Модификация просодии различных вариантов публичной речи Диплом
МГЛУ (Минский государственный лингвистический университет)
Диплом
на тему: «Модификация просодии различных вариантов публичной речи»
по дисциплине: «Фонетика (английский язык)»
2023
Выполнено экспертами Зачётки c ❤️ к студентам
301.00 BYN
Модификация просодии различных вариантов публичной речи
Тип работы: Диплом
Дисциплина: Фонетика (английский язык)
Работа защищена на оценку "9" без доработок.
Уникальность свыше 60%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 47.
В работе также имеются следующие приложения:
ПРИЛОЖЕНИЕ А Тексты политиков-женщин.
ПРИЛОЖЕНИЕ Б Тексты речей политиков-мужчин.
ПРИЛОЖЕНИЕ Б Тексты речей политиков-мужчин.
Поделиться
Реферат
Введение
Глава 1 Теоретические аспекты исследования
1.1 Публичная речь: понятие, структура, особенности
1.2 Основные способы речевого воздействия и убеждения на аудиторию
Вывод по главе 1
Глава 2 Особенности различных вариантов публичной речи
2.1 Вербальные стратегии воздействия и убеждения в публичной речи
2.1.1 Лексико-стилистические средства воздействия и убеждения в публичной речи
2.1.2 Синтаксические средства воздействия и убеждения в публичной речи
Вывод по главе 2
Глава 3 Анализ просодических особенностей различных вариантов публичной речи
3.1 Просодическая структура на материале речей политиков женщин
3.2 Просодическая структура на материале речей политиков мужчин
3.3 Сравнительный анализ проведенного исследования
Выводы по главе 3
Заключение
Список использованных источников
Введение
Данное исследование посвящено изучению стратегий убеждению и воздействию на аудиторию в рамках публичного выступления. Основной целью оратора является проинформировать слушателя, а главное убедить в своей правоте, в этом нам помогают данные стратегии. Использование интонации в речи любого языка отвечает за внешнее оформление предложения. Каждый язык обладает особой интонацией, которая с помощью своих специфических средств отличает его от других языков. Вследствие сильно выраженного аналитического характера английского языка, интонация в нем играет особенно важную роль речевого воздействия.
Характеристиками процесса развития лингвистики на современном этапе могут служить такие, как нарастание интереса к просодической проблематике в целом и повышенное внимание к роли просодии в процессе речевой коммуникации. Данный факт может быть истолкован как с точки зрения собственно фонетических потребностей (описание супрасегментных характеристик высказывания в их взаимодействии с сегментными), так и с позиции новых запросов со стороны семантики (выявление интонационных коррелятов «непропозициональных смыслов) [21, с. 5]. В исследованиях на эту тему речевая коммуникация изучается и описывается в условиях контакта между многоязычными группами с учетом социологических, этнографических и психологических факторов.
В контексте настоящего исследования необходимо отметить работы таких авторов как Н.Д. Артюновой, работавшей в сфере лингвистической прагматики [1], Д. Кристалла, всесторонне рассматривавший роль английского языка в современном мире, В.А. Красных, предметом исследования которого послужили послужили публичные речи [8], В.И. Карасика [16], раскрывший вопросы средств и механизмов манипулирования в политическом дискурсе и др.
Актуальность данного исследования заключается в возможности полноценно изучить данные стратегии, а также на примере публичной речи показать возможность их применения на практике.
Объект данного исследования – публичная речь и ее модели.
Предмет данного исследования – языковые модели стратегий воздействия и убеждения в публичной речи.
Целью данного исследования является изучить специфику использования языковых моделей стратегий воздействия и убеждения в публичной речи.
Для достижения поставленной цели были рассмотрены следующие задачи:
1.Изучить понятие, структуру и особенности публичной речи.
2.Выявить основные способы речевого воздействия и убеждения на аудиторию.
3.Проанализировать вербальные стратегии воздействия и убеждения в публичной речи.
4.Выявить специфику реализации невербальных стратегий воздействия и убеждения в публичной речи.
5.Описать фонетические особенности речевого воздействия и убеждения.
Методы исследования данного исследования выступают синтез, классификация, сравнительный и частный анализ, обобщение.
Фактический материал: речи политиков женщин Елизавета II, М. Тэтчер и Т. Мэй в количестве 3 речей, а также политиков мужчин Дж. Буш ст., Дж. Буш мл. и Б. Обамы в количестве 3 речей.
