Рецепция притчи о блудном сыне в творчестве голландских художников Курсовая работа (проект)
БГУКИ (Белорусский государственный университет культуры и искусств)
Курсовая работа (проект)
на тему: «Рецепция притчи о блудном сыне в творчестве голландских художников»
по дисциплине: «Искусствоведение»
2019
Выполнено экспертами Зачётки c ❤️ к студентам
60.00 BYN
Рецепция притчи о блудном сыне в творчестве голландских художников
Тип работы: Курсовая работа (проект)
Дисциплина: Искусствоведение
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 40%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 27.
В работе также имеются следующее приложение:
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 иллюстративный материал
В работе также имеются следующее приложение:
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 иллюстративный материал
Поделиться
Введение
Глава 1. Интерпретация евангельской притчи о блудном сыне в искусстве
1.1 Притча о блудном сыне как основа художественных произведений
1.2 Рецепция мотива «Блудного сына» во французском, русском, итальянском, испанском искусстве
Глава 2. Трактовка евангельского сюжета о блудном сыне в голландской живописи
2.1 Особенности голландской живописи XV-XVII веков
2.2 Интерпретация притчи о блудном сыне в творчестве голландских художников: Иеронима Босха и Рембрандта ван Рейна
Заключение
Библиографический список
Приложение
Введение
Притча о блудном сыне ‒ один из сюжетов Священного Писания, востребованных в мировой художественной культуре. Евангельское повествование является предметом интерпретации в художественных произведениях литературного, изобразительного, музыкального и киноискусства, где этот сюжет интерпретируется в контексте общехристианской морали. Эта притча имеет глубокий смысл и общечеловеческий характер, потому что: ведёт к размышлениям о жизненном пути человека и о его духовной дороге.
Мировая художественная культура накопила великое множество образов интерпретации данного сюжета. Среди произведений – повесть А. Пушкина «Станционный смотритель», стихотворение Н. Гумилева «Блудный сын», художественный фильм В. Шукшина «Калина красная», опера Б. Бритена «Блудный сын», балет С. Прокофьева «Блудный сын», большое количество шедевров изобразительного искусства на тему этой притчи. Актуальность данного исследования обусловлена популярностью этого сюжета в произведениях разных видов искусства.
Цель: выявить особенности интерпретации притчи о блудном сыне в творчестве голландских художников.
Задачи:
• Выявить сюжеты художественных произведений, которые формируются на основе содержания притчи о блудном сыне;
• Охарактеризовать интерпретацию притчи о блудном сыне в изобразительном искусстве;
• Раскрыть особенности трактовки евангельского сюжета о блудном сыне в творчестве голландских художников Иеронима Босха и Рембрандта ван Рейна.
Объект исследования – европейское изобразительное искусство.
Предмет исследования – евангельский сюжет, интерпретируемый в работах голландских художников: Иеронима Босха «Блудный сын» и Рембрандта ван Рейна «Возвращение блудного сына».
Методология исследования
Основой исследования стали работы культурологов, авторов книг и статей Д. Баттилотти, А Васильева, Л Дьякова, И. Опимаха, К. Егоровой, Е. Фехнер, Е. Ротербенга для выявления особенностей интерпретации евангельского сюжета о блудном сыне в творчестве голландских художников Иеронима Босха и Рембрандта ван Рейна.
Глава 1 Интерпретация евангельской притчи о блудном сыне в искусстве
1.1 Притча о блудном сыне как основа художественных произведений
Притча о блудном сыне является одним из самых популярных в искусстве сюжетов.
В новозаветной притче о блудном сыне заявлены важнейшие для христианства идеи раскаяния, спасения, милости и прощения. Философский и сотериологический характер притчи обусловлен множеством скрытых смыслов и подтекстов ее содержания, в связи с чем повествование не раз становилось предметом анализа в святоотеческой и богословской литературе. Различные трактовки сюжета и образов евангельского рассказа позволяют судить об универсальности его содержания, отражающем суть взаимоотношений каждого христианина с Богом, а также истории человечества в целом.
