Модус исповедальности в романе С. Плат “Под стеклянным колпаком” Диплом
МГЛУ (Минский государственный лингвистический университет)
Диплом
на тему: «Модус исповедальности в романе С. Плат “Под стеклянным колпаком”»
по дисциплине: «Зарубежная литература (английский язык)»
2024
Выполнено экспертами Зачётки c ❤️ к студентам
301.00 BYN
Модус исповедальности в романе С. Плат “Под стеклянным колпаком”
Тип работы: Диплом
Дисциплина: Зарубежная литература (английский язык)
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 60%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 46.
Поделиться
Введение
Глава 1 Теоретические аспекты исследования модуса исповедальности и творческого феномена С. Плат
1.1 Понятие исповедальности в дискурсивных практиках
1.2 Исповедальные жанры, мотивы и повествовательные модусы в художественной литературе
1.3 Общая характеристика биографии и творчества С. Плат
Выводы по главе 1
Глава 2 Специфика исповедального дискурса на материале романа С. Плат «Под стеклянным колпаком»
2.1 Характеристики исповедального дискурса в романе «Под стеклянным колпаком». Авторская позиция и проблемное поле романа
2.2 Анализ художественных средств реализации исповедального дискурса
Выводы по главе 2
Заключение
Список использованных источников
Введение
Исповедальность в литературном дискурсе можно рассматривать как разнонаправленные модусы творческого сознания в прозе. Обращение к данной теме открыло несколько интересных вопросов, относящихся не только к литературе, но и к культуре и ее динамике, размышлении о себе и своем месте в мире, искусстве, религии и философии.
В настоящем исследовании на примере «Под зеркальным куполом» Сильвии Плат рассмотрена специфика модуса исповедальности в художественной прозе и выявлена необходимость обозначения комбинации жанровых критериев, определяющих социокультурный и художественный фундамент определяющий жанр как систему.
Даже шестьдесят лет спустя «Под зеркальным куполом» Сильвии Плат (1963) читается как современное эссе. Это в равной степени комплимент автору и упрек времени, в котором мы живем, когда молодые женщины все еще сталкиваются с невероятным давлением со стороны государства и общества. Патриархальные структуры почти во всех сферах профессии, от бизнеса и финансов до литературы, продолжают накладывать множество ограничений на самопознание. Героиня Сильвии Плат, 19-летняя Эстер Гринвуд, побеждает в конкурсе эссе и приезжает на работу в Нью-Йорк 50-х годов, где «живет своей лучшей жизнью»: днем анализирует разбирает тексты в редакции, увлекается фотографией и посещает показы и выставки, а по вечерам ходит в бары и вечеринки со своей подругой. Проблема в том, что все это не делает ее счастливой. Героиня чувствует невыносимую усталость и бессмысленность всего, она постепенно осознает, что словно сбивается с пути – и что ей никогда не удастся ничего добиться. Она пытается приступить к написанию романа, но быстро осознает недостаток опыта, не понимая, о чем писать. Когда Эстер возвращается домой к матери и считает себя недостойной летней встречи с известным писателем, она впадает в настоящую депрессию.
Исповедальность проявляется в романе в таких чертах как: описание в нем первую попытку самоубийства, опыт лечения в психиатрической больнице. В частности, в случае с «Новой Европой» литературный критик Евгения Власенко проанализировала роман Сильвии Плат через более поздние тексты и обнаружила, что проблемы женского самопознания и сопротивления травмам, сформулированные в романе, еще не исчезли [2].
Таким образом, актуальность темы исследования обусловлена возрастающим интересом к исповеди как феномену духовной культуры – в различных ее ипостасях – имеющей высокое культурно-историческое значение, восстановлением интереса к человеку как к главному и первостепенному предмету изображения в литературе.