Практическая значимость работы состоит в возможности использовать ее результаты в теоретической и практической фонетике, в учебном процессе в учреждениях среднего и высшего образования при изучении таких дисциплин, как стилистика, культура речи, методика преподавания иностранного языка, сравнительное языкознание.
[...]
Глава 1 Теоретические аспекты исследования
1.1 Публичная речь: понятие, структура, особенности
Публичная речь или выступление представляет собой сложную стилистическую форму, сочетающую в себе основные черты нескольких функциональных стилей речи. В силу своей социальной направленности и размера целевой аудитории оно включает в себя презентационный элемент массовой коммуникации. В то же время построение по определенным правилам и нормам является особенностью служебного стиля. На лингвистическом уровне главной характеристикой публичного выступления является его выразительность, которая достигается за счет использования тех же выразительных и стилистических средств, что включают публицистический и художественный стили.
[...]
Глава 1 Теоретические аспекты исследования
1.1 Публичная речь: понятие, структура, особенности
Публичная речь или выступление представляет собой сложную стилистическую форму, сочетающую в себе основные черты нескольких функциональных стилей речи. В силу своей социальной направленности и размера целевой аудитории оно включает в себя презентационный элемент массовой коммуникации. В то же время построение по определенным правилам и нормам является особенностью служебного стиля. На лингвистическом уровне главной характеристикой публичного выступления является его выразительность, которая достигается за счет использования тех же выразительных и стилистических средств, что включают публицистический и художественный стили.
В.А. Красных отмечает, что современные публичные выступления находятся под значительным влиянием средств массовой информации. Дело в том, что в силу исторических условий развития современных медиа, публичное выступление как форма индивидуальной социальной деятельности совместно с медиа (масс-медиа) и уже не может существовать независимо от него [8, с. 4]
Цель публичного выступления – проинформировать аудиторию и оказать на нее желаемое воздействие (убеждение, совет, вдохновение, призыв к действию и т. д.). По самой своей природе это монологическая речь, предназначенная для пассивного восприятия и не предназначенная для вербального ответа. Известный языковед В. В. Виноградов писал: «ораторская речь есть особая форма драматического монолога, приспособленная к ситуации социального или гражданского «действия» [8, с. 4 ].
Рассмотрим характеристику публичной речи, которая описывается в трудах В.И.Карасика:
1. Ясность. Ясной называется речь, содержание которой быстро и надежно понимает адресат. В четкой речи его форма идеально соответствует содержанию. Это придает речи достоверность: все стоит на своих местах, все мотивировано. Аристотель считал ясность главным качеством убедительной речи.
2. Четкость речи. Внимательно следить за своей дикцией. Слова необходимо произносить четко, иначе возможны неприятные недопонимания. Часто слушатели путают звуки P и B, T и D, и S. Только абсолютно правильная артикуляция всех звуков гарантирует, что слушатели правильно поймут оратора. Коммуникативное воздействие: цели, стратегии, технологии.
3. Правильность речи. Правильность – соответствие речи принятым языковым нормам. Ортология, включающая орфографию, пунктуацию и ортоэпию – это наука о правильном произношении.
4. Лаконичность. Один из постулатов Пола Грайса в свободном изложении звучит так: он говорит столько, сколько необходимо, чтобы быть понятым.
5. Точность. Отсутствие «словесного мусора» и двусмысленных слов и выражений. Точность – это, прежде всего проблема выбора терминологии и определения всех важных терминов.
6. Уместность, целесообразность – это качество речи, заключающееся в соответствии речи, выбранных языковых средств (из нескольких возможных) целям общения, характеристикам адресанта и адресата, а также предмету речи.
7. Полнота содержания. Главный признак – желание исчерпать все мысленное поле вокруг заданной темы, перечисляя и описывая все возможные варианты.
8. Корректность и любезность. Избегание категоричности в высказываниях.
9. Наглядность, изобразительность речи.
[...]
