Жанровые особенности плутовского романа в произведении Дж.К. Оутс Исповедь моего сердца Диплом
МГЛУ (Минский государственный лингвистический университет)
Диплом
на тему: «Жанровые особенности плутовского романа в произведении Дж.К. Оутс Исповедь моего сердца»
по дисциплине: «Зарубежная литература»
2018
Выполнено экспертами Зачётки c ❤️ к студентам
301.00 BYN
Жанровые особенности плутовского романа в произведении Дж.К. Оутс Исповедь моего сердца
Тип работы: Диплом
Дисциплина: Зарубежная литература
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 70%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 54.
Поделиться
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ЖАНРА ПЛУТОВСКОГО РОМАНА
1.1 Жанровая специфика плутовского романа
1.2 Эволюция жанра плутовского романа
Выводы по главе 1
ГЛАВА 2 ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПЛУТОВСКОГО РОМАНА В ПРОИЗВЕДЕНИИ ДЖ.К. ОУТС «ИСПОВЕДЬ МОЕГО СЕРДЦА»
2.1 Творчество Дж.К. Оутс в контексте развития американской литературы последней трети ХХ века
2.2 Идейно-художественное своеобразие и функции жанрово-стилевых признаков плутовского романа в произведении Дж.К. Оутс «Исповедь моего сердца»
2.2 Идейно-художественное своеобразие и функции жанрово-стилевых признаков плутовского романа в произведении Дж.К. Оутс «Исповедь моего сердца»
Выводы по главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
Процесс формирования мировоззрения американцев имеет свои особенности. В первую очередь данная особенность связана с тем, что в американской действительности отсутствует единый региональный центр. Американская цивилизация «носит региональный характер, который влияет на формирование культурного пространства США» [5, с. 177].
Джойс Кэрол Оутс – одна из наиболее известных писательниц США второй половины XX века, чью творческую манеру отличают усложненность проблематики и поэтики, эстетическое разнообразие и особый взгляд на происходящее. Более того, начиная с середины 1960-х гг., писательница принимает активное участие в литературном процессе, оказывая своим художественным творчеством и теоретическими изысканиями значительное влияние на формирование литературно-художественного сознания США. Она создает одну из наиболее интересных страниц современной американской литературы, без тщательного осмысления, детального изучения и адекватного понимания которой не может быть воссоздана объективная история развития литературы и культуры США XX столетия.
«Феномен Оутс» привлекает внимание как отечественного, так и зарубежного литературоведения, поскольку писательница не только издает по две-три книги в год, но и поражает читателей жанрово-тематическим разнообразием своего творчества. В число написанных ею произведений входят шестьдесят романов и повестей, более трехсот рассказов, драматические и поэтические книги, критические и литературоведческие сборники. В ее художественном арсенале есть и сенсационные политические детективы, написанные под псевдонимами Розамунд Смит и Лорен Келли, и романы-притчи, и семейные саги, и автобиографические романы.
Актуальность выбранной темы обусловлена тем фактом, что, несмотря на то, что творчество писательницы нередко становится предметом дискуссий литературной критики, еще не все аспекты ее творчества нашли свое отражение в исследованиях зарубежных и отечественных литературоведов.
Цель дипломной работы – выявить специфику жанровых особенностей плутовского романа в произведении Дж.К. Оутс «Исповедь моего сердца».
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Изучить жанровую специфику плутовского романа.
2. Представить обзор эволюции жанра плутовского романа.
3. Рассмотреть творчество Дж.К. Оутс в контексте развития литературы США последней трети ХХ века.
4. Раскрыть жанровое и идейно-художественное своеобразие романа Дж.К. Оутс «Исповедь моего сердца».
5. Проанализировать функции жанрово-стилевых признаков плутовского романа в произведении Дж.К. Оутс «Исповедь моего сердца».
Объектом исследования является роман Дж.К. Оутс «Исповедь моего сердца».
Предмет исследования – жанровые признаки плутовского романа.
Методы исследования включают биографический, культурно-исторический, герменевтический и метод системного анализа художественного произведения.
Практическая значимость работы заключается в том, что полученные результаты могут найти свое применение в университетских курсах по литературоведению и истории литературы США ХХ века.
В качестве теоретической базы исследования выступают работы таких ученых, как М.М. Бахтин [1], Н.В. Колядко [11; 12; 13], Н.Н. Нартыев [19], Ю.В. Стулова [28] и проч.
