego-evropejskogo-buduschego-proshla-v-minske-12808.
18. Международный культурный центр «Достоевский+» [Электронный ресурс] // globus-nsk.ru. – Режим доступа: http://www.globus-nsk.ru/dostoevskij/mezhdunarodnye-kulturnye-centry.
19. Молодежь из Германии училась в Исторической мастерской [Электронный ресурс] // Минский международный образовательный центр имени Йоханнеса Рау. − Режим доступа: http://gwminsk.com/news/gruppa-molodezhi-iz-germanii-s-obrazovatelnoy-celyu-posetila-istoricheskuyu-masterskuyu-im.
20. Николаева, Ю. В. Межкультурная коммуникация и международный культурный обмен / Ю. В. Николаева, Н. М. Боголюбова. – СПб. : СПбКО, 2009. – 416 с.
21. Образовательные программы [Электронный ресурс] // Минский международный образовательный центр имени Йоханнеса Рау. – Режим доступа: http://www.ibb-minsk.by.
22. Основные направления политики Российской Федерации в сфере международного культурно-гуманитарного сотрудничества [Электронный ресурс] // mid.ru. – Режим доступа: http://www.mid.ru/foreign_policy/official_ documents/-/asset_publisher/CptICkB6BZ29/content/id/224550.
23. Официальный сайт Посольства Республики Беларусь в Исламской Республике Пакистан [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://pakistan. mfa.gov.by/ru.
24. Официальный сайт Посольства Республики Беларусь в Китайской Народной Республике [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://china. mfa.gov.by/ru.
25. Официальный сайт Посольства Республики Беларусь в Республике Польша [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://poland.mfa.gov.by/be/ kcb.
26. Официальный сайт Посольства Республики Беларусь в Российской Федерации [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.embassybel. ru/DKK.
27. Пантелеева, Е. А. Современный японский менеджмент / Е.А. Пантелеева // Управление персоналом. – 2009. – № 14. – С. 13–19.
28. Посольство Республики Беларусь в Китайской Народной Республике [Электронный ресурс] // china.mfa.gov.by. – Режим доступа: https://china.mfa.gov.by/ru/embassy/news/bd36d524db78527c.html.
29. Ренш-Ветцель, О. Международное партнерство как механизм реализации принципов образования для устойчивого развития в Беларуси / О. Ренш-Ветцель // Адукацыя і выхаванне. – 2016. − № 5. – С. 41–46
30. Степченко, В. И. Беларусь и Япония: взаимоотношения и сотрудничество / В. И. Степченко // Беларусь в современном мире : материалы VIII Междунар. науч. конф. студентов, аспирантов и молодых ученых, Гомель, 5 мая 2015 г. / М-во образования Респ. Беларусь, Гомел. гос. техн. ун-т, Гомел. епархия Белорус. православ. церкви ; под общ. ред. В. В. Кириенко. – Гомель, 2015. – С. 260–263.
31. Супручева, О. А. Многофункциональный культурный центр: понятие, структура / О. А. Супручева // Молодой ученый. — 2020. — № 5 (295). — С. 350-353.
32. Центр ирановедения и изучения персидского языка [Электронный ресурс] // fhist.bspu.by. – Режим доступа: https://fhist.bspu.by/fakultet/centry/centr-iranovedeniya-i-izucheniya-persidskogo-yazyka.
33. Центр языка и культуры «Беларусь» [Электронный ресурс] // bntu.by . – Режим доступа: https://bntu.by/international/nacionalnye-kulturnye-i-nauchnye-centry/centr-yazyka-i-kultury-belarus.
34. Четыре мистических шедевра о призраках покажут на ретроспективе японских фильмов в Минске // Общественное объединение восточной культуры и традиций «Хагакурэ» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://hagakure.by/news/details?id=240.
35. Чижиков, В.В. Культурные индустрии в контексте массовой культуры / В.В. Чижиков // Вестник Московского государственного университета культуры и искусств. – 2014. – № 6 (62). – С. 61-67; Ярошенко Н.Н. Социокультурные функции индустрии досуга / Н.Н. Ярошенко // Развитие досуговых индустрий: история, теория и практика российских регионов: материалы второго Всероссийского научно-практического семинара с международным участием (Омск, 19 мая 2015 г.) / [редкол.: Л. В. Секретова (отв. ред.) и др.]. – Омск: Изд-во Ом. гос. ун-та, 2015. – С. 19.
36. Шадурский, В. Г. Внешняя культурная политика Республики Беларусь : состояние и проблемы / В. Г. Шадурский // Белорус. журнал междунар. права и междунар. отношений. – 2000. – № 4. – С. 52–60.
37. Шахин К., Быкова Г., Халаби С. Роль культурных центров в постконфликтном восстановлении Сирии // Системные технологии. 2018. – №2 (27).
38. «Японская осень в Беларуси – 2016» // Посольство Японии в Республике Беларусь [Электронный ресурс]. – 2017. – Режим доступа: http://www.by.embjapan.go.jp/itpr_ru/culture_nihonnoaki2016_announcement.html.
39. Японский центр ХАГАКУРЭ [Электронный ресурс] // vk.com. – Режим доступа: https://vk.com/hagakurevk.
40. Яроцкая, Ю. А. Белорусско-японские отношения на современном этапе / Ю. А. Яроцкая // Беларусь и славянский мир в интеллектуальном контексте времени : сб. материалов науч.-практ. конф., Брест, 15 марта 2018 г. / Брест. гос. ун-т ; редкол.: Л. М. Калилец, Н. В. Самосюк. – Брест, 2018. – С. 290–292.
41. Ярошенко Н.Н. Многофункциональные культурные центры в дискурсе современной российской культуры: монография / Н. Н. Ярошенко, В. М. Чижиков; Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Московский государственный институт культуры». – М.: МГИК, 2017. – С. 15.
42. Сultural social sector [Электронный ресурс] // gfdrr.org. – Режим доступа: https://gfdrr.org/sites/gfdrr/files/WB_UNDP_PDNA_Culture_FINAL.pdf.
43. Hagakure. Общественное объединение восточной культуры и традиций [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://hagakure.by/articles/article?id=2.
Работа защищена на оценку "9" без доработок.
Уникальность свыше 80%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 43.
Не нашли нужную
готовую работу?
готовую работу?
Оставьте заявку, мы выполним индивидуальный заказ на лучших условиях
Заказ готовой работы
Заполните форму, и мы вышлем вам на e-mail инструкцию для оплаты