Глава 2 Особенности Различных Вариантов Публичной Речи
2.1 Вербальные стратегии воздействия и убеждения в публичной речи
Рассматривая публичный дискурс, необходимо обратить внимание на средства воздействия при помощи, которых оратор передает то или иное высказывание. Данные средства помогают автору правильно оформить текст, чтобы чтение стало похоже на диалог, в результате легче убедить читателя. В конечном счете, публичная речь служит цели убеждения, но при этом каждое средство использует свою собственную стратегию для повышения убедительности текста. В данной главе нашей задачей является рассмотреть примеры вербализации стратегий воздействия и убеждения в публичной речи на материале политических устных выступлений политиков.
2.1.1 Лексико-стилистические средства воздействия и убеждения в публичной речи
В данном пункте мы рассмотрели лексико-стилистические средства воздействия и убеждения в публичной речи на материале речей политиков женщин Елизавета II, М. Тэтчер и Т. Мэй, а также политиков мужчин Дж. Буш ст., Дж. Буш мл. и Б. Обамы.
[...]
Глава 2 Особенности Различных Вариантов Публичной Речи
2.1 Вербальные стратегии воздействия и убеждения в публичной речи
Рассматривая публичный дискурс, необходимо обратить внимание на средства воздействия при помощи, которых оратор передает то или иное высказывание. Данные средства помогают автору правильно оформить текст, чтобы чтение стало похоже на диалог, в результате легче убедить читателя. В конечном счете, публичная речь служит цели убеждения, но при этом каждое средство использует свою собственную стратегию для повышения убедительности текста. В данной главе нашей задачей является рассмотреть примеры вербализации стратегий воздействия и убеждения в публичной речи на материале политических устных выступлений политиков.
2.1.1 Лексико-стилистические средства воздействия и убеждения в публичной речи
В данном пункте мы рассмотрели лексико-стилистические средства воздействия и убеждения в публичной речи на материале речей политиков женщин Елизавета II, М. Тэтчер и Т. Мэй, а также политиков мужчин Дж. Буш ст., Дж. Буш мл. и Б. Обамы.
Политики используют модальный глагол may, который выступает в качестве смягчителя или аргумента жалости. Данный способ используется, когда оратор не уверен в своих словах и открыт для предложения со стороны слушателей, например, Елизавета II использует данный глагол в свое речи And though self– isolating may at times be hard, many people of all faiths and of none are discovering that it presents an opportunity to slow down, pause and reflect in prayer or meditation. – ‘И хотя иногда самоизоляция может быть тяжелой, многие люди всех вероисповеданий и ни одной из них обнаруживают, что это дает возможность замедлиться, сделать паузу и поразмышлять в молитве или медитации’.
М. Тэтчер использует модальные глаголы долженствования, чтобы убедить читателя, что речь ее точная, правдивая и честная. We shall have to resist the muddled arguments of those who have been induced to believe that Russia’s intentions are benign and that ours are suspect, or who would have us simply give up our defenses in the hope that where we led others would follow. – ‘Нам придется сопротивляться запутанным аргументам тех, кого заставили поверить, что намерения России доброжелательны, а наши подозрительны, или кто хочет, чтобы мы просто отказались от нашей защиты в надежде, что то, что мы вели, последуют другие’. Как мы жестоко узнали в 1930– х годах, благие намерения могут привести к трагическим последствиям.
М. Тэтчер использует тактику «мудрость древних», ссылаясь на У. Черчилля при помощи фразы– клише, такое строение выражения помогает лишить аудиторию думать и строить предположения, что сказанное неверно, например, My thoughts turn to three earlier occasions when a British prime minister, Winston Churchill, has been honored by a call to address both Houses. – ‘Мои мысли возвращаются к трем предыдущим случаям, когда британский премьер– министр Уинстон Черчилль был удостоен чести выступить перед обеими палатами’.
Использование местоимений «мы» и «я» является частой особеностью речей политиков, например, строения выражений Елизаветы II: Together we are tackling this disease, and I want to reassure you that if we remain united and resolute, then we will overcome it. – ‘Вместе мы боремся с этой болезнью, и я хочу заверить вас, что если мы останемся едиными и решительными, то мы ее победим’. Данная особенность является «призывом к общепринятой практике или самопрезентацией», таким образом, Елизавета II старается показать, что все общество Великобритании – это одно целое, включая власть и королеву и все должны бороться с болезнью на равных условиях.
[...]
Глава 3 Анализ просодических особенностей различных вариантов публичной речи
Материалом данного исследования послужили аудиозаписи английской различных вариантов публичной речи. Некоторые из них приведены в Приложениях А, Б.
