Функции антропонимов в художественном пространстве И. Ильфа и Е. Петрова
МГУ им.А.А.Кулешова (Могилёвский государственный университет)
Диплом
на тему: «Функции антропонимов в художественном пространстве И. Ильфа и Е. Петрова»
по дисциплине: «Современный русский литературный язык»
2021
251.00 BYN
Функции антропонимов в художественном пространстве И. Ильфа и Е. Петрова
Тип работы: Диплом
Дисциплина: Современный русский литературный язык
Работа защищена на оценку "9" без доработок.
Уникальность свыше 40%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 50.
В работе также имеются следующие приложения:
Приложение А Перечень антропонимов в романе «Двенадцать стульев» в алфавитном порядке
Приложение Б Перечень антропонимов в романе «Золотой теленок» в алфавитном порядке
Приложение В Перечень псевдонимов из числа антропонимов в романах «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок»
Приложение Г Перечень прозвищей из числа антропонимов в романах «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок»
Приложение Д Перечень антропонимов, которые соотносятся с реальными деятелями культуры, литературы, науки и спорта
Поделиться
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1 Основные понятия, теоретические вопросы поэтической ономастики как науки
1.2 Ономастическое пространство художественного произведения
1.3 Антропоним как прецедентное имя
ГЛАВА 2. ФУНКЦИИ АНТРОПОНИМОВ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ РОМАНОВ И.ИЛЬФА И Е.ПЕТРОВА «ДВЕНАДЦАТЬ СТУЛЬЕВ» И «ЗОЛОТОЙ ТЕЛЕНОК»
2.1 Особенности номинации персонажей в романах И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок»
2.2 Эмблематика и функции поэтонимов в романах И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Приложения
ВВЕДЕНИЕ
Ономастическое пространство является объектом исследования не только лингвистов, но и литературоведов, поскольку имена собственные, или онимы, составляют значительную часть и языка, и поэтики художественных произведений. В частности, выделение художественной ономастики как раздела науки, который занимается изучением культурологического и лингвокультурного, исторического и социального, этнопсихологического аспектов информативности литературных онимов, или поэтонимов, ознаменовалось возникновением ряда проблем, которые требовали практического решения.
Среди наиболее актуальных проблем исследования в области изучения имен собственных следует назвать выделение границы ономастической и нарицательной (апеллятивной) лексики, системные связи в ономастическим пространстве, а также проблемы его объема и содержания. Кроме того, важным направлением является литературно-художественная ономастика, которая рассматривает особенности собственных наименований в художественной речи.
Для обозначения данного направления в ономастике середины ХХ в. используются термины «поэтическая», «литературная», «литературно-художественная» ономастика. Однако в начале ХIХ в. была основана новая наука – поэтонимология. Наиболее значительный вклад в этот процесс внес В.М. Калинкин, который обосновал в своих работах проблемное поле, методологический аппарат данного раздела знания.
Особый интерес для исследователей на современном этапе представляют специфические особенности имен собственных в произведениях в отличие от традиционно языковых единиц. Кроме того, пристального внимания удостоены функции, которые выполняют поэтонимы в художественном тексте. По точному замечанию В. Калинкина: «Каждое собственное имя художественного произведения прочно связано со свойствами изображаемого (и названного именем) предмета. В семантике поэтонима наблюдается сдвиг в сторону обязательности либо вещественного значения корневых морфем, либо семантической нагруженности суффиксов» [13, с. 11].
Творчество знаменитого советского тандема писателей Ильи Ильфа (Иехиел-Лейб бен Арье Файнзильберг) и Евгения Петрова (Евгений Петрович Катаев) является неотъемлемой частью русской и мировой литературы, а также актуальным языковым материалом для изучения ономастического пространства художественного произведения. Дилогия романов «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» рассматривается в литературоведении, как правило, с точки зрения реализации художественной категории комического в литературе. И действительно, данные произведения являются ярчайшими примерами сатирического начала, что ставит их в один ряд с творчеством Н.В. Гоголя, Д.И. Фонвизина.
Однако ономастическое пространство романов «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» также представляет собой полностью не изученную категорию, важную для общей характеристики героев дилогии, в частности, и всего художественного полотна, в целом.