Теоретической основой исследования послужили работы посвященные дискурсу и исповедальному дискурсу: Алефиренко, Арутюнова, Бацевич, Почепцов, Красных, Лебедько, Горелов, Седов, Макаров, Шейгл, Н. Кинг, посвящённые вопросам творчества и личной жизни Сильвии Плат, и проблемам: Власенко и др. Работы, посвященные исповедальным жанрам: Л. Роберт, Лоуэлла, Е.А. Маслыко, О. А. Джумайло.
Объект исследования – исповедальность как принцип литературного творчества.
Предмет исследования – языковая специфика исповедального дискурса в исповедальном романе.
Цель исследования – оценить ключевые аспекты методов и приемов исповедальности в художественной прозе (на примере романа «Под зеркальным куполом» Сильвии Плат).
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1.Определить понятие исповедальности в различных дискурсивных практиках.
2.Оценить приемы использования исповедальных мотивов и повествовательных модусов в художественной литературе.
3.Проанализировать и выявить средства реализации исповедального дискурса в исповедальном романе.
Методы исследования: общенаучные методы наблюдения, анализа и синтеза, индукции и дедукции; метод анализа научной литературы по проблеме исследования; описательный метод; элементы метода лингвостилистического анализа.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что его результаты дополняют имеющиеся работы, в которых изучаются хужественные средства выразительности, отражающие модус исповедальности в романе «Под зеркальным куполом» Сильвии Плат на языке, в том числе с точки зрения сопоставительного анализа.
Практическая значимость данной работы определяется возможностью использования материала исследования в курсах теории и практики перевода, а также на занятиях по сопоставительному языкознанию, лингвистическому анализу текста.
Материал исследования: роман «Под зеркальным куполом» Сильвии Плат на языке оригинала [31].
Структура исследования: дипломная работа состоит из введения, двух глав, разделенных на параграфы, заключения и списка использованных источников.
[...]Глава 1 Теоретические аспекты исследования модуса исповедальности и творческого феномена С. Плат
1.1 Понятие исповедальности в дискурсивных практиках
В современной теории дискурсивные практики являются значимой частью коммуникативного ресурса языка, который, констатируя различные социокультурные области (коммуникацию повседневности, литературный, теологический дискурс), обеспечивает точные когнитивно-коммуникативные и поведенческие паттерны представителей данной языковой культуры. Воспроизведение дискурсивных практик основано на знании особого (часто неосознаваемого) комплекса лингвистических социальных норм и установок. Это значит, что анализ дискурсивных практик и их элементов должен опираться на осмысление соответствующих коммуникативных рутин в данной лингвокультуре [14, с. 17].
Интерес к национальному дискурсивному измерению активизирует процессы, связанные с научной систематизацией положений и объяснений в области этнической специфики общения. Анализируя в исследованиях национально-кооперативное коммуникативное поведение представителей украинского, русского, литовского и американского языковых сообществ, нельзя обойти вниманием такой значимый феномен, как дискурсивное измерение, в рамках которого происходит моно- и межкультурное взаимодействие: «Задачей построения дискурсивного измерения становится формирование единой картины мира, способствующей единству нации» [16, с. 299].
В центре внимания когнитивной семиотики находится концепция дискурсивного мышления, предложенная А. Лурия. Термин «дискурсивный» он использовал как синоним слова «речевой». Под дискурсивным сознанием ученый понимает механизм, который «позволяет глубже вникать в смысл вещей, выходить за пределы непосредственного впечатления, организовывать свое целенаправленное поведение, выявлять сложные связи и отношения, недоступные непосредственному восприятию, передавать информацию другому человеку» [16, с. 23].