Рассказ Иисуса Христа изложен в Евангелии от Луки [ЛК. 15: 11-32]. Младший сын, выпросив причитающуюся ему часть наследства, покидает отчий дом и, живя распутно, тратит свою долю на пустые забавы. В стране наступает голод, и он, не имея средств к существованию, вынужден скитаться до тех пор, пока не решает вернуться к отцу и попросить прощения. Отец милосердно принимает юношу и, не держа обиды, дарит ему лучшую одежду, драгоценный перстень и закалывается откормленный телёнок, ведь сын «был мертв и ожил, пропадал и нашелся» [Лк. 15: 24]. Старший брат не одобряет такое радушие и всепрощение, поскольку он не был отблагодарен отцом за свою верность и служение.
Смысловое ядро притчи образуют мотивы смирения, покаяния, чувства вины. Путь возвращения блудного сына начинается с истинного раскаяния. Речь идёт не только о возвращении к отцу, но и об обретении отчего дома, родной земли. Притчу характеризует богатство и глубина содержания, символический подтекст, отражающий путь человека в его взаимоотношениях с семьей, Отечеством, Богом. «Главный смысл притчи – вечная история ухода человека от Бога, ухода от Отца. Посмотрите, с какой психологической тонкостью каждый штрих, каждое слово этого иносказания рассказывает нам эту историю отпада души от Бога, ухода из Отчего дома!» [27]. Притча о блудном сыне чрезвычайно богата содержанием, поскольку в ней человек изображен в кризисный, переломный момент, «когда он отворачивается от Бога и оставляет Его, чтобы следовать собственным путем в «землю чуждую», где надеется найти полноту, преизбыток жизни. Притча также описывает и медленное начало, и победоносное завершение пути обратно в отчий дом, когда он, в сокрушении сердца, избирает послушание» [3].
Глава 2 Трактовка евангельского сюжета о блудном сыне в голландской живописи
2.1 Особенности голландской живописи XV-XVII веков
Голландская живопись XV-XVII веков относится к явлению, которое принято называть Северным Возрождением.
Северное Возрождение ‒ термин, использующийся для описания эпохи Возрождения в северной Европе, или более обобщающее ‒ во всей Европе за пределами Италии, к северу от Альп. Северное Возрождение тесно связано с итальянским Возрождением, но имеет ряд характерных отличий.
Как таковое, Северное Возрождение не являлось однородным: в каждой стране оно имело определённые специфические черты. Так, культурология разделяет немецкое, нидерландское, французское, испанское, английское, польское Возрождение и другие.
В отличие от Италии, произведения нидерландской ренессансной живописи создавались исключительно для интерьеров средневековой готической архитектуры, время Возрождения в Нидерландах – это отнюдь не Ренессанс античности, а последовательное развитие и видоизменение традиций национального готического искусства.
Для итальянского живописца XV столетия гигантская фигура человека как бы на все отбрасывала свою тень, все подчиняла себе. В свою очередь пространство трактовалось с подчеркнутой рационалистичностью: оно имело четко определенные границы, в нем были наглядно выражены все три измерения, и оно служило идеальной средой для человеческих фигур. Нидерландец не склонен видеть в людях центр вселенной. Человек для него ‒ только часть мироздания, быть может, и наиболее ценная, но не существующая вне целого. Пейзаж в его произведениях никогда не превращается в фон, а пространство лишено рассчитанной упорядоченности.
«В результате всеобщего послереволюционного подъёма в XVI в. картина стала рассматриваться не только как художественное произведение, но и как товар, который был востребован в среде аристократии, состоятельного бюргерства и даже зажиточного крестьянства. Полотна коллекционировали, в них вкладывали капиталы, их продавали на аукционах, в лавках, на ярмарках» [10, C. 3].
Буржуазное развитие Нидерландов стимулировало общественную жизнь. Все больше раскрывается роль человека в общественной эволюции. Усиливаются национально-освободительные тенденции.