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИЗУЧЕНИЯ ЖАНРА ПЛУТОВСКОГО РОМАНА
1.1 Жанровая специфика плутовского романа
Плутовской роман как жанр в литературе зародился в Испании в середине XVI века, очень быстро получил свое распространение далеко за пределами Европы, хотя Н. Томашевский полагает, что истоками пикарескного романа послужила литература древних эпох (античности), восходящих к «Сатирикону» Петрония и «Золотому ослу» Апулея [23, с. 6].
Плутовской роман является разновидностью жанра романа, имеющей четкие хронологические рамки (XVI – конец XVIII века). Главный герой произведения – пикаро, авантюрист, шут, плут, чаще всего выходец из низов, хотя среди них и встречаются обедневшие дворяне. Повествование строится в хронологической последовательности и ведется от первого лица, то есть от лица самого пикаро, пытающегося в своем рассказе оправдать свои поступки жестокостью окружающей его реальности. Жертвами такого способа «выживания» становятся все – от чиновников и до таких же плутов, как и главный герой.
Как замечает Н. Томашевский, «… в эпоху плутовского романа еще действовала классическая поэтика правдоподобия…», где необходимостью являлось не «отражение правды», а создание такого мира, который мог казаться реальным, не противореча действительности. Ученый делает вывод, что плутовской роман можно назвать разновидностью реалистического романа, на самом деле изображающего «грубую, тягостную реальность, но реальность не непосредственную, а преображенную на основе идеологических представлений и навыков, свойственных литературному мышлению создателей романа» [23, с. 6].
Кроме псевдореалистичности, классической форме плутовского романа свойствен герой – псевдорыцарь. В связи с тем, что данный жанр возник как противоположность рыцарскому роману, похождения пикаро – похождение рыцарей без морали и принципов, перенесенных из сказочной атмосферы в повседневный быт [16]. В XVIII веке жанр плутовского романа приобрел другие жанровые признаки. В этот период было сложно обнаружить плутовской роман в «чистом» его проявлении: например, «Кандид» Вольтера (1758) по жанру является плутовским романом с элементами философско-нравоучительной повести. По мнению Ю. Веселовского, к началу XIX века «плутовской роман мутирует в роман приключенческий» [3].
Жанр плутовского романа представляет большой интерес для дискуссий специалистов, начиная от определения эпохи его зарождения и заканчивая стилизациями. Такие исследователи, как М. Бахтин, Ю. Веселовский, Н. Томашевский, Н. Стороженко, В. Миленко, Л. Пинский, С. Пискунова, В. Переверзев, М. Батайон, Х. Гойтисоло, М. Донадьо, предприняли попытку выявить основные черты и признаки плутовского романа в творчестве писателей, творивших в этом жанре.
Так, М. Бахтин, изучая формы времени и хронотопа в жанре романа, рассматривает основные сюжетные линии плутовского романа и предлагает следующую сюжетную схему: парень и девушка неизвестного происхождения, встречаются, и между ними вспыхивает страсть, но их брак невозможен, вследствие этого герои проходят через различные преграды и приключения: штормы, крушение корабля, плен, продажу в рабство, переодевания, встречу новых друзей, превращение их во врагов, обвинения, суды, помилования, если требуется, встречи с родными. Большую роль играют также вещие сны, гадания, магия. Роман часто заканчивается счастливо: родные нашлись, семьи воссоединились, влюбленные поженились, правда восторжествовала [1].
М. Донадьо в работе «American Picaresque: the early novels of T. Coraghessan Boyle» (2000), рассматривая жанр плутовского романа в творчестве Бойля, утверждает, что пикареска – это сатирическое и ироническое изображение реальности и способ героя достигнуть нужного положения в обществе через преодоление различных преград [33, с. 2].
ГЛАВА 2 ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПЛУТОВСКОГО РОМАНА В ПРОИЗВЕДЕНИИ ДЖ. К. ОУТС «ИСПОВЕДЬ МОЕГО СЕРДЦА»
2.1 Творчество Дж. К. Оутс в контексте развития американской литературы последней трети ХХ века
Джойс Кэрол Оутс (род. 1938) – автор около двух десятков романов, нескольких поэтических сборников, драмати¬ческих произведений и эссе. Отечественные и американские кри¬тики, оценивая ее вклад в американскую и мировую литературу, единодушны в том, что Оутс – на редкость талантли-вая писательница, которая поражает не только высоким качеством своих произведений, но и плодовитостью творчества. Почти каждый год выпускает она по роману или сборнику стихотворений, рассказов, эссе. По количеству ежегодно выпускаемых произведений Оутс можно поставить рядом лишь с
Д. Апдайком, который установил себе норму – созда¬вать по роману в год. Несмотря на подобную интенсивность творчества, каждый вышедший из-под се пера роман оказывается по-настоящему значимым и интересным [19, с. 19].