В русле когнитивно-дискурсивной семиотики предлагается рассмотреть национальное коммуникативное поведение, основой которого является понятие «национальная языковая личность». Это ее семиотический центр и субъект дискурсивных практик, представитель определенной этнической силы: носитель менталитета, национального характера, языка, национальных ценностных доминант, этикетных ритуальных норм и стереотипов. Установить универсальные и специфические черты последних можно, в частности, используя формализованную комплексную методику сопоставительного изучения стереотипных национальных дискурсивных практик с позиций когнитивной семиотики, психолингвистики и лингвистической дискурсологии. Они определяют методологическую основу соответствующего исследования, базовыми положениями которого являются понимание языка как знаковой системы и средства отображения объективной реальности, языкового взаимодействия и мышления, соотношения языка и культуры и т.п. [16, c. 129]
В лингвистических работах последних лет дискурс рассматривается как многомерное явление с учетом когнитивных, этнопсихологических, культурных, социальных, политических и других факторов. Широкое употребление термина «дискурс» вовсе не означает, что он уже имеет содержание, которое можно считать общим [12, c. 23]. Теория дискурса как прагматизированной формы текста берет свое начало в концепции Э. Бенвениста, где выделяются план повествования и план дискурса, язык, закрепленный за говорящими. Научное наследие французского ученого определяет прежде всего концептуально-дискурсивную теорию, в рамках которой четко разграничиваются статический план повествования и динамический план дискурса. Последний определяется как «любое высказывание, определяющее наличие коммуникантов: адресата, адреса отправителя, а также намерения адресата определенным образом воздействовать на собеседника» [23, c. 276-279].
В современной лингвистике нет единства взглядов на трактовку термина «дискурс». Однако в большинстве работ ученых, посвященных различным аспектам дискурса, прослеживается традиция, в соответствии с которой под «стилем» понимается целостная речевая композиция во всем многообразии ее когнитивно-коммуникативных функций. Т. ван Дейк определяет дискурс как коммуникативное событие (сложное единство языковой формы, значения и действия), воссоздаваемое участниками коммуникации; событие, в котором участвует не только язык в его реальном использовании, но и те ментальные процессы, которые неизбежно сопровождают процесс коммуникации [5, с. 121].
В «Лингвистическом энциклопедическом словаре» есть следующее определение Н. Арутюновой: «Дискурс (от франц. Discours – речь) – это связный текст в его совокупности с экстралингвистическими – прагматическими, социокультурными, психолингвистическими и другими факторами; речь рассматривается как целенаправленное социальное действие, как компонент, вовлеченный в отношения людей и в механизмы их сознания (когнитивные процессы).
[...]Глава 2 Специфика исповедального дискурса на материале романа С. Плат «Под стеклянным колпаком»
2.1 Характеристики исповедального дискурса в романе «Под стеклянным колпаком». Авторская позиция и проблемное поле романа
Роман «Под стеклянным колпаком» С. Плат – это автобиографическое произведение, в котором автор рассказывает о героине Эстер Гринвуд, девятнадцатилетней девушки из пригорода Бостона. Получив возможность стажировки в одном из престижных нью-йоркских журналов, Эстер сталкивается с рядом личных и профессиональных испытаний, которые приводят к тому, что девушка обнаруживает у себя психическое расстройство.
Эстер Гринвуд мечтает стать поэтом и путешествовать по миру, но ее амбиции сталкиваются с реальностью, в которой такая творческая личность как она чувствует себя опустошенной и непонятой. С. Плат описывает ее внутренний мир, ее попытки быть понятой, ее борьбу с депрессией, попытку самоубийства и лечение. Эта история о человеке, теряющем контроль, написанная с абсолютной ясностью мысли, действительно тревожит. Текст от первого лица словно стирает грань между «здоровым» читателем и болезнью, когда с первой строки, помимо подчеркивания простоты текста, видна красота и поэтическая точность, а потому каждое предложение становится драгоценным и запоминающимся.
