Обучение различным видам модальности в немецком языке в старших классах
ГрГУ им.Я.Купалы (Гродненский государственный университет)
Диплом
на тему: «Обучение различным видам модальности в немецком языке в старших классах»
по дисциплине: «Современные иностранные языки (немецкий, английский)»
2018
251.00 BYN
Обучение различным видам модальности в немецком языке в старших классах
Тип работы: Диплом
Дисциплина: Современные иностранные языки (немецкий, английский)
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 70%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 43.
В работе также имеются следующие приложения:
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Рецептивные упражнения.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Репродуктивные упражнения.
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Продуктивные упражнения.
Поделиться
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
1.1 Понятие модальности в немецком языке
1.2 Типология средств выражения модальности в немецком и русском языке
Выводы по главе 1
ГЛАВА 2 МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ РАЗЛИЧНЫМ ВИДАМ МОДАЛЬНОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ В СТАРШИХ КЛАССАХ
2.1 Содержание обучения различным видам модальности в немецком языке в старших классах
2.2 Система упражнений по обучению модальности в немецком языке в старших классах
Выводы по главе 2
ГЛАВА 3 ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ОБУЧЕНИЯ РАЗЛИЧНЫМ ВИДАМ МОДАЛЬНОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ В СТАРШИХ КЛАССАХ
3.1 Организация и проведение опытно-экспериментальной работы
3.2 Анализ полученных результатов
Выводы по главе 3
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
ВВЕДЕНИЕ
Как известно, каждый язык прошел свой путь развития. Поэтому нельзя найти совершенно одинаковых языков. Уникальность строения языка доказывает разнообразие его трансформации. Не удивительно, что существуют языки, которые широко используются в мире, и в то же время существуют языки, на которых говорят лишь несколько сот человек. Вполне логично, что в любом из существующих языков можно найти и проследить общие закономерности. В результате анализа таких закономерностей можно обнаружить имеющиеся сходства в лексике, грамматике, орфографии. В грамматике, например, к таким сходствам можно отнести категорию модальности.
Актуальность выбранной темы заключается в том, что на сегодняшний день невозможно представит существование такого языка, в котором бы отсутствовала эмоциональная окраска речи, в которой не выражаются какие-либо чувства или их оттенки. Используя различные средства языка, говорящий может выразить просьбу, приказ, совет или требование.
Одним из важнейших коммуникативных аспектов высказывания в немецком языке является модальность. Модальность – это многогранное явление, которое в общепринятом понимании представляет собой отношение субъекта высказывания к содержанию своего сообщения, целевую направленность коммуникативного акта. Кроме того, модальность выражает отношение контента высказывания к объективной реальности.
Категория модальности является предметом активных споров уже на протяжении многих десятилетий. Исследование по этой тематике имеет особенную актуальность по нескольким причинам. В первую очередь она обусловлена тем, что на современном этапе развития лингвистики мы можем наблюдать значительный разброс мнений относительно вопроса статуса функционально-семантической категории модальности, а также относительно основных средств ее выражения. Более того, вопрос существования сослагательного наклонения отличается особой спорностью и неоднозначностью.
В немецкой лингвистической литературе имеется описание отдельных средств выражения модальности (однако не всех модальных значений и не всех языковых средств). В работах большинства немецких авторов, касающихся категории наклонения, модальных глаголов, средств выражения побудительных и других модальных значений, данная категория не всегда четко и однозначно определяется, причем существует большое различие в толковании этого грамматического явления.
Обучение модальности в рамках школьного курса изучения немецкого языка является одним из самых сложных аспектов. Трудности при обучении грамматики в школе заключаются в том, грамматике иностранного языка свойственна межъязыковая асимметрия в плане формы и содержания и она попадает в зону межъязыковой и внутриязыковой интерференции. Поэтому перед методикой преподавания немецкого языка стоит вопрос в выработке качественных способов обучения различным видам модальности.
