Интегрированный подход к освоению речевого этикета учащимися(II ступень общего среднего образования)
БГУ (Белорусский государственный университет)
Диплом
на тему: «Интегрированный подход к освоению речевого этикета учащимися(II ступень общего среднего образования)»
по дисциплине: «Риторика и методика преподавания языка и литературы»
2017
251.00 BYN
Интегрированный подход к освоению речевого этикета учащимися(II ступень общего среднего образования)
Тип работы: Диплом
Дисциплина: Риторика и методика преподавания языка и литературы
Работа защищена на оценку "7" с доработкой.
Уникальность свыше 40%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 68.
В работе также имеется следующее приложение:
ПРИЛОЖЕНИЕ Чехов А. П. Размазня
Поделиться
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ: ПОНЯТИЕ, НАЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА, СОДЕРЖАНИЕ
1.1. ПОНЯТИЕ РЕЧЕВОГО ЭТИКЕТА, ЕГО СУЩНОСТНЫЕ ПРИЗНАКИ
1.2. НАЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА БЕЛОРУССКОГО И РУССКОГО РЕЧЕВОГО ЭТИКЕТА
1.3. РЕЧЕВАЯ КУЛЬТУРА И РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ. ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ РЕЧЕВОГО И ПОВЕДЕНЧЕСКОГО ЭТИКЕТА
1.4. ЭТИКЕТНЫЕ ФОРМУЛЫ, ИХ РЕАЛИЗАЦИЯ
ГЛАВА 2. РАЗВИТИЕ НАВЫКОВ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ В СИТУАЦИЯХ ЭТИКЕТНОГО ОБЩЕНИЯ УЧАЩИХСЯ 5-6 КЛАССОВ
2.1. ЗНАЧЕНИЕ РЕЧЕВОГО ЭТИКЕТА В ЛИЧНОСТНОМ И КОММУНИКАТИВНОМ СТАНОВЛЕНИИ ШКОЛЬНИКОВ СРЕДНЕГО ЗВЕНА
2.2. МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ПОЭТАПНОГО ПОДХОДА К ОБУЧЕНИЮ РЕЧЕВОМУ ЭТИКЕТУ И ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ МАТЕРИАЛА
2.3. МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ К ОСНОВНОМУ ЭТАПУ ОБУЧЕНИЯ ШКОЛЬНИКОВ СРЕДНЕГО ЗВЕНА РЕЧЕВОМУ ЭТИКЕТУ (5-6 КЛАССЫ)
2.4. Методические рекомендации к поддерживающему этапу обучения школьников среднего звена речевому этикету (7-9 классы)
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
В процессе общения между людьми важнейшую роль играет речевой этикет, т.е. словесные формы выражения вежливых отношений, тесно связанные с определёнными моментами ситуации и обусловленные культурным уровнем, полом, возрастом, степенью родства, знакомства участников коммуникации.
Изучение речевого этикета занимает особое положение на стыке лингвистики, теории и истории культуры, этнографии, страноведения, психологии и других гуманитарных дисциплин.
Существует множество книг, учебников и учебных пособий по этикету, речевому этикету, культуре общения, правильности речи и др. Одни заостряют внимание на поведении, другие – собственно на речевом общении, третьи – на традициях и нормах.
Значение специального обучения детей культуре речевого общения трудно переоценить. Вопросам культуры поведения, речевого этикета посвящены труды многих современных лингвистов, методистов (А.А. Аки-шиной, Б.В. Бушелевой, В.Г. Костомарова, Л.П. Крысина, Т.А. Ладыженской, М.С. Соловейчик, Н. И. Формановской и других).
Цель исследования – теоретически обосновать необходимость изучения речевого этикета школьниками и разработать методические рекомендации для его усвоения при интеграции русского языка и литературы в 5-6 классах.