Дж. К. Оутс является автором большого количества рецензий на новые книги и литературоведческих работ, посвященных современному литературному процессу в США. Суждения Дж. К. Оутс о произведениях своих коллег отличаются точностью оценок, объективностью и тонким знанием особенностей творческого акта [28, с. 183].
В произведениях Дж. К. Оутс, одной из самых крупнейших американских писательниц второй половины XX в., имеется немало значительных и ярких зарисовок, касающихся коллизий между человеком и обществом, в котором приходится существовать индивиду. Это общество представлено в виде жестокой и разрушительной силы, уже первоначально созданной для подавления личности.
Тема трагической отчужденности в условиях современного общества является лейтмотивом всего творчества Дж. К. Оутс, поскольку она нашла свое яркое отражение не только в логике развития образов главных героев произведений, но и в стремлении к более широкой и объективной форме изображения окружающей действительности.
Изоляция человека, его оторванность от мира и существование вне всяких связей интересуют писательницу на протяжении всего ее творческого пути. И главное здесь, подчеркивает А.С. Мулярчик, то, что психологические изыскания тесным образом связаны с социальным анализом. В итоге, А.С. Мулярчик пишет, что антибуржуазный настрой, критический пафос неизменно присутствуют в ее романах, принося автору заслуженный успех и признание [18].
Следует отметить, что творчество литературных предшественников
(Э.А. По, Н. Готорна, С. Кинга, X. Лавкрафта и др.) повлияло на писательское сознание Дж. К. Оутс. Сам писатель, по мнению Дж. К. Оутс, должен, опираясь на интеллект, усвоить эстетический опыт своих литературных учителей, синтезировать в своем творчестве литературные и интеллектуальные традиции, поскольку только из этого вырастает большое искусство. «Большое искусство - коллективно», - утверждает писательница в одной из своих работ [35, с. 190]. Придерживаясь взгляда Т.С. Элиота, Дж. К. Оутс указывает на прочную связь между традицией и новаторством, подчеркивая, что писателю необходимо опираться на традицию. Именно традиция должна служить исходной точкой, так как без творческих достижений прошлого с античных времен до наших дней немыслимо создать что-то стоящее. И это писательница наглядно демонстрирует своим творчеством, которое пестрит аллюзиями на многочисленные источники, цитатами из произведений других авторов, начиная с Библии, Дж. Джойса, Шопенгауэра, Фрейда и др. Сама Оутс без каких-либо предрассудков признает влияние, которое на нее оказали другие писатели, мыслители, философы, а их было довольно много. «Многими способами на меня повлияли почти все, кого я только читала, а читала я почти всех» [37, с. 24].
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Плутовской, или пикарескный роман – особая разновидность жанра романа, возникшая в XVI веке в Испании, а в XVII веке распространившаяся во многих национальных литературах и сыгравшая важнейшую роль в формировании романа Нового времени.
Язык художественной литературы издавна испытывал влияние арготической лексики. Жанр плутовского романа отвечает тенденции развития литературы, которую можно назвать «пишу, как говорю», которая позволяла вводить в литературный язык все «высокие» и «низкие»» формы, встречавшиеся как в диалектной, профессиональной, так и в устной речи. Активное использование лексических средств из обихода низов является главным стилистическим маркером испанского плутовского романа.
Пикарескный роман исключает всякую фиксированность и определенность, он открыт разным интерпретациям, что позволяет реализовать идею множественности истины, дает новые возможности для сотворчества автора и читателя. Несмотря на тот факт, что плутовской роман как самостоятельный жанр просуществовал сравнительно недолго, его отличительные черты по-прежнему прослеживаются во многих, в том числе и современных произведениях.
Одним из произведений, в котором могут быть выявлены специфические особенности плутовского романа, является роман «Исповедь моего сердца» известной американской писательницы XX века Джойс Кэрол Оутс. В истории современной американской словесности имя этой писательницы часто связывают с тенденцией, к которой можно отнести Нормана Мейлера, Сола Беллоу, Джозефа Хеллера, Джона Апдайка, Джона Чивера и Филипа Рота, так называемых «литературных традиционалистов» 1970-х годов. Между тем, отдельные произведения Дж.К. Оутс 1980-х годов литературоведы сравнивают с художественной литературой постмодернизма за разнообразие стилей и использование пародии и стилизации.
Роман «Исповедь моего сердца», опубликованный в 1998 году, отличается оригинальностью и неоднозначностью. Это сага о судьбе семьи предприимчивых аферистов, живущих в Америке первой половины ХХ века. Дж.К. Оутс изображает изменение типичного жителя Америки от надежного и расчетливого персонажа, который верит в протестантскую трудовую этику, до того, кто хочет быстро разбогатеть с минимальными усилиями, превращая тем самым жизнь и труд в игру и аферу.