Теоретическую и методологическую основу исследования составили теоретические положения, разработанные в трудах многих отечественных и зарубежных исследователей. Как известно из истории языкознания, исследование категории модальности имеет давнюю традицию, так как она является одним из самых сложных и противоречивых понятий, имеющих множество различных толкований. Было и есть большое количество противоречивых точек зрения относительно категории модальности в языке. Различия в понимании модальности состоят в том, что объем этой категории и ее содержательное наполнение не совпадают в концепциях разных авторов. Этому вопросу посвящены работы А.В. Бондарко, В.В. Виноградова, О.С. Ахмановой, Е.А. Крашенинниковой, Г.А. Золотовой, В.А. Звегинцева, Д.Н. Шмелева, Н.В. Витт, В.Г. Адмони, Е.В. Гулыги, Е.И. Шендельс, Н.А. Золотрубовой, Е.Н. Кисловской, Е.Е. Корди, Н.Е Петрова, Е.Б. Деминой, Л.П. Михневича, Ф.А. Агаевой, Е.А. Дидковской, М.Я. Блоха и др., в которых данное понятие трактуется по-разному.
Цель дипломной работы – проанализировать обучение различным видам модальности в немецком языке в старших классах.
В соответствии с целью дипломной работы были определены следующие задачи:
1. Рассмотреть понятие модальности в немецком языке.
2. Изучить типологию средств выражения модальности в немецком и русском языке.
3. Раскрыть содержание обучения различным видам модальности в немецком языке в старших классах.
4. Выработать систему упражнений по обучению различным видам модальности в немецком языке в старших классах.
5. Провести опытно-экспериментальную работу по обучению различным видам модальности в немецком языке в старших классах.
6. Проанализировать полученные результаты.
Объект исследования – категория модальности в немецком языке.
Предмет исследования – способы выражения модальности и ее внедрение в содержание обучения немецкому языку в старших классах.
ГЛАВА 1 СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ МОДАЛЬНОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ
1.1 Понятие модальности в немецком языке
Одним из важнейших коммуникативных аспектов высказывания в немецком языке является модальность.
Модальность является одним из важнейших и ведущих коммуникативных аспектов предложения и высказывания. По справедливому замечанию Ш. Балли, «модальность – это душа предложения».
Понятие модальности является довольно широким по своему объему. Это объясняется тем, что он используется при обозначении самых разных явлений. Эти явления, в свою очередь, неоднородны по своему смысловому объему, грамматическим свойствам, а также по степени своей оформленности на различных языковых уровнях. Исследователи имеют разные точки зрения относительно границ этого явления.
Модальность (от ср. лат. Modalis – модальный; лат. Modus – способ) – функционально-семантическая категория, выражающая разные виды отношения высказывания к действительности, а также различные виды субъективной квалификации того, что сообщается. Модальность является языковой универсалией, она принадлежит к основным категориям языка, в разных формах различных систем, оказываются в языках [25, с. 387].
Согласно О.С. Ахмановой «модальность – это понятийная категория со значением говорящего к содержанию высказывания и отношение содержания высказывания к действительности (отношение сообщаемого к его реальному осуществлению)» [4, с. 12].
В.В. Виноградов говорил о том, что любое предложение, отражающее реальность «в его практическом общественном сознании», выражает отношение языкового содержания к реальности, и поэтому категория модальности тесно связана с предложением, разнообразием его типов. «Каждое предложение содержит модальный конструктивный атрибут модального значения, то есть содержит указание на отношение к реальности. Каждое целостное выражение мысли, чувства, побуждения, отражающее реальность в той или иной форме, реализует одну из интонаций схемы предложения в данной языковой системе и выражают одно из этих синтаксических значений, которые вместе образуют категорию модальности». [6, с. 41].
Общее грамматическое значение отнесенности основного содержания предложения к действительности выражается в синтаксических категориях модальности, а также времени и лица [5, с. 267-268]. Отношение сообщения к реальности, которое содержится в предложении, является, прежде всего, модальным отношением. То, что сказано, можно рассматривать как реальные, наличные в прошлом или настоящем, как реализуемые в будущем, как желательно, требуемые от кого-то, как недействительные и т.д. Формы грамматического выражения различных видов отношений содержание речи к реальности составляет синтаксическую сущность категории модальности [5, с. 267-268].
В.В. Дружинина и К. Келлер имели несколько другое мнение относительно категории модальности. Они говорили о том, что модальность – это функционально-семантическая категория, которая выражается через иерархию морфологических, синтаксически-конструктивных, интонационных и лексических средств. При этом не существует зависимости от согласования, выраженного в высказывании сознание говорящего с действительностью.