Для достижения поставленной цели необходимо решить ряд конкретных задач:
1) определить понятие речевого этикета и его сущностные признаки;
2) раскрыть национальную специфику белорусского и русского речевого этикета;
3) проанализировать этикетные формулы, особенности их реализации;
4) определить значение речевого этикета в личностном и коммуникативном становлении школьников среднего звена;
ГЛАВА 1 РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ: ПОНЯТИЕ, НАЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА, СОДЕРЖАНИЕ
1.1. Понятие речевого этикета, его сущностные признаки
Слово «этикет» заимствовано из французского языка. Оно имело два значения: ярлык, этикетка, надпись и церемониал. Речевой этикет представляет собой широкую область стереотипов общения.
Термин речевой этикет был введен в научный обиход В.Г. Костомаровым в 1967 г. и получил широкое распространение благодаря трудам проф. Н.И. Формановской, А.А. Акишиной, В.Е. Гольдина, И.А. Стернина и других лингвистов.
Фактически понятие речевого этикета распространилось на всю область этики речевого поведения – область, пока ещё недостаточно изученную, включающую в себя не только правила употребления национально-специфичных языковых знаков, но и сами эти знаки («единицы речевого этикета»), и типовые коммуникативные ситуации, в которых эти знаки обычно употребляются, и функции речевого этикета как социально-лингвистического явления, и функции отдельных этикетных знаков в дискурсе.
Понятие речевой этикет употребляют в широком и узком значении.
Как отмечает А.Г. Балакай, предельно широкое понятие речевого этикета – «принятые в том или ином обществе, кругу людей правила, нормы речевого поведения»; широкое понятие – «система устойчивых формул общения, предписываемых обществом для установления речевого контакта собеседников, поддержания общения в избранной тональности соответственно их социальным ролям и ролевым позициям относительно друг друга, взаимным отношениям в официальной и неофициальной обстановке». В узком понятии «Речевой этикет составляет функционально-семантическое поле единиц доброжелательного, вежливого общения в ситуациях обращения и привлечения внимания,
ГЛАВА 2. РАЗВИТИЕ НАВЫКОВ РЕЧЕВОГО ПОВЕДЕНИЯ В СИТУАЦИЯХ ЭТИКЕТНОГО ОБЩЕНИЯ УЧАЩИХСЯ 5-6 КЛАССОВ
2.1. Значение речевого этикета в личностном и коммуникативном становлении школьников среднего звена
Проявление культуры поведения – это вежливость, заключающая в себя уважение к окружающим, пунктуальность, привычка не опаздывать, выполнение данного обещания в срок, обязательность и др.
Основным путем развития культуры поведения является воспитание нравственности и волевых качеств личности (выдержки, самообладания, умения владеть собой в различных ситуациях), самовоспитания.
Уже в начальной школе дети должны знать и применять основы культуры речи. Чем раньше научить ребенка правилам поведения, тем естественнее он будет их применять.
Поскольку культура пронизывает все стороны человеческой жизни, то, оценивая личность, уровень индивидуальной культуры, прежде всего обращают внимание на то, в какой степени поведение, уровень взаимоотношений с людьми, профессиональная деятельность и многое другое соответствуют существующим в данной культуре нормативным предписаниям, представлениям. Однако только знание предписаний и норм ещё не делает человека воспитанным, культурным, интеллигентным. Личностью он становится тогда, когда нормы удовлетворения его исходных, глубоких потребностей усваиваются основательно, делаются подсознательными, не нуждающимися в каких-то логических обоснованиях, составляют основу его личностных качеств.
Коммуникативная культура – это основа общей культуры личности, базовый компонент культуры человека, который обеспечивает готовность личности к жизненному самоопределению, является условием достижения гармонии с собой и окружающей действительностью. Коммуникативная
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Хороший тон, речевая культура, воспитанность реализуются в форме внешних приемов этикета, но в основе своей имеют приличие, вежливость, такт, доброту и нравственность. На этих основах и сформировались нормы европейского социально-бытового красноречия. Усвоить этикетные формулы означает овладеть речевой культурой народа на внешнем уровне. Употребление учтивых фраз при внутренней агрессивности, пренебрежении к собеседнику сведет на нет вежливые слова; внутренняя порядочность, уважение к другому человеку, искренность образуют морально-нравственный «мост» от внутренней этики к внешнему этикету.