Ядром ономастического пространства любого художественного пространства являются антропонимы, которые составляют основной объем поэтонимов, а также несут в себе важную номинативную, характеризующую, эстетическую и экспрессивную функции. Таким образом, актуальность данной дипломной работы заключается в необходимости более детального исследования функции антропонимов в дилогии И. Ильфа и Е. Петрова.
Степень разработанности. Исследованию особенностей ономастического пространства художественного произведения и функционирования поэтонимов в нем посвящены работы многих ученых. Так, например, в данной дипломной работе были использованы научные труды таких исследователей, как А.В. Суперанская [25, 26, 27, 28], В.М. Калинкин [13, 14, 15], Ю.А. Карпенко [16], Э.Б. Магазаник [19, 20, 21], О.И. Фонякова [34, 35, 36, 37] и др.
Изучению ономастического пространства романов «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» посвящены работы Ж.И. Дергилевой [8], В.С. Вельмешевой [3].
Цель дипломной работы заключается в раскрытии особенностей функционирования антропонимов в романах И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок», «Двенадцать стульев».
Поставленная цель требует решения следующих задач:
1) рассмотреть основные понятия поэтической ономастики как науки;
2) раскрыть особенности ономастического пространства художественного произведения;
3) выявить сущность понятия антропоним как прецедентное имя.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ИССЛЕДОВАНИЯ
1.1 Основные понятия, теоретические вопросы поэтической ономастики как науки
Научное понятие ономастика происходит от древнегреческого ὀνομαστική ‘искусство давать имена’. Как наука ономастика образовалась сравнительно недавно – в начале ХХ в., однако долгое время существовала проблема определения данного понятия. Так, под термином ономастика подразумевалось «изучение антропонимов, совокупность антропонимов, а также совокупность всех собственных имен» [24, с. 97]. Очевидно, что первые определения являются неточными, поскольку не включают в себя весь объем понятия и значительно сужают его.
В «Словаре лингвистических терминов» Т.В. Жеребило встречаем следующее определение: «Наука об именах собственных, подразделяемая на две отрасли: 1) антропонимику, изучающую имена собственные, фамилии, отчества и прозвища людей; 2) топонимику, изучающую географические названия (названия стран, городов, сел, рек, озер, морей, гор, равнин и т.п.» [9, с. 235].
Таким образом, в границах исследования ономастической науки не только имена, фамилии и прозвища людей (антропонимы), но и зоонимы (названия животных), гидронимы (названия водных объектов), урбанонимы (названия городских объектов), фитонимы (названия растений) и т.д. В соответствии с типом наименования выделяются разделы ономастики: антропонимика, топонимика, гидронимика и т.д.
Следует полагать, что исследуемое понятие имеет, на наш взгляд, две дефиниции:
1) комплексная наука об именах собственных;
2) сами имена собственные, т.е. онимия.
Отметим также, что ономастика непосредственно связана с лингвистикой, поскольку объект ее изучения – имена собственные, или онимы, которые, в свою очередь, являются языковым материалом. Выделение специальных ономастических проблем из общего круга лингвистических обусловлено особым положением собственных имен в языке. Так, онимом называется языковая или речевая единица, которая служит для номинации отдельных предметов, явлений, процессов действительности. Вследствие такой специализации, данные единицы характеризуются особенностями в значении, грамматическом оформлении и функционировании: Александр Пушкин, Барсик, Иван Петрович, Пасха, Гродно, Свитязь, конфеты «Мишки на севере», ансамбль «Сябры» и др.
Основными теоретическими и практическими задачами ономастики являются следующие:
- классифицировать имена собственные зависимости от их типа;
- изучать этимологию онимов;
- раскрывать особенности функционирования онимов в речи;
- определять интролингвистические и эксталингвистические факторы ономастической системы и др.
Поставленные задачи предполагают наличие разнообразной системы методов практического и теоретического исследования, а также возможность привлечения знаний из смежных областей науки: лингвистики, истории, географии, психологии, мифологии, фольклора и т. д.