[...]
Глава 3 Анализ просодических особенностей различных вариантов публичной речи
Материалом данного исследования послужили аудиозаписи английской различных вариантов публичной речи. Некоторые из них приведены в Приложениях А, Б.
В вариантах публичной речи основную роль играют просодические средства. Под просодией понимается система супрасегментных средств, в которой можно выделить ряд единиц, или компонентов просодии. Антипова писала: «Каждый компонент, в свою очередь, представляет собой сложное системное образование, единицы которого взаимодействуют не только в рамках своей системы, но и с единицами других просодических систем».
Таким образом, все просодические явления находятся в тесной взаимосвязи друг с другом и с лексико-синтаксической структурой, рассмотренной ранее. Известно, что публичная речь – это прежде всего речь, организованная ритмически особым образом. Ритм является одной из наиболее интересных и сложных проблем современной лингвистики. Оратор стремиться использовать интонацию для того, чтобы убедить и проинформировать аудиторию.
Как отмечалось ранее, для анализа были использованы видеозаписи английской публичной речи политиков-женщин таких как Елизавета II, М. Тэтчер и Т. Мэй и мужчин политиков таких как Дж. Буш ст., Дж. Буш мл., Б. Обама, части этих речей проанализированы и представлены в приложениях (Приложении А) и (Приложение Б). Оценивая результаты проведённого слухового анализа, можно отметить, что речевой ритм является системой, организующей текст публичной речи в целом и формирующейся всеми языковыми средствами, в том числе и просодией (системой надсегментных средств). Просодия во многом способствует созданию сходных и соизмеримых отрезков речевого материала, создаёт вариативность однотипных единиц ритма.
3.1 Просодическая структура на материале речей политиков женщин
В данном параграфе мы рассмотрим подробнее особенности мелодического и ритмического оформления публичной речи на материале женщин-политиков.
Стоит отметить, что ударение в публичных выступлениях носит эмфатический характер, т.е. произносится выразительно, чтобы донести до аудитории определенную мысль, убедить в чем-то. Эмфаза создается за счет увеличения высоты тона, громкости и длительности:
But for \me, in the months |since the death of my beloved |Philip, I have drawn great comfort from| the warmth and |affection of the many tributes to his life and work from around |the country,| the Commonwealth, and |the world (Елизавета II).
В данном случае Елизавета II использует нисходящий тон для того, чтобы воздействовать на аудиторию при помощи выделения определенных слов.
Можно отметить, что преобладающим терминальным тоном в публичной политической речи является нисходящий тон. Сила ударения отражает смысловые отношения между ритмическими группами; сходство по силе синтаксического ударения отражает смысловую значимость синтаксиса в предложении и разумно ориентирует его центр. Ударение служит для мысленного и эмоционального подчеркивания слов и является одним из способов выражения информации:
That mischievous, enquiring | twinkle was as bright at the | end as when I first set eyes on | him (Елизавета II).
При помощи нисходящего тона задаются определенные интенции:
- воздействуя на сходные цели, политик-женщина имеет возможность получить максимально схожую реакцию представителей аудитории на свое сообщение о чем-либо (например, люди одинаково реагируют на опасные для жизни ситуации, потеря привычного окружения и т. д.):
It means taking on some big | challenges, tackling some vested | interests (Т. Мэй).
[...]
Заключение
Публичная речь характеризуется сложной, многокомпонентной структурой и наличием разных функциональных стилей. Также не менее важным для публичной речи является способ подачи материала. Каждая публичная речь имеет свою цель, которая подразделяется на четыре главных темы: базовые интересы, тематические интересы, основные вопросы жизни, групповые интересы, которые могут сплотить команду.
[...]
Заключение
Публичная речь характеризуется сложной, многокомпонентной структурой и наличием разных функциональных стилей. Также не менее важным для публичной речи является способ подачи материала. Каждая публичная речь имеет свою цель, которая подразделяется на четыре главных темы: базовые интересы, тематические интересы, основные вопросы жизни, групповые интересы, которые могут сплотить команду.
Для привлечения аудитории, а также для установления доверительных отношений используются коммуникативные речевые стратегии и тактики, единицей стратегии, образующей структуру, традиционно считается тактика – совокупность приемов и форм деятельности, направленных на реализацию той или иной стратегии.