В процессе работы на основе рассмотренной психолого-педагогической и методической литературы по данному вопросу, пришли к следующим выводам.
У каждого народа существует своя система правил речевого поведения. В белорусском и русском обществе особую ценность представляют такие качества, как тактичность, предупредительность, терпимость, доброжелательность, выдержанность.
Богатейший словарно-фразеологический состав белорусского и русского речевого этикета формировался веками на исконно белорусской и русской основе. Сформировавшийся в условиях эволюционных и революционных общественных преобразований, межэтических и межгосударственных связей, русский и белорусский речевой этикет хранит отпечатки сословных, профессиональных, религиозных, морально-этических, политических, национальных, половых, родственных, и возрастных отношений между людьми.
На уроках русского языка и литературы большое внимание необходимо уделять обучению речевому этикету.
Только систематическая работа с формулами речевого этикета способна принести результат.
1. Акишина, А.А. Речевой этикет : учебное пособие / А.А. Акишина. – М. : Изд-во МГУ, 1973. – 87 с.
2. Александров, Д.Н. Риторика: Учебное пособие для вузов. / Д.Н. Александров. – М. : ЮНИТИ – Дана, 1999. – 534 с.
3. Армян, М.А. Использование воспитательного потенциала речевого этикета на иностранном языке / М.А. Армян // Иностранные языки в школе. – 1991. – №2. – C. 9–12.
4. Арова, Э.В. Будьте добры / Э.В. Арова. – М. : Знание, 1998. – 120 с.
5. Архипова, Е.В. Русский язык и развитие речи / Е.В. Архипова. –Санкт-Петербург : Литература, 2005. – 288 с.
6. Балакай, А.Г. Русский речевой этикет и принципы его лексикографического описания : автореферат дис. … д-ра филол. наук. – Новокузнецк, 2002. – 42 с.
7. Балакай, А.Г. Толковый словарь русского речевого этикета / А.Г.Балакай. – М.: Астрель, 2004. – 681 с.
8. Баранов, М.Т. Методика лексики и фразеологии на уроках русского языка : пособие для учителя / М.Т. Баранов – М. : Просвещение, 1988. – 191 с.
9. Введенская, Г.А. Деловая риторика : учебное пособие для вузов / Г.А. Введенская, Л.Г. Павлова. – Ростов/н Д. : МарТ, 2000. – 512 с.
10. Гойхман, О.Я. Речевая коммуникация : учебник / О.Я. Гойхман, Т.М. Надеина. – М. : ИНФРА–М, 2005. – 272 с.
11. Гришаева, Л.И. Объект комплимента в тендерном измерении / Л.И. Гришаева // Доклады Первой Международной конференции «Тендер: Язык, культура, коммуникация», 25–26 ноября 1999 г. – М. : МГЛУ, 2001. – С. 152 – 161.
12. Гурочкина, А.Г. Функционирование формул речевого этикета в акте вербальной коммуникации / А.Г. Гурочкина, Л.З. Давыдова // Коммуникативный и номинативный аспекты единиц. – Л., 1989. – С. 3 – 13.
13. Зверева, Е.В. Коммуникативно-речевая ситуация «комплимент» (на материале испанского языка) : дис. … канд. филол. наук / Е.В. Зверева. – М., 1995. – 330 с.
14. Земская, Е.А. Активные процессы в языке русского зарубежья / Е.А. Зверева // Современный русский язык: Активные процессы на рубеже XX–XXI веков. – М. : Языки славянских культур, 2008. – С. 615–667.
15. Иссерс, О.С. Речевая тактика комплимента в разговорной речи / О.С. Иссерс // Речь города : тезисы докладов Всероссийск. межвузовск. научной конференции. – Омск, 1995.