Лингвисты понимают под модальностью функционально–семантическую категорию, выражающуюся с помощью иерархически организованной системы морфологических, синтаксически-конструктивных, интонационных и лексических средств, независимо от того, согласуется ли с действительностью выраженное в высказывании содержание сознания говорящего или нет [5, с.23].
Итак, языковая модальность – это семантико-синтаксическая категория, указывающая на субъективное отношение к действительности и имеющая внутренние различия в самих ее синтактико-семантических функциях [20, с. 733].
Таким образом, если исходить из классического определения, с которым согласно большинство лингвистов, модальность является не выражением самого действия, а определяет отношение к его реальному осуществлению.
Многими исследователями (В.В. Виноградов, В.Г. Адмони, Л.С. Ермолаева), помимо самой категории модальности, также выделяются ее подкатегории [3, c. 177]. Классификации основаны на разных подходах и имеют разные названия, но имеют общую суть: модальность может быть объективной и субъективной, внутренней и внешней.
На сегодняшний день общепринятым является представление двух следующих видов модальности [14, c. 67]:
- объективно-модальное значение;
- субъективно-модальное значение.
ГЛАВА 2 МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ РАЗЛИЧНЫМ ВИДАМ МОДАЛЬНОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ В СТАРШИХ КЛАССАХ
2.1 Содержание обучения различным видам модальности в немецком языке в старших классах
Существуют два подхода в обучении грамматике немецкого языка: индуктивный и дедуктивный [7, с. 205–209]. Индуктивный подход основывается на движении познания от частных явлений к правилу, дедуктивный подход – движении познания от правила к явлению. С помощью индуктивного подхода можно довольно успешно формировать речевые навыки, но это требует большого количества повторений. При дедуктивном подходе сначала знакомят с правилом, а потом вводят то или иное явление в речь. При этом подходе много времени уделяется форме, и при этом для «выхода в речь» часто используют перевод, что, к сожалению, не всегда способствует эффективному обучению [23, с. 62]. Более того, при дедуктивном подходе грамматика усваивается эксплицитно, то есть через правило, в индуктивном методе усвоение грамматики происходит имплицитно или интуитивно. На занятиях по немецкому языку при изучении модальности эти два подхода комбинируются в зависимости от условий обучения.
Основой обучения посредством выражения модальности является коммуникативный подход, который принимает на себя ассимиляцию соответствующих языковых сущностей непосредственно в их функции, чтобы выразить различные типы модальных отношений в процессе языкового обращения уже на начальных этапах обучения. В то же время общение служит средством изучения этого языкового феномена.
Обучение средствами выражения модальности включает три этапа. Основу всех этапов составляет речевое обращение.
I этап – презентация средств выражения модальности в ситуациях речевого обращения. Пример языка должен быть представлен в живой, интересной и эмоциональной форме и настроить участников так, чтобы они могли активно запоминать материал.
II этап – подготовка представленного материала: проведение упражнений на основе ситуаций речевого общения в виде серии коммуникативных заданий. Упражнения должны различаться по сложности коммуникативных задач, степени выраженности высказываний, наличию или отсутствию опор, соотношению воспроизводства и продуктивности.
Выделяются три уровня сложности тренировочных упражнения:
- упражнения на первом уровне сложности используют простые, нейтральные коммуникативные задачи с минимальной степенью развития высказывания, содержательной и формальной поддержкой. Репродуктивные заявления имеют приоритет;
- в упражнениях второго уровня сложности коммуникативные задачи приближаются к проблематичным, объем высказываний увеличивается, основные элементы играют главную роль, высказывания являются условно продуктивными или продуктивными;
- в упражнениях третьего уровня сложности коммуникативные задачи являются проблематичными, продуктивными по своему характеру, коммуникативные действия включают в себя множество речевых актов и их комбинаций, и нет никакой поддержки.
Задача учителя: оформить задание так, чтобы ученик распознавал коммуникативный смысл речевых явлений. Учитель поощряет, спрашивает, сообщает и т.д. сообщать, противоречить, приглашать и т. д.
При проведении речевых действий обучаемые невольно учатся использовать средства для выражения модальности и запоминания. Упражнения выполняются в виде различных «сетей связи»; «диада» (взаимодействие двух), «триада» (взаимодействие трех), «кольцо» (взаимодействие четырех в круге), «цепочка» (взаимодействие по принципу эстафеты), «звезда» (взаимодействие одного с один за другим или все с одним).