Название романа «стеклянный колпак» символизирует возникшее непонимание между главной героиней и окружающим ее миром. Образ «колпака», под которым в лабораториях помещают образцы, определяет не только судьбу героини романа, но и личную жизнь и посмертную жизнь С. Плат. В тексте постоянно воспроизводится множество пугающих образов: дева с самого начала видит себя «красной» – сначала плохо смывающийся загар, потом красный цвет, наступающий после отравления временем, затем пациентка в пурпурной психбольнице. Люди и сама Эстер по мере прогрессирования болезни теряют свою индивидуальность, превращаясь со временем в червей (образ в поэзии Плата); в конце концов появляется сам стеклянный колпак, ограничивающий подвижность, ограничивающий дыхание и одновременно выставляющий героиню на показ обществу: I felt the darkness, but nothing else, and my head rose, feeling it, like the head of a worm. Someone was moaning [31, c. 54]. Чувство изоляции, ловушка, в которой находиться Эстер, когда не можете спать, есть или излагать свои мысли на бумаге, выражается обычным языком, и это только усугубляет ситуацию. Более того, гиперреализм Сильвии Плат, скрытый в мельчайших деталях, обращается не только к случайному читателю, но конкретной к самой писательнице, это своего рода попытка выразить боль на бумаге.
Авторская позиция С. Плат проявляется тем, что она исследует в своем романе такие темы как женская идентичность, психическое здоровье и социальное давление. Структура романа сложна тем, что названные темы отражаются определенными проблемными полями, которые имеют характеристики исповедального дискурса.
Тема женской идентичности в романе раскрывается такими проблемными полями как патриархальность общества, в котором существует Эстер и поэтому у нее возникают определенные жизненные проблемы. Здесь следует отметить, что Эстер Гринвуд – это прототип самой писательницы, что говорит о том, что роман полуавтобиографичный, через историю героини писательница передает свои личные переживания и эмоции.
Роман «Под стеклянным колпаком» освещает как патриархальные структуры не дают возможности и право выбора женщине: You know old Jay Cee won't give a damn if that story's in tomorrow or Monday.' Doreen lit a cigarette and let the smoke flare slowly from her nostrils so her eyes were veiled. 'Jay Cee's ugly as sin,' Doreen went on coolly [31, c. 36]. Эстер сталкивается с социальными ожиданиями, которые диктуют ей, как женщине, определенные роли и поведение. Эти ожидания включают в себя идеи о браке и материнстве, карьере, которые противоречат ее личным амбициям.
Эстер Гринвуд чувствует, что ее выбор ограничен не только семьей, но и обществом, нормами общества, которые подавляют ее творческие стремления и индивидуальность: My trouble was I took everything Buddy Willard told me as the honest-to-God truth. I remember the first night he kissed me. It was after the Yale Junior Prom [31, c. 102].
Проблемное поле данной темы также включает в себя стандартизацию гендерных ролей. Сильвия Плат критикует стандарты гендерных ролей о том, что женщина должна быть домохозяйкой или глупой, а мужчине место на «умной» работе: 'Jay Cee was my boss, and I liked her a lot, in spite of what Doreen said. She wasn't one of the fashion magazine gushers with fake eyelashes and giddy jewellery. Jay Cee had brains, so her plug-ugly looks didn't seem to matter. She read a couple of languages and knew all the quality writers in the business [31, c. 101].
Тема женской идентичности в романе раскрывается таким проблемным полем как поиск себя как женщины и своей принадлежности в обществе. Главная героиня Эстер борется за право принятия в социуме, где женщины часто видятся как просто красивое приложение к мужчине.
[...]Заключение
В результате исследования нами были сделаны следующие выводы:
Исповедальность в литературном дискурсе можно назвать сложным многоуровневым поджанром, сочетающим в себе и индивидуальный авторский опыт и черты церковного таинства покаяния.
Исповедальный жанр характеризуется несколькими ключевыми особенностями такими как: Личность автора. Жанр связан с авторской интимностью, автор раскрывает свой внутренний мир и свои отличия от других авторов. Искренность и откровенность. Основная чета произведения – это искренность, которая цепляет читателя. Социальная значимость. Данный жанр раскрывает темы, которые могут быть социально значимыми и важными для определенных слоев населения. Свобода и табу. Жанр позволяет авторам излить на страницах своего произведениях, что может быть скрыто от общественности. Одной из представительниц данного жанра является Сильвия Плат, американская поэтесса, романистка, эссеистка.