16. Костомаров, В.Г. Актуальные проблемы культуры речи / В.Г. Костомаров. – М. : Наука, 1970. – 406 с.
17. Ларина, Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций / Т.В. Ларина.– М. : Рукописные памятники Древней Руси, 2009. – 516 с.
18. Леонтьев, В.В. «Похвала», «Лесть», «Комплимент» в структуре английской языковой личности : дис. канд. филол. наук / В.В. Леонтьев. – Волгоград, 1999. – 206 с.
19. Лидман-Орлова, Г.К. Содержание и методика развития речи на уроках изучения теории языка / Г.К. Лиман-Орлова // Преемственность и перспективность в обучении русскому языку : сб. статей / сост. А.Н. Матвеева. – М. : Просвещение, 1982. – С. 93.
20. Мурина, Л.А. Русский язык : учеб. пособие для 5 класса общеобразоват. учреждений с белорус. и рус. яз. обучения : в 2 ч. / Л.А. Мурина, Ф.М. Литвинко, Г.И. Николаенко. – Минск : Нац. ин-т образования, 2009. – 140 с.
21. Мыркин, В.Я. Национально-культурная специфика речевого поведения / В.Я. Мыркин. –М. : Высш. шкла, 1977. – 352 с.
22. Приступа, Г.Н. Современный урок : учебное пособие / Г.Н. Приступа. – Рязань : РГПИ, 1989. – 110 с.
23. Русский язык : учебная программа для учреждений общего среднего образования с белорусским и русским языками обучения. – Минск : Народная асвета, 2012. – 46 с.
24. Русский язык в 5 классе : учеб.-метод. пособие для учителей общеобразоват. учреждений с белорус. и рус. яз. обучения / Л.А. Мурина [и др.]. — Минск : НИО, 2010. – 120 с.
25. Русский язык в 6 классе : учеб.-метод. пособие для учителей учреждений общ. сред. образования с белорус. и рус. яз. обучения / Л.А. Мурина [и др.]. — Минск : НИО, 2011. – 120 с.
26. Русский язык и культура речи : учебник для вузов / под ред. В.И. Максимова. – М. : Гардарики, 2002. – 411 с.
27. Серебрякова, Р.В. Национальная специфика речевых актов комплимента и похвалы в русской и английской коммуникативных культурах : дис. … канд. филолог. наук / Р.В. Серебрякова. – Воронеж, 2002. – 202 с.
28. Стернин, И.А. Общение с мужчинами и женщинами / И.А. Стернин. – Воронеж, 2001. – 36 с.
29. Таранов, П.С. Искусство риторики : учебное пособие / П.С. Таранов. – М. : ЭКСМО, 2002. – 573 с.
30. Уроки русского языка в 5 классе / Л. А. Мурина [и др.]. — Минск : Народная асвета, 2011. –120 с.
31. Формановская, Н.И. Вы сказали: “Здравствуйте!” (Речевой этикет в нашем общении) / Н.И. Формановская. – М. : Знание, 1982. – 160 с.
32. Формановская, Н.И. Культура общения и речевой этикет / Н.И. Формановская // Русский язык в школе. – № 5 – 1993. – С. 9–10.
33. Формановская, Н.И. Речевой этикет и культура общения / Н.И. Формановская. – М. : Высшая школа, 1989. – 159 с.
34. Энкельманн, Н. Преуспевать с радостью / Н. Энкельманн. – М. : Знание, 2003. – 168 с.
35. Янышев, В.Е. Речь и этикет / В. Е. Янышев. – М. : Наука и техника, 1993. – 210 с.
Работа защищена на оценку "7" с доработкой.
Уникальность свыше 40%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 68.
В работе также имеется следующее приложение:
ПРИЛОЖЕНИЕ Чехов А. П. Размазня
Не нашли нужную
готовую работу?
готовую работу?
Оставьте заявку, мы выполним индивидуальный заказ на лучших условиях
Заказ готовой работы
Заполните форму, и мы вышлем вам на e-mail инструкцию для оплаты