Заключение
В результате проведённого исследования сделаны следующие выводы:
1. Притча о блудном сыне, в которой рассказывается о грехе, покаянии и о милосердие Господа ко всем грешным людям, которые искренне и глубоко раскаялись в своих грехах и обратились к нему за помощью и защитой, стала основой множества художественных произведений. Притча учит христиан решимости и надежде на прощение. В образе блудного сына отражается греховность и своеволие человека, который все же может иметь надежду на раскаяние и прощение Отца небесного, питающего безмерную любовь к каждому.
Образы притчи трансформируются и преобразуются под влиянием творчества художника. Каждый мастер, избравший для своей работы данный сюжет, преобразует символический смысл притчи в соответствии с авторским замыслом. Так, некоторые художники в своих работах делают основной акцент на внутреннем конфликте героя, его страдании. У других в основе сюжета лежит образ судьбы. Многие художники отражают в своих работах раскаяние и прощение. Такое множество различных трактовок и видения сюжета притчи обусловлено множественностью скрытых смыслов и подтекстов ее содержания. Однако во всех художественных произведениях, в тои или иной степени, присутствует центральный образ ищущего и страдающего человека. Таким образом, раскрывая сюжет притчи с различных сторон, художники сохраняют ее смысловое зерно.
2. В художественных произведениях притча подвергается влиянию авторского сознания, творческой индивидуальности, а также социальным, культурным, историческим особенностям той эпохи, в которую создавалось произведение. Обращаясь к данному сюжету, художники изображали его, как в бытовом, так и в символическом контексте. Сюжет притчи о блудном сыне в своих работах использовали голландский художник Корнелис Антониссен, нидерландский живописец и гравёр XVI века Лука Лейденский, нидерландский художник Мартин ван Гемскерк, голландские художники Ян Стен, Рембрандт ван Рейн, севильский художник Бартоломео Эстебан Мурильо, Сальватор Роз, итальянский мастер Гверчино, Марк Шагал. Такое многообразие различных творческих подходов свидетельствует о некоторой универсальности сюжета, который является актуальным во все времена, независимо от экономического и социокультурного положения общества. Тема внутреннего конфликта и раскаяния человека не оставляла равнодушными художников различных эпох и художественных направлений.
1. Аврелий, А. Исповедь Блаженного Августина, епископа Иппонского / А. Августин // Богословские труды. – М. – 1978. – Вып. 19. –С. 80.
2. Акимова, Д. Лука Лейденский: страсть к любованию// Новый мир искусства. – 2003. ‒ № 1. ‒ С. 73.
3. Антоний Сурожский, митрополит. О блудном сыне / Антоний Сурожский // Проповеди и беседы. ‒ Париж ‒ 1976. ‒ [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.pravoslavie.ru/authors/387.htm.
4. Босх: альбом / авт. текста и сост. О. В. Морозова. – М.: ОЛМА-Пресс, 2009. – 127с.
5. Босх / авт. текста и сост. Д. Баттилотти. – Москва: Белый город, 2000. – 62 с.
6. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового завета. ‒ М.: Российское Библейское Общество, 2000. ‒ 1342 с.
7. Васильев, А. Неземные горизонты Босха / А. Васильев // Наука и религия. – 2009. – №6. – С. 50-53.
8. Габдуллина, В.И. Мотив блудного сына в произведениях Ф.М. Достоевского и И.С. Тургенева : учебное пособие / В.И. Габдуллина. Барнаул : Изд-во БГПУ, 2006. – 180 с.
9. Голландская живопись: альбом / авт.-сост. В.М. Жабцев. – Мн.: Харвест, 2008. ‒ 128с.
10. Гнедич, П.П. Всемирная история искусств / П.П. Гнедич. ‒ М.: Современник, 1996. ‒ 494 с.
11. Григорий Палама. Беседы: в 3 т / Палма Григорий. ‒ М.: Изд-во Спасо-Преображенского Валаамского Монастыря, 1994. ‒ Т. 1. ‒ С. 39.
12. Дьяков, Л. Видения Иеронима Босха / Л. Дьяков // Юный художник. – 2008. – № 12. – С. 33-37.