Одной из актуальных проблем ономастики является изучение имен собственных в художественных произведениях, что создает предпосылки для выделения отдельного раздела – художественная ономастика. По мнению академика В.В. Виноградова, «вопрос о подборе имен, фамилий, прозвищ в художественной литературе, о структурных их своеобразиях в разных жанрах и стилях, об их образцах, характеристических функциях и т.п. не может быть иллюстрирован немногими примерами. Это очень большая и сложная тема стилистики художественной литературы» [4, с. 38]. Таким образом, интерес к собственным именам в художественном произведении был актуален еще во второй половине ХХ в.
Кроме того, аналогичными основному наименованию являются термины поэтическая ономастика, литературная антропонимика, ономапоэтика и ономастилистика, ономастика художественного текста и т. д. Поэтому в данном исследования данные названия будут использованы в качестве синонимических, или эквивалентных.
Отметим также, что существует классификация вариантов использования термина литературная ономастика, разработанная С.И. Зининым. В ее основе – специфика жанра художественного произведения. Так, поэтонимы лирических и лиро-эпических произведений изучает ономастика поэзии, или поэтическая ономастика; эпических – ономастика художественной прозы, художественная ономастика: драматических – ономастика драматургии, драматургическая [10, с. 13].
ГЛАВА 2. ФУНКЦИИ АНТРОПОНИМОВ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПРОСТРАНСТВЕ РОМАНОВ И.ИЛЬФА И Е.ПЕТРОВА «ДВЕНАДЦАТЬ СТУЛЬЕВ» И «ЗОЛОТОЙ ТЕЛЕНОК»
2.1 Особенности номинации персонажей в романах И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок»
Чтобы детально исследовать особенности номинации персонажей в дилогии И. Ильфа и Е. Петрова, необходимо определиться с критериями, в соответствии с которыми будет проводиться исследование антропонимов в ономастическом пространстве романов «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок». Так, в данной дипломной работе рассмотрим такие аспекты, как объем антропонимического пространства, этимология имен собственных, структурный аспект, семантический анализ, вариативность имен собственных.
Согласно данным, полученным в ходе выполнения теоретической главы, под антропонимическим пространством дилогии о «великом комбинаторе» Остапе Бендере будем понимать совокупность поэтонимов, которые являются именами собственными: паспортные имена, фамилии и отчества, прозвища, псевдонимы.
Метод статистического анализа показал, что всего в дилогии выявлено 423 антропонима: 230 единиц собственных имен в романе «Двенадцать стульев» и 193 единицы в романе «Золотой теленок» (см. Приложение А, Б). Таким образом, это и есть количественный объем антропонимического пространства романов «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок». Далее рассмотрим наиболее значимые номинации героев и особенности их строения и употребления.
В зависимости от количества компонентов в наименовании среди них выделяются однокомпонентные, двухкомпонентные, трехкомпонентные, многокомпонентные и аббревиатурные. Наиболее частотными по употреблению являются первые три типа наименований, поликомпонентные и аббревиатурные модели в художественном произведении малопродуктивны.
Однокомпонентные имена включают некоторые разновидности, среди которых личные имена в полной форме, неофициальные (гипокористические) имена, полные и усеченные формы отчества, фамильные именования.
Однокомпонентные номинации используются И. Ильфом и Е. Петровым для наименования эпизодических персонажей. Чаще всего в качестве номинативного элемента выступает фамилия, или фамильное наименование: Арцыбашев, Бендин, Козлов, Галкин, Палкин, Малкин, Чалкин, Залкинд и др. Данная модель может быть использована и для основных персонажей, которые в начале повествования пре11тавлены трехкомпонентным именем, а в дальнейшем используются только некоторые его элементы, т.к. потребности в полной номинации нет.
Интересным, на наш взгляд, является то, что некоторые персонажи, существование которых несет важное художественное значение, номинируются авторами только посре11твом фамилии. В частности, мадам Грицацуева в романе «Двенадцать стульев» именуется только по фамилиям мужей (Грицацуева или Грицацуева-Бендер), личное имя в тексте романа не упоминается. Таким образом, авторы романа подчеркивают несостоятельность личности женщины, которая находится в постоянной зависимости от мужчины.