Сильвия Плат – это американская писательница, поэтесса. С. Плат является одной из самых известных представительных исповедального жанра в англоязычной литературе. Ее творчество отличается глубиной и личными переживаниями, что является отличительными чертами исповедального жанра. Сильвия Плат писала о таких темах как семья, любовь, жизнь, природа, смерть с особой трагичностью и актуальностью для себя. Сильвия Плат известна тем, что делилась с читателем наиболее откровенным историями из собственной жизни о замужестве и жизни. Ее самые значимые работы демонстрируют ее уникальный «голос» и способность передать глубокие эмоции и личные переживания через поэзию и прозу.
Авторская позиция Сильвии Плат заключается в основных темах данного произведения: женская идентичность, психическое здоровье и социальное давление. Каждая тема раскрывает проблемные поля, которые, в свою очередь, отражают исповедальные характеристики романа такие как: автобиографичность: Эстер – это альтер-эго Сильвии Плат, которая, проживая на страницах романа жизнь писательницы; интимность: через главную героиню Эстер Гринвуд автор делиться своими личными переживаниями и мыслями; откровенность: в романе присутствуют сложные темы такие как психическое здоровье и социальное давление, идентичность и т.д.; метафоричность: использование метафоры стеклянного колпака, которая указывает на то, что Эстер Гринвуд является персонажем в изоляции. Ее никто не понимает: ни общество, ни друзья, ни даже родные и близкие. Языковые особенности: в романе используется большое количество художественных средств, которые дают понять, что это исповедальный дискурс. Автор использует метафоры, сравнения, символы и т.д. для того, чтобы эмоционально воздействовать на читателя.
Данные художественные средства служат строительным материалом для создания реализации исповедального дискурса на материале романа Сильвии Плат «Под стеклянным колпаком». Автор использовала при написании такие художественные средства как метафора, метонимия, сравнение, гипербола, эпитет, ирония и многие другие. Каждый элемент позволяет передать черты исповедального дискурса и создать наиболее четкие образы персонажей.
1. Баженова-Сорокина, А. «Умирание – это искусство» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://gorky.media/reviews/umiranie-eto-iskusstvo-kak-i-vse-ostalnoe-ya-delayu-eto-blestyashhe/.
2. Василенко, Е. Расшибиться в тоску [Электронный ресурс]. – Новая Газета. – Режим доступа: https://novayagazeta.eu/articles/2023/02/11/rasshibitsia-v-tosku.
3. Воробьев, В. Покаяние, исповедь, духовное руководство / В. Воробьев // Путь покаяния: Беседы перед исповедью. – М.: Даниловский благовестник, 2005. – С. 133–208.
4. Гальперин, И.Р. Опыты стилистического анализа / И.Р. Гальерин. – М.: Высшая школа, 1968. – 64 с.
5. Дейк, Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. Пер. с англ. / Сост. В.В. Петрова; Под ред. В.И. Герасимова; Вступ. ст. Ю.Н.Караулова и В.В. Петрова. М.: Прогресс, 1989. – 300 c.
6. Джумайло, О. А. Английский исповедально-философский роман 1980–2000 гг.: автореф. дисс. … докт. филол. наук: 10.01.03 / О.А. Джумайло. – М., 2014. – 40 с.
7. Джумайло, О. А. Специфика романной исповедальности / О. А. Джумайло // Известия вузов. Северо-Кавказский регион. Серия: Общественные науки. – 2012. – №2. – С. 31–39.
8. Ибатуллина, Г. М. Исповедальность и рефлексия в литературном тексте / Г. М. Ибатуллина. – М.: Директмедиа Паблишинг, 2021. – 146 с.
9. Ибатуллина, Г. М. Художественная рефлексия в поэтике русской литературы XIX – XX веков: автореф. дисс. … канд. филол. наук: 10.01.01 / Г. М. Ибатуллина. – Ижевск, 2015. – 32 с.
10. Ибатуллина, Г.М. Исповедальность и рефлексия в структуре литературного текста: парадигма взаимоотношений и пути ее изучения / Г. М. Ибатуллина // Гуманитарные научные исследования. – 2020. – № 2. – С. 71–79.