III этап – использование изученных средств общения учащимися. Упражнения, выполняемые учащимися, должны быть коммуникативными и информативными. Задача учителя – создать личный, а не формальный план общения в группе. Учитель должен создавать ситуации общения, общаться с учащимися, следить за тем, чтобы языковой контакт между учениками не нарушался, чтобы они использовали необходимый языковой материал. Ученики вступают в общение парами, выполняют задания индивидуально и вместе (такие упражнения, как «звезда», «кольцо» и т.д.) [17].
ГЛАВА 3 ПРАКТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ОБУЧЕНИЯ РАЗЛИЧНЫМ ВИДАМ МОДАЛЬНОСТИ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ В СТАРШИХ КЛАССАХ
3.1 Организация и проведение опытно-экспериментальной работы
Опытно-экспериментальная работа по обучению различным видам модальности немецкого языка осуществлялась на базе 10 классов ГУО «СШ № г. Гродно. В исследовании принимали участие 36 учащихся (2 класса по 18 учеников в каждом).
Гипотеза исследования – успешное обучение модальности немецкого языка возможно при условии использования различных типов упражнений, направленных на развитие у учащихся различных типов модальности.
Цель исследования – проанализировать влияние методического использования системы упражнений на обучение различным видам модальности.
В соответствии с целью исследования были определены следующие задачи:
1. Провести диагностику сформированности у учащихся знаний о категории модальности в немецком языке в контрольном и экспериментальном классе.
2. Составить систему упражнений по развитию различных видов модальности в рамках части учебного курса «Немецкий язык» в 10 классе.
3. Провести пробное обучение среди учащихся экспериментального класса в рамках разработанной системы упражнений.
4. Провести повторную диагностику сформированности у учащихся знаний о категории модальности в немецком языке в контрольном и экспериментальном классах.
5. Сопоставить полученные данные в контрольном и экспериментальном классе и проанализировать полученные результаты.
Опытно-экспериментальная работа включала в себя несколько этапов.
- подготовительный:
- констатирующий;
- формирующий;
- контрольный.
На подготовительном этапе была определено количество испытуемых и методический аппарат для диагностики. Так, опытно-экспериментальная работа проводилась на базе 10 «А» (контрольная группа) и 10 «Б» классов (экспериментальная группа). Для чистоты эксперимента для исследования и в контрольном классе, и в экспериментальном было взято по 18 учащихся.
На констатирующем этапе была проведена диагностика развития речи среди 36 учащихся 4 классов (контрольная и экспериментальная группа).
В качестве материала для диагностики мы использовали серию заданий по работе над различными видами модальности в немецком языке. Итак, учащимся было предложено следующее задание:
Ergänzet im folgenden Gespräch die Modalverben „können“, „dürfen“, „wollen“, „möchten“ (Вставьте в следующем диалоге модальные глаголы „können“, „dürfen“, „wollen“, „möchten“).
A: ____ ich Ihnen eine Frage stellen?
B: Aber natürlich. Gern! Was ____ Sie denn wissen?
A: Mein Sohn ____ einem jungen Mann in Russland schreiben, wir kennen aber niemand. Vielleicht ____ Sie uns helfen?
B: Sie ______ also eine Adresse von einem jungen Mann . Es tut mir leid, da ____ ich Ihnen leider nicht helfen. Aber vielleicht ____es eine junge Dame sein?
A:____sie auch Deutsch sprechen?
B: Noch nicht, aber sie ____ Deutsch lernen.
A: Sehr schön, dann _____ mein Sohn ihr gleich in den nächsten Tagen schreiben. Er ____ ganz gut Russisch.
B: Gut, dann _____ ich ihr gleich den Brief überreichen.
A: Sie ____ ihn dem Mädchen bringen? Kennen Sie sie gut?
B: Ja, das ____ ich sagen. Das Mädchen ist meine Tochter.
Интерпретация результатов производилась по следующей шкале.
Высокий уровень – учащийся самостоятельно и без ошибок справляется с порученным заданием, правильно употреблены модальные глаголы.
Средний уровень – учащийся работает самостоятельно, допуская незначительные ошибки.
Низкий уровень – учащийся допускает грубые ошибки. Не может самостоятельно выполнить задание.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проанализировав научно-теоретическую литературу по теме исследования, проведя опытно-экспериментальную работу по обучению различным видам модальности в немецком языке в старших классах, можно сделать следующие выводы.