В данном произведении писательнице удалось мастерски совместить жанровые особенности плутовского романа и острые социальные, философские и морально-эстетические проблемы современного общества. Как и в классическом плутовском романе, в данном произведении социальная принадлежность героя строго обусловлена. Традиционный пикаро – это бродяга, рыцарь удачи, ни перед чем не останавливающийся, который становится таковым из-за бесчеловечных законов, царящих в обществе. Таким образом, главный герой пикарескного романа – порождение окружающей его среды. Именно таким предстает перед нами и главный персонаж романа «Исповедь моего сердца» Абрахам Лихт. Он безжалостно эксплуатирует общество, которого и «воспитало» в нем афериста.
Жанрово-стилевые признаки плутовского романа выполняют в произведении ряд важных функций. К таковым мы можем отнести:
- стилистическую (благодаря повествованию от лица главного героя-плута в романе много стилистических фигур речи и переходов от одной части повествования к другой, «Исповедь моего сердца» соединяет элементы реалистического повествования, готической литературы, постмодернистской поэтики, что определяет своеобразие индивидуального авторского стиля писательницы);
- социальную (заключена в разоблачении недостатков американского общества);
- поучительную (заключается в поиске личности места в обществе и своей индивидуальности в нем).
1. Бахтин, М.М. Формы времени и хронотопа в романе: очерки по исторической поэтике / М.М. Бахтин [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://philologos.narod.ru/bakhtin/hronotop/hronotop4.html. – Дата доступа:
2. Борисеева, Е.А. Концепция современного романа в эстетике Ромена Гари / Е.А. Борисеева // Веснік БДУ. – Минск: БДУ, 2005. – № 1. – С. 29–32.
3. Веселовский, Ю. Плутовской роман в энциклопедии Брокгауза и Ефрона / Ю. Веселовский [Электронный ресурс]. – Режим доступа: svr-lit.niv.ru/svr-lit/articles/veselovskij-plutovskoj-roman.html. – Дата доступа:
4. Вечканова, М.И. Интерпретация общества в произведениях Дж.К. Оутс / М.И. Вечканова // Фундаментальные и прикладные исследования кооперативного сектора экономики. – 2016. – № 3. – С. 110–114.
5. Вечканова, М.И. Явление трансгрессии как культурный сегмент регионального социума (на примере творчества Дж. К. Оутс) / М.И. Вечканова // Регионология. – 2014. – № 1. С. 177–182.
6. Григорьев, В.П. История испанского языка. Учебное пособие / В.П. Григорьев. – М.: ЛЕНАНД, 2015. – 176 с.
7. Злобин, Г.П. По ту сторону мечты / Г.П. Злобин. – М.: Худож. лит., 1985. – 336 с.
8. История зарубежной литературы XVII века: учеб. пособие / под ред. Н.Т. Пахсарьян. – М.: Высш. шк., 2007. – 487 с.
9. Каннингем, В. Английская литература в конце тысячелетия / В. Каннингем // Иностр. литература. – М.: Просвещение, 1995. – № 10. – С. 229–233.
10. Карначук, Н.В. Плутовской роман в Англии как зеркало своеобразия ее модернизации в XVI – первой половине XVII в. / Н.В. Карначук // Вестник Томского государственного университета. – Томск: Национальный исследовательский Томский государственный университет, 2010. – № 340. – С. 104–108.
11. Колядко, Н.В. Англоязычная готическая традиция в романах экспериментального цикла Джойс Кэрол Оутс: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.01.03 / Н.В. Колядко. – Минск: БГУ, 2010. – 24 с.
12. Колядко, Н.В. Способы художественной репрезентации хронотопа в романе Джойс Кэрол Оутс «Исповедь моего сердца» / Н.В. Колядко // Кросс-культурная коммуникация и современные технологии в исследовании и преподавании языков. – Минск: Изд. центр БГУ, 2011. – С. 117–120.
13. Колядко, Н.В. Функции приема игры в организации художественного пространства романа Дж.К. Оутс «Исповедь моего сердца» / Н.В. Колядко // Материалы ежегодной научн. конф. преподавателей и аспирантов университета – Минск: МГЛУ, 2010. – Ч. 5. – С. 112–115.
14. Копытко, Н.В. Функции жанровых признаков семейной хроники в романе Джойс Кэрол Оутс «Бельфлер» / Н.В. Копытко, Е.В. Никольский // Вестник Удмуртского университета. – Ижевск: Удмуртский государственный университет, 2017. – № 2. – С. 240–248.