Анализ особенности различных вариантов публичной речи показал, что лексико-стилистические средства воздействия и убеждения среди женщин политиков – это, например, метафора, повтор, эпитет, гипербола. Мужчины используют схожий набор лексических средств, однако с разной частотой. Женщины политики больше тяготеют к таким тактикам как аргумент – жалости, мудрость древних. На наш взгляд, это связано с гендерными особенностями, вызвать жалость, а также обратиться к источнику, который поддержит мнение является не только политической особенностью, но и женской чертой общения. Мужчины политики чаще всего обращаются к тактике самопрезентации, мудрость древних и речевое воздействие при помощи гиперболы. На наш взгляд, здесь также можно отметить гендерную принадлежность, так как для мужчины– политика важен в первую очередь, его имидж, вследствие чего он часто использует тактику самопрезентации. Также часто используется тактика мудрость древних политиками-мужчинами для того, чтобы доказать свою правоту и уберечь себя от неправильного мнения. Последняя наиболее частотная тактика: речевое воздействие с гиперболой, применяется мужчинами политиками из-за «любви» к намеренному преувеличению фактов и явлений.
Синтаксические средства воздействия и убеждения в публичной речах мужчин и женщин политиков это такие как: вопросительные предложения, восклицательные предложения, парцелляция, бессоюзие, многосоюзие, сложные и однородные предложения. Согласно рисунку 2, можно отметить, что среди политиков женщин наиболее частыми тактиками являются смягчение высказывания (риторический вопрос), тактика на проговаривание текста (многосоюзие). Среди мужчин-политиков наиболее частыми тактиками являются тактика на преувеличение (сложноподчинённое предложение), речевое воздействие при помощи инверсии.
Изучив просодические свойства публичных речей британских политиков-женщин, мы смогли выявить использование эмфатического ударения, которое создается при увеличении высоты тона, громкости и длительности. Мы также отметили, что преобладающим тоном в речи политиков-женщин является нисходящий тон. Серьезная речь, как показало исследование характеризуется более медленным темпом и увеличенной длительностью пауз. В то же время речь каждый политик обладает своими особенностями: речь Терезы Мей более быстрая и яркая, Маргарет Тетчер отличается использованием частых пауз, в то время как Королева Елизавета использует ударение и медленную речь, если предположить, что средняя продолжительность слога имеет структуру ритма нейтрального и эмоционального английского языка.
Изучив просодические особенности публичных речей американских политиков-мужчин, мы смогли выявить использование эмфатического ударения, которое нужно для того, чтобы выделить важные части высказывания при помощи интонации и лексико-стилистических средств. Мы также отметили, что преобладающим тоном в речи политиков-мужчин является нисходящий тон. Как показало исследование при таких интенциях как информирующие и контактоустанавливающие интенции.
[...]
[...]
1. Арутюнова, Н.Д. Дискурс. Лингвистический энциклопедический словарь / Н.Д. Арутюнова. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – С.136– 137.
2. Данкел, Ж. Ораторское искусство – путь к успеху / Ж. Данкел, 3. Парнхэм. – СПб.: Пи– тер, 1997
3. Дейк, Т.А. ван. Язык, познание, коммуникация / Т.А. ван Дейк. – М.: Прогресс,1989. –312 с.
4. Иссерс, О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи/ О.С. Иссерс. М.: КомКнига, 2006. – 288 с.
5. Иссерс, О.С. Речевое воздействие: учеб. Пособие / О.С.Иссерс. – ФЛИНТА: Наука, 2013. – 240 с.
6. Карасик, В. И. Культурные доминанты в языке / В. И. Карасик. – Волгоград: Архангельск, 1996. – 3– 16 с.
7. Карасик, В.И. Этнокультурные типы институционального дискурса. Этнокультурная специфика речевой деятельности/ В.И. Карасик. – М., 2000. – 37– 64 с.
8. Красных, В. А. Основы психолингвистики и теории коммуникации: курс лекций / В.А. Красных. – М., 2001. – 14 с.
9. Левин, Ю.И. Избранные труды/Ю.И. Левин. – М.: Языки русской культуры, 1998. – 824 с.
10. Макаров М. Л. Основы теории дискурса/ М.Л. Макарова. – М.: Гнозис, 2003. – 280 с.