В процессе исследования перед нами стояла задача рассмотреть понятие модальности в немецком языке. Анализ точек зрения различных лингвистов и методистов показал, что границы употребления термина «модальность» утратили свою определенность. В свою очередь круг значений, обозначенных как модальные, значительно расширился. Модальность, как и всякая другая лингвистическая категория, двойственна, т.е. характеризуется планом содержания и планом выражения. Различают два типа модальности – субъективная/объективная или внешняя/внутренняя.
Объективная модальность является обязательным признаком любого высказывания. Она выражает отношение сообщаемого к действительности и связана с категорией времени, дифференцирована по признаку временной определенности-неопределенности. Такая модальность выражается такими грамматическими и лексическими средствами, как форма наклонения, модальными словами, частицами, интонацией.
Субъективная модальность – это отношение говорящего к сообщаемому. Субъективная модальность не является обязательным признаком высказывания, а выступает как формально-грамматическое значение или оценка говорящего описываемых фактов: уверенность, неуверенность, согласие, несогласие, положительная или отрицательная оценка.
Между субъективной и объективной модальностью нет резкой границы. Семантический объем субъективной модальности значительно шире семантического объема объективной модальности. Для выражения того или иного вида модальности могут использоваться одни и те же лексические средства. Например, können, в зависимости от контекста и в объективной, и в субъективной модальности выражает проблематичность и переводится «может быть».
В ходе анализа научно-теоретической литературы мы выявили, что средствами выражения модальности являются не только категория наклонения, лексико-грамматический класс слов, но и модальные слова.
Содержание обучения модальности немецкого языка в старших классах включает следующие этапы:
I этап – предъявление средств выражения модальности в ситуациях речевого обращения.
II этап – тренировка введенного материала: выполнение упражнений на основе ситуаций речевого общения в виде серии коммуникативных задач.
III этап – применение обучаемыми изученных средств выражения модальности в общении.
Тщательный отбор языкового содержания обучения позволяет его организовать в дальнейшем в речевой материал, создает предпосылки для выражения субъективной модальности на уровне фраз, включённых в диалогическую и монологическую речь, различные ситуации иноязычного общения. Это возможно, если выявлен набор грамматических навыков, составляющих в целом грамматическую сторону исследуемого грамматического аспекта, а также при учете и реализации учителем принципов методики обучения иностранному языку.
На основе изучения современной методической литературы составлен комплекс интерактивных упражнений и заданий по формированию у учащихся старших классов навыков выражения различных видов модальности в немецком языке, состоящий из рецептивных, репродуктивных и продуктивных упражнений и заданий, которые соответствуют целям, задачам обучения немецкому языку в старших классах.
Помимо научно-теоретического анализа, было осуществлена опытно-экспериментальная работа, которая включала несколько этапов:
- подготовительный:
- констатирующий;
- формирующий;
- контрольный.
В ходе опытно-экспериментальной работы было проведено пробное обучение различным видам модальности немецкого языка учащихся 10 классов ГУО «СШ № г. Гродно». В пробном обучении принимало участие две группы по 18 человек в каждой, занятия в экспериментальной группе проводились с использованием составленной нами системы упражнений, в контрольной группе с использованием УМК.
1. Абрамов, Б.А. Теоретическая грамматика немецкого языка / Б.А. Абрамов. – М.: изд. центр ВЛАДОС, 1999. – 288 с.
2. Адмони, В.Г. Теоретическая грамматика немецкого языка / В.Г. Адмони. – 4-е изд. – Москва: Просвещение, 1986. – 335 с.
3. Адмони, В.Г. Синтаксис современного немецкого языка. Система отношений и система построения / В.Г. Адмони. – Л.: Наука, 1973. – 366 с.
4. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / А.С. Ахманова. – М.: Либроком, 2010. – 576 с.
5. Виноградов, В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике / В.В. Виноградов. – М.: Наука, 1975. – 558 с.
6. Виноградов В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке // Исследования по русской грамматике / В.В. Виноградов. – М.: Просвещение, 1975. – 216 с.
7. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика: учеб. пособие для вузов / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – 4-е изд., стер. – М.: Академия, 2007. – 334 с.