15. Космолинская, Г. «Естественное равенство» как тема плутовской литературы ХVIII века (итальянский роман о Бертольде в России) / Г. Космолинская // Европейское Просвещение и развитие цивилизации в России. – Саратов: Изд-во СГПИ, 2008. – С. 117–124.
16. Кузмин, М.А. Стихи и проза / М.А. Кузьмин. – М.: Современник, 1989. – 431 с.
17. Мелетинский, Е.М. Введение в историческую поэтику эпоса и романа / Е.М. Мелетинский. – М.: Наука, 2006. – 320 с.
18. Мулярчик, А.С. Судьбы «литературного истеблишмента» в США / А.С. Мулярчик // Иностранная литература. – 1982. – № 5. – С. 206 – 209.
19. Нартыев, Н.Н. Творчество Дж. К. Оутс в оценке советского и американского литературоведения / Н.Н. Нартыев // Традиции и новаторство в литературах стран Западной Европы и Америки XIX–XX вв.: межвуз. тематич. сб. науч. тр. – Горький: Горьковский университет, 1989. – С. 17–24.
20. Оутс, Дж.К. Исповедь моего сердца / Дж.К. Оутс. – М.: АСТ, 2003. – 423 с.
21. Оутс, Дж. К. Коллекционер сердец / Дж.К. Оутс. – М.: АСТ, 2002. – 378 с.
22. Пинский, Л. Испанский плутовской роман и барокко / Л. Пинский. – М.: Наука, 2002. – С. 130–152.
23. Плутовской роман / вступ. ст. Н. Томашевского; примеч. С. Ереминой, Е. Лысенко // Библиотека всемирной литературы. – М.: Художественная литература, 1975. – Сер. 1. – Т. 40. – С. 5–20.
24. Плутовской роман [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.litdic.ru/plutovskoj-roman/. – Дата доступа:
25. Сиволап, Н.Н. Плутовской авантюрный роман «12 стульев». Классика жанра / Н.Н. Сиволап, О.А. Евреева // Научные исследования и разработки молодых ученых. – Новосибирск: Центр развития научного сотрудничества, 2015. – № 7. – С. 21–26.
26. Сидорова, А.А. Традиция отечественного плутовского романа: теоретико- и историко-литературные аспекты изучения / А.А. Сидорова // Жанр. Стиль. Образ: актуальные вопросы современной филологии межвузовский сборник статей. – Киров: Вятский государственный гуманитарный университет, 2014. – С. 43–48.
27. Столяров, М. Письма о современной литературе: Писатель и современность / М. Столяров. – М.: Просвещение, 2005. – С. 12–15.
28. Стулов, Ю.В. 100 писателей США / Ю.В. Стулов. – Мн.: Высш. шк., 2019. – 383 с.
29. Штейн, А.Л. Литература испанского барокко / А.Л. Штейн. – М.: Наука, 2003. – 176 с.
30. Эман, М.Д. Лексическое своеобразие испанского плутовского романа XVI-XVII вв. / М.Д. Эман // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. – СПб.: Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена, 2007. – Т.10. – № 31. – С. 162–167.
31. Bastian, K. Joyce Oates’s short stories between tradition and innovation / K. Bastian. – Frankfurt a.M.; Bern: Lang, 1983. – 173 p.
32. Bender, E.T. Joyce Carol Oates: Artist in Residence / E.T. Bender // The Heath Anthology of American Literature. – Blooming: Indiana Univ. Press, 2002. – P. 697–699.
33. Marc, V.D. American Picaresque: the early novels of T. Coraghessan Boyle: Dr. of Philology dissertation / V.D. Marc. – University of Louisiana at Lafayette, 2000. – 228 p.
34. Oates, J.C. My Heart Laid Bare / J.C. Oates. – New York: Ecco, 2015. – 624 p.
35. Oates, J.С. New Heaven, New Earth: The Visionary Experience in Literature / J.С. Oates. – New York: Fawcett Crest, 1974. – 286 p.
36. Oates, J.С. News from Everywhere / J.C. Oates // New York rev. of books. – 2003. – № 17. – P. 66–69.
37. Oates, J.С. The Edge of Impossibility: Tragic Forms in Literature / J.С. Oates. – New York: The Vanguard Press, 1972. – 259 p.
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 70%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 54.
Не нашли нужную
готовую работу?
готовую работу?
Оставьте заявку, мы выполним индивидуальный заказ на лучших условиях
Заказ готовой работы
Заполните форму, и мы вышлем вам на e-mail инструкцию для оплаты