13. Дьяков, Л. Иеронимус Босх – наш современник / Л. Дьяков // Художественный совет. – 2001. ‒ № 6. – С. 45-47.
14. Дьяков, Л. Рисунки Босха / Л. Дьяков // Искусство. – 2008. ‒ № 18. – С. 22-23.
15. Епископ Виссарион (Нечаев). Уроки покаяния по библейским сказаниям. Заблудший сын. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://azbyka.ru/otechnik/Vissarion_Nechaev/uroki-pokajanija-po-biblejskim-skazanijam/.
16. Егорова, К.С. Художественный музей Голландии / К.С. Егорова. ‒ М.: Искусство, 1969. – 184 с.
17. Каин и Авель [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://100legend.ru/?p=56
18. Митрополит Сурожский Антоний. Притча о блудном сыне. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://mitras.ru/soul_put/put_5.htm.
19. «Мысли Рембрандта, изложенные Хоогстратеном в письме к брату» : «Мастера искусства об искусстве». ‒ M., 1937. ‒ Т. I. ‒ 515 с.
20. Никулин, Н.Н. Лука Лейденский / Н.Н. Никулин. ‒ М.: Искусство, 1961. – 52с.
21. Опимах, И. Иероним Босх / И. Опимах // Смена. – 2003. № 12. – С. 10-24.
22. Павловский, А.И. Ночь в Гефсиманском саду: Избранные библейские истории / А.И. Павловский. ‒ Л.: Лениздат, 1991 ‒ 476 с.
23. Ротенберг, Е.И. Западноевропейская живопись XVII века / Е.И. Ротенберг. ‒ М: Искусство, 1989. ‒ 328 с.
24. Ротенберг, Е.И. Искусство Голландии XVII века / Е.И. Ротенберг. – М.: Искусство, 1971. – 235с.
25. Священномученик Григорий (Лебедев), епископ Шлиссельбургский. Слово в неделю о блудном сыне / Священномученик Григорий (Лебедев) // Православный собеседник. [Электронный ресурс]. ‒Режим доступа: http://pravme.ru/uploads/files.
26. Фаддей, архиепископ. Слово в неделю о блудном сыне / Фаддей, архиепископ // Олонецкие епархиальные ведомости. ‒ 1906. ‒ № 3. ‒ С. 21-29.
27. Федотова, Е.Д. Сальватор Роза / Е.Д. Федотова. ‒ СПб: Белый город, 2008. ‒ 48 с.
28. Феофан Затворник. Мысли на каждый день года. [Электронный ресурс]. ‒ Режим доступа: http://kostino.orthodoxy.ru/feofan1.htm.
29. Феофилакт Болгарский. Толкование на Лк. 15 / Блж. Феофилакт Болгарский. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://feofilakt.ru
30. Фехнер, Е.Ю. Рембрандт. Возвращение блудного сына / М.В. Побединский, В.П. Крейденков. – М.: Государственный Эрмитаж, 1963. – 23 с.
31. Чистяков, Г.П. Над строками Нового Завета / Г.П. Чистяков. ‒ М.: Истина и жизнь, 2015. ‒ 113 с.
32. Четина, Е.М. Евангельские образы, сюжеты, мотивы в художественной культуре. Проблемы интерпретаций / Е.М. Четина. ‒ М.: Флинта: Наука, 1998. ‒ 112 с.
33. Шатин, Ю.В. Архетипические мотивы и их трансформация в новой русской литературе / Ю.В. Шатин // «Вечные» сюжеты русской литературы: («блудный сын» и другие). ‒ Новосибирск: Инст-т филол. СО РАН, 1996 ‒ С. 36-37.
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 40%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 27.
В работе также имеются следующее приложение:
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 иллюстративный материал
В работе также имеются следующее приложение:
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 иллюстративный материал
Не нашли нужную
готовую работу?
готовую работу?
Оставьте заявку, мы выполним индивидуальный заказ на лучших условиях
Заказ готовой работы
Заполните форму, и мы вышлем вам на e-mail инструкцию для оплаты