8. Гуревич, В.А. Употребление модальных слов в современном немецком языке: автореф. дис. канд. филол. наук: 10.02.01 / В.А. Гуревич; ЛГУ. – Л., 1959. – 21 с.
9. Дружинина В.В. Модальность в языке и речи (на материале нем. яз.): учеб. пособие / В.В. Дружинина, Келлер К. – М.: Высшая школа, 1986. – 95 с.
10. Жарматова, Э.К. Категория модальности и средства ее выражения в немецком языке / Э.К. Жарматова // Вестник Ошского государственного университета. – 2016. – № 1. – С. 114–116.
11. Ермолаева, Л.С. К вопросу о разграничении модальных слов и частиц / Л.С. Ермолаева // Иностранные языки в школе. – 1963. – №3. – С. 18–23.
12. Каксин, А.Д. К вопросу о средствах выражения модальности в хантыйском языке / А.Д. Каксин // Весн. Моск. госуд. ун – та. – 2009. – №1. – С. 56–63.
13. Крашенинникова, Е.А. Модальные глаголы и частицы в немецком языке: учеб. пособие / Е.А. Крашенинникова. – М.: Учпедгиз, 1958. – 186 с.
14. Мойсейчук, А.М. Современный немецкий язык / А.М. Мойсейчук. – Минск: Вышэйшая школа, 1997. – 383 с.
15. Монигетти, А.В. Роль устной речи в обучении иностранным языкам в свете новой программы для средней школы / А.В. Монигетти // ИЯШ. – 1950. – № 1. – С. 35–46.
16. Москальская, О.И. Грамматика современного немецкого языка / О.И. Москальская. – 2-е изд. – Москва: Высшая школа, 1975. – 347 с.
17. Обучение немецкому языку средствами выражения модальности [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://infourok.ru/obuchenie-nemeckomu-yaziku-sredstvami-virazheniya-modalnosti-2098943.html. – Дата доступа:
18. Панфилов, В.З. Категория модальности и ее роль в конструировании структуры предложения и суждения / В.З. Панфилов. – М.: Наука, 1977. – 204 с.
19. Пассов, Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам / Е.И. Пассов. – М.: Рус. яз., 1977. – 216 с.
20. Повалюхина, Д.А. Выражение модальности в немецком языке и ее особенности / Д.А. Повалюхина, О.В. Махинова, А.М. Гутт // Современные научные исследования и разработки. – 2018. – № 10. – С. 733–734.
21. Пророкова, В.М. Слова – «приправы», слова – «заплаты». Модальные частицы в немецкой разговорной речи: учеб. пособие / В.М. Пророкова. – М.: Высшая школа, 1991. – 127 с.
22. Рахманов, И.В. Рецептивное и репродуктивное усвоение иностранного языка в средней школе / И.В. Рахманов // ИЯШ. – 1952. – № 4. – С. 42–56.
23. Татарницева, С.Н. Методика преподавания иностранных языков: теория и практика: учебно-метод. пособие / С.Н. Татарницева. – Тольятти: ТГУ, 2008. – 245 с.
24. Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе / под ред. А.Д. Климентенко, А.А. Миролюбова. – М.: Педагогика, 1981. – 455 с.
25. Тимченко, В.А. Модальность как один из способов выражения оценки в немецком языке / В.А. Тимченко // Молодая наука. – 2018. – С. 387–389.
26. Шатилов, С.Ф. Некоторые принципы создания системы упражнений для обучения иностранному языку / С.Ф. Шатилов // Система упражнений при обучении иностранному языку в школе и вузе. – Л.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1978. – С. 37–42.
27. Шовкова, Т.А. Методика обучения грамматическим конструкциям субъективной модальности немецкого языка в письменной речи / Т.А. Шовкова // Известия Воронежского государственного педагогического университета. – 2015. – № 1. – С. 225–228.
28. Щукин, А.Н. Лингводидактический энциклопедический словарь / А.Н. Щукин. – М.: Астрель: АТС: Хранитель, 2007. – 746 с.
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 70%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 43.
В работе также имеются следующие приложения:
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 Рецептивные упражнения.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 Репродуктивные упражнения.
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 Продуктивные упражнения.
Не нашли нужную
готовую работу?
готовую работу?
Оставьте заявку, мы выполним индивидуальный заказ на лучших условиях
Заказ готовой работы
Заполните форму, и мы вышлем вам на e-mail инструкцию для оплаты