11. Казанский, Н. Исповедь как литературный жанр / Н. Казанский // Вестник истории, литературы, искусства. – 2009. – № 1. – С. 65–72.
12. Кубрякова, Е.С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е. С. Кубрякова. – М.: Наука, 1986. – 156 с.
13. Кубрякова, Е.С. О термине дискурс и стоящей за ним структуре знания / Е.С. Кубрякова // Язык. Личность. Текст. – М.: Языки славянской культуры, 2005. – С.24
14. Куликова, Л. В. Дискурсивные практики современной институциональной коммуникации / Л. В. Куликова, С. Б. Белецкий, Н. Г. Бурмакина. – Красноярск: Сиб. федер. ун-т, 2015. – 182 с.
15. Образцова, А. Г. Волшебник или шут? Театр Оскара Уайльда / А.Г. Образцова. – СПб.: Дмитрий Буланин, 2001. – 357 с.
16. Почепцов, Г.Г. Теория коммуникации / Г.Г. Почепцов. – М.: Рефл-бук, К.: Ваклер, 2001.
17. Пригарина, А. С. Исповедальная интенция в рамках мемуарного жанра / А. С. Пригарина // Вестн. ЛГУ им. А.С. Пушкина. – 2012. – №1. – С. 90–98.
18. Пригарина, А. С. Исповедь как жанр и интенция / А. С. Пригарина // Известия ВГПУ. – 2011. – №2. – С. 10–15.
19. Пригарина, А. С. Пути реализации исповедальной интенции в жанре дневника / А. С. Пригарина // Известия ВГПУ. – 2012. – №2. – С. 108–116.
20. Соколянский, М. Г. Оскар Уайльд: Очерк творчества / М.Г. Соколянский. – Одесса: Лыбидь, 1990. – 199 с.
21. Уторова, Е. А. Эпистолярный жанр и его трансформация в русской литературе Мордовии (на примере романа Ф.М. Достоевского «Бедные люди» и повествования в письмах В. Юрченкова «Мгновения Любви») / Е. А. Уторова // Современная филология. – 2013. – Т. 0. – С. 53–56.
22. Фуко, М. Надзирать и наказывать. Рождение тюрьмы / М. Фуко // Культурология. Ростов-на-Дону, 1995. – 496 с.
23. Benveniste E. Problemes de linguistique generale. - P.: Gallimard, 1966. - P. 242.
24. Confession in Literature from Webster to Defoe [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://aran.library.nuigalway.ie/bitstream/handle/10379/3581/2012kingphd.pdf?sequence=1&isAllowed=y.
25. Davies, R. H. More Letters of Oscar Wilde / R.H. Davies. – London, 1985. – 217 p.
26. Sawers, G. A Ladder for Mr. Oscar Wilde / G. Hay, P. Hay. – Puddle Books, 2002. – 134 p.
27. Petrosyan, N. R. Сonfessional motives in the works of the japanese writer sayaka [Электронный ресурс]. – Режим доступа: muratahttps://agir.academiascience.org/index.php/agir/article/view/1190.
28. The Bell Jar by Sylvia Plath [Электронный ресурс]. – Gallerix. – Режим доступа: https://gallerix.ru/news/lit/202303/kolokolnaya-banka-silvii-plat/.
29. Sylvia Plath [Электронный ресурс]. – Them, the Writers. – Режим доступа: https://them-the-writers.github.io/home/authors/sylvia_plath.html.
30. Sylvia Plath [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://hec.edu.vn/sylvia-plath.
31. Plath, S. The Bell Jar [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://liteka.ru/english/library/3191-the-bell-jar#39.
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 60%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 46.
Не нашли нужную
готовую работу?
готовую работу?
Оставьте заявку, мы выполним индивидуальный заказ на лучших условиях
Заказ готовой работы
Заполните форму, и мы вышлем вам на e-mail инструкцию для оплаты