Кроме того, однокомпонентные антропонимы пре11тавлены следующими языковыми единицами, которые обозначают:
- полное официальное имя: Остап, Ипполит, Варвара, Висисуалий, Василий, Елена, Никифор и др.;
- гипокористическое имя: Альхен, Владя, Мусик, Никеша, Ипа, Ося, Паша, Саша, Сашук, Сашхен, Степа, Федя, Шура, Эрнестуля, Эллочка и др;
- полное отчество: Кондратьевна, Яковлевичи, Матвеевич и др.
- усеченная форма отчества: Митрич и др.
Последняя модель однокомпонентного антропонима, выраженного усеченной формой отчества, характеризует низкий социальный статус персонажа, простое отношение к нему: «Паниковского успели даже обвинить в том, что он по ночам отливает керосин из чужих примусов, Митрич не преминул сделать Остапу какое-то въедливое замечание, на что великий комбинатор молча толкнул его в грудь» [12, с. 204].
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Текст художественной литературы является проявлением эстетической культуры. Система основных элементов, ценностей, ориентиров данной культуры заложена в самом авторе как носителей языка. Писатель создает условную вселенную своего произведения и наполняет ее жителями, законами нравами и др. В таком случае, собственные имена персонажей становятся важным компонентом в выявлении их культурных ценностей. Языковые единицы антропонимов в художественном тексте являются неотъемлемой частицей его идейного содержания, композиции, образной системы.
Художественный поэтоним, в данном исследовании – антропоним, становится значимым элементом построения не только ономастического, но и предметно-событийного, концептуального, пространственно-временного и эмотивного пространств художественного текста. Они входят в состав авторского словаря, на основе которого базируется художественное произведение.
Антропонимику художественного произведения составляют собственно антропонимы, т.е. личные имена, фамилии, отчества главных и второстепенных персонажей. Кроме того, к данному перечню мы отнесли прозвища, псевдонимы, а также перифрастические наименования героев.
Таким образом, в ходе выполнения данной дипломной работы, в соответствии с поставленными задачами, мы пришли к следующим выводам:
1. В качестве теоретической основы исследования нами были рассмотрены понятия такой науки, как ономастика, в рамках которой ранее изучались вопросы имен собственных не только в языковой среде, но и в художественном произведении. Далее художественная, или литературная, ономастика, а позднее – поэтонимология, выделилась в отдельную отрасль науки. Следовательно, были сформированы основные теоретические положения новой науки. В частности, для обозначения онима в художественном произведении была принята новая терминологическая единица – поэтоним, который владеет системой дифференциальных признаков в от общеязыковой номинативной единицы: вторичность, субъективность, речевая среда использования, смысловая наполненность и номинация предметов материальной культуры.
2. Ономастическим пространством художественного произведения называется система всех имен собственных, которые функционируют в данном тексте. Особенностью ономастического пространства является то, что оно может расширяться за счет объединения произведений одного автора, литературного направления, жанрово-видовых характеристик, национальной принадлежности. Кроме того, нами выявлено, что ономастическое пространство художественного произведения не ограничивается сугубо антропонимами, в него входят все собственные номинации: топонимы, гидронимы, фитонимы, зоонимы и др.
Первичной функцией ономастического пространства художественного произведения является структурная организация текста. Помимо нее, выполняется также стилистическая характеристика, экспрессивная оценка героев и географических объектов. Имена собственные входят в состав словаря языка конкретного автора.
3. Прецедентным именем называется языковая единица, которая в своей семантической структуре несет упоминание об общеизвестном лице или событии. Соотвественно, если антропоним в художественном произведении отражает имя собственное деятеля культуры, спорта, литературы или науки, номинацию фольклорного или мифологического персонажа, то такое имя считается прецедентным. Следует отметить, что имена литературных героев, которые входят в состав ономастическое пространства одного произведения, могут функционировать в другом художественном тексте уже в качестве прецедентного. Так, мы установили, что по своей природе антропонимы художественного произведения могут считаться прецедентными.