11. Марузо, Ж. Словарь лингвистических терминов / Ж. Марузо; пер. с фр. Н.Д. Андреева. – М.: УРСС, 2004. – 436 с.
12. Михалева, О.Л. Политический дискурс как сфера реализации манипулятивного воздействия: Дис. … канд. филол. Наук/ О.Л. Михалева. – Иркутск, 2004. – 289 с.
13. Михальская, А.К. Русский Сократ: Лекции по сравнительно– исторической риторике/ А.К.Михальская. – – М.: Издательский центр "Academia", 1996. – 196 с.
14. Морозова, О.И. Современная публичная речь и ее место в функционально– стилистической системе языка / О.И. Морозова // Речевое общение: Вестник Российской риторической ассоциации. – Красноярск, 2000. – Вып. 1. – С. 63– 67.
15. Пешковский, JI. M. Русский синтаксис в научном освещении / Л.М. Пешковский. – М.: Учпедгиз, 1938. – 451 с.
16. Слышкин, Г.Г. Аксиология языковой личности и сфера наивной лингвистики / Г.Г. Слышкин Социальная власть языка: сб. науч. тр. – Воронеж, 2000. – 87–90 с.
17. Соколова, М. А. Практическая фонетика английского языка: учеб. для студ. высш. учеб. Заведений / М.А. Соколова [и др.]. – М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. – 384 с.
18. Торсуев, Г. П. Обучение английскому произношению / Г.П. Торсуев. – М.: Уч. пед. гиз, 1956. – 224
19. Филиппова, О.А. Обучение эмоциональному речевому воздействию/ О.А. Филиппова. – М.: ФЛИНТА, 2012. – 143 с.
20. Хмельцов, А.И. Когда «они» говорят о «нас»: политический дискурс-анализ и семиотика внешней политики в междисциплинарной перспективе/А.И. Хмельцов. – СПб.: Изд– во СПбГПУ, 2004. – 59– 71 с.
21. Шейгал, Е.И. Семиотика политического дискурса/ Е.И.Шейгал. – Волгоград, 2000. – 440 с.
22. Шиллер, Г. Манипуляторы сознанием / Пер. с англ.; предисловие Я.Н. Засурского. – М.: Мысль, 1980. – 326 с.
23. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность/Л.В. Щерба. М.: Едиториал УРСС, 2004. – 432 с.
24. Larson, Ch. Persuasion: reception and responsibility/Ch. Larson. Wadsnorth Publishing Company. Belmont, 2013. – 512 p.
25. Jones, D. Everyman's English Pronouncing Dictionary / D. Jones. – New York: E.P. Dutton & Co. Inc., 1956. – 594 p.
26. Stubbs, M. Discourse Analysis: The Sociolinguistic Analysis of Natural Language. Oxford Blackwell/ M/Stubbs, 1983. 272 p.
27. Thatcher speech to congress [Electronic resource] https://winstonchurchill.hillsdale.edu/thatchers– speech– to– congress/ Date of access : 30.11.2023.
28. Hillary Clinton speech speeches/hillary– clinton– speech/ [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://www.englishspeecheschannel.com/english.
29. Queen Elizabeth– ii speech speeches [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://www.rev.com/blog/transcripts/queen– elizabeth– ii– state– opening– of– parliament– speech– transcript.
30. Barack Obamas– inaugural– address [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://obamawhitehouse.archives.gov/blog/2009/01/21/president– Barack– obamas– inaugural– address.
31. Bush inaugural address [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://www.cbsnews.com/news/george– hw– bush– inaugural– address– 1989/.
32. Bush inaugural [Электронный ресурс] / Режим доступа: https://www.cbsnews.com/news/text– of– bush– inaugural– speech/.
Работа защищена на оценку "9" без доработок.
Уникальность свыше 60%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 47.
В работе также имеются следующие приложения:
ПРИЛОЖЕНИЕ А Тексты политиков-женщин.
ПРИЛОЖЕНИЕ Б Тексты речей политиков-мужчин.
ПРИЛОЖЕНИЕ Б Тексты речей политиков-мужчин.
Не нашли нужную
готовую работу?
готовую работу?
Оставьте заявку, мы выполним индивидуальный заказ на лучших условиях
Заказ готовой работы
Заполните форму, и мы вышлем вам на e-mail инструкцию для оплаты