4. Исследование употребления и особенностей имен собственных в романах И. Ильфа и Е. Петрова «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок» показало, что в антропонимическом пространстве дилогии нашли отражение взаимодействие художественных текстов, комическое начало в изображении авторами объективной действительности. Это дало возможность создать специфическое разнообразие ассоциативных коннотаций в индивидуально-авторских антропонимах вселенной романов о «великом комбинаторе».
1. Большой словарь иностранных слов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://gufo.me/dict/foreign_words/арлекин.
2. Васильева, Н.В. О некоторых аспектах прагматики антропонимов / Н.В. Васильева // Проблемы прикладной лингвистики-2001=8спр1а linguisticae applicatae: [сб. материалов семинара «Актуал. пробл. прикл. лингвистики» / РАН, Ин-т языкознания; отв. ред. А.И. Новиков. – М., 2002. – С. 7-18.
3. Вельмешева, В. С. К изучению поэтической ономастики И. Ильфа и Евг. Петрова: об антропонимах, фигурирующих в записных книжках и в художественных произведениях // Вопросы ономастики. – Самарканд, 1971. – С. 72-85.
4. Виноградова, Н.В. Имя литературного персонажа: Материалы к библиографии / Н.В. Виноградова // Литературный текст: проблемы и методы исследования. – Тверь, 1998, вып.4. – С.157-197
5. Галкина-Федорук, Е.И. Об экспрессивности и эмоциональности в языке / Е.И. Галкина-Федорук// Сборник статей по языкознанию. – М., 1958. – С. 103-124.
6. Горбачева, О.Г. Ономастическое пространство русских народных и авторских сказок: дисс. … канд. филолог. Наук / О.Г. Горбачева. Брянск, 2008
7. Гудков, Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации: Курс лекций.– Москва: Гнозис, 2003.– 286 с.
8. Дергилева, Ж.И. Художественный антропонимикон в лингвокультурологическом представлении : на материале дилогии И. Ильфа и Е. Петрова "Двенадцать стульев" и "Золотой теленок" : автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.02.01 / Ж.И. Дергилева. – Белгород, 2008. – 242 с.
9. Жеребило, Т.В. Словарь лингвистических терминов / Т.В. Жеребило. Изд. 5-е, испр. и доп. – Назрань: ООО «Пилигрим», 2010 – 486 с.
10. Зинин, С. И. Литературная (поэтическая) ономастика [Электронный ресурс]. / С.И. Зинин. – Режим доступа: http://imja.name/poehtonimy/poehtonimy.shtml.
11. Ильф, И. Двенадцать стульев: роман / И. Ильф, Е. Петров; коммент. Е.М.Сахаровой. – М.: Книга, 1987. – 447 с.
12. Ильф, И. Золотой теленок / И. Ильф, Е.Петров. – М .: Книга, 1987. – 465 с.
13. Калинкин, В.М. Знакомьтесь: поэтонимология [Электронный ресурс] // Неофилология. – 2017. – №1(9). – Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/znakomtes-poetonimologiya-1.
14. Калинкин, В. М. Поэтика онима / В. М. Калинкин. – Донецк : Изд-во Донецкого гос. пед. ун-та, 1999 – 408 с.
15. Калинкин, В.М. От литературной ономастики к поэтонимологии / В.М. Калинкин // Ономастичні науки. – 2006. – № 1. – С. 81-89
16. Карпенко Ю. А. Имя собственное в художественной литературе // Филологические науки. 1986. № 4. С. 28–36.
17. Красных, В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций / В.В. Красных. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2002 – 284 с.
18. Литературная ономастика: учебное пособие для студентов филологических специальностей / С.П. Васильева, Е.В. Ворошилова; Красноярский гос. пед. ун-т им. В.П. Астафьева. – Красноярск, 2009. – 138 с.
19. Магазаник Э. Б. Ономапоэтика, или «говорящие имена» в литературе. Ташкент: Фан, 1978.
20. Магазиник Э. Б., Ройзензон Л. И. Ономастилистика и ономапоэтика. Самарканд, 1974.
21. Магазаник, Э.Б. Роль антропонимов в построении художественного образа / Э.Б. Магазаник // Ономастика: сб. ст. / под ред. В.А. Никонова, А.В. Суперанской. – М., 1969. – С. 162-163
22. Михайлов В. Н. Специфика собственных имен в художественном тексте // Филологические науки. 1987. № 6. С. 78–82.
23. Нахимова, Е.А. О формальных показателях прецедентности антропонима [Электронный ресурс] // Политическая лингвистика. – 2006. – №17. – Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/n/o-formalnyh-pokazatelyah-pretsedentnosti-antroponima.
24. Подольская, Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / Н.В. Подольская. – 2 изд. – М., 1988.
25. Суперанская, А.В. Структура имени собственного: фонология и морфология / А.В. Суперанская. – М.: Наука, 1969. – 207 с.
26. Суперанская, А.В. Общая теория имени собственного / А.В.Суперанская. – М.: Наука, 1973. – 366 с.
27. Суперанская, А.В. Теоретические проблемы ономастики: автореф. дис. ... д-ра филол. наук: 10.02.19 / А.В. Суперанская. – Л., 1974. – 48 с.
28. Суперанская, А.В. [Рецензия] / А.В. Суперанская // Вопросы языкознания. – 1999. – №3. – С. 136-145.
29. Телия, В.Н. Номинативный состав языка как объект лингвокультурологии / В.Н. Телия // Национально-культурный компонент в тексте и в языке: тез. докл. междунар. науч. конф., Минск, 5-7 окт. 1994 г.: в 2 ч. – Минск, 1994. – С. 41 – 45
30. Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды [Текст] / В. Н. Телия // Языковая номинация (Виды наименований). – М.: Наука, 1977. – С. 129-221
31. Теория и методика ономастических исследований / Отв. ред. А.П. Непокупный. – М., 1986
32. Тынянов, Ю. Архаисты и новаторы / Ю. Тынянов. – Л., 1929.
33. Фомин, А.А. Прецедентные онимы в художественном тексте / А.А. Фомин // Ономастика и диалектная лексика : cб. науч. тр. / [Урал. гос. ун-т им. А. М. Горького ; под ред. М. Э. Рут]. – Екатеринбург : Изд-во Урал. ун-та, 2003. – Вып. 4. – С. 139-148
34. Фонякова, О.И. Словарь автобиографической трилогии М.Горького. Имена собственные (личные имена, географические названия и заглавия литературных произведений) / А.В.Федоров, О.И.Фонякова. – Л., 1975.
35. Фонякова, О.И. Имя собственное в художественной картине мира писателя / О.И. Фонякова // Словоупотребление и стиль писателя. – СПб., 1995. – С.47 – 61
36. Фонякова, О.И. Имя собственное в художественной литературе / О.И. Фонякова . – М.: Наука, 1989. – 348с.
37. Фонякова, О.И. Имя собственное в художественном тексте / О.И. Фонякова. – Л., 1990
38. Щетинин Л. М. Слова, имена, вещи. Очерки об именах / Л.М. Щетинин. – Ростов-на-Дону, 1966. – С. 126–132
39. Вулис, А.З. Советский сатирический роман: эволюция жанра в 20-30-е годы / А.З. Вулис; АН УзССР, Ин-т яз. и лит. им. А.С. Пушкина. – Ташкент: Наука, 1965. – 286 с.
Работа защищена на оценку "9" без доработок.
Уникальность свыше 40%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 50.
В работе также имеются следующие приложения:
Приложение А Перечень антропонимов в романе «Двенадцать стульев» в алфавитном порядке
Приложение Б Перечень антропонимов в романе «Золотой теленок» в алфавитном порядке
Приложение В Перечень псевдонимов из числа антропонимов в романах «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок»
Приложение Г Перечень прозвищей из числа антропонимов в романах «Двенадцать стульев» и «Золотой теленок»
Приложение Д Перечень антропонимов, которые соотносятся с реальными деятелями культуры, литературы, науки и спорта
Не нашли нужную
готовую работу?
готовую работу?
Оставьте заявку, мы выполним индивидуальный заказ на лучших условиях
Заказ готовой работы
Заполните форму, и мы вышлем вам на e-mail инструкцию для оплаты