УВОДЗІНЫ
У раннім сярэднявеччы (VII стагоддзе) енісейскія кіргізы вынайшлі алфавітную руноподобную пісьменнасць, добра захаваліся помнікі якой ацалелі да цяперашніх дзён. Для вывучэння мовы, калі ён не з'яўляецца роднай, ды нават і роднай, неабходна наяўнасць дзвюх умоў: неабходнасць у яго вывучэнні і адпаведная моўная практыка. Прычым па сваім значэнні яны раўнацэнныя. І калі зыходзіць з гэтага, то праблема з вывучэннем моў губляе сваю вастрыню.
Мэта рэферата: раскрыць гісторыю станаўлення двухмоўя ў Кіргізіі.
Задачы:
1.Разгледзець, як адбывалася станаўленне мовы ў Кіргізіі;
2. Падлічыць,колькі насельніцтва размаўляюць на дзвух мовах.
Двухмоўе ў Кіргізіі
Канада (англійская, французская), Нідэрланды (нідэрландскі, западнофризский), Беларусь (беларуская, руская), Фінляндыя (фінская, шведская), Ірландыя (ірландскі, англійская), Кіпр (грэцкая, турэцкая), Ізраіль (іўрыт, арабскі), Індыя (індыйскі (хіндзі), англійская), Ірак (арабскі, курдская), Казахстан (казахская, руская), Кіргізія (беларуская, руская), Філіпіны (тагальская, англійская).
У зносінах племя выкарыстоўвала старажытна - або енісейска-Кіргізскі Мова-адзін з дыялектаў старажытнацюркскага, які атрымаў самастойнае развіццё. Па арэалу пражывання носьбітаў ён ставіцца да горна-алтайскай групе.
У раннім сярэднявеччы (VII стагоддзе) енісейскія кіргізы вынайшлі алфавітную руноподобную пісьменнасць, добра захаваліся помнікі якой ацалелі да цяперашніх дзён.
Пазней Мангольская імперыя паглынула кіргізаў, якія ў перыяд яе распаду ў XIV-XV стагоддзях сталі міграваць на Цянь-Шань-зямлю свайго цяперашняга пражывання. З пакінутых у вярхоўях Енісея адбыліся народы, якія насяляюць гэты рэгіён у цяперашні час, а старажытнакіргізскі стаў асновай для фарміравання сучаснага хакаскага і шорского літаратурных моў.
Пасля перасялення кіргізаў на Цянь-Шань ўся іх культура ў агульным і гаворка ў прыватнасці падвергнулася ўплыву суседніх плямёнаў-кыпчаков. Так паступова на працягу стагоддзяў сфармаваўся які адносіцца да цюркскай сучасны мова (горна-алтайская група, кыргыска-кыпчакская падгрупа). Яго развіццю спрыяў вершаваны эпас - "Манас". Будучы самым буйным у свеце, ён унесены ў Кнігу рэкордаў Гінеса і знаходзіцца пад аховай ЮНЕСКА як нематэрыяльная спадчына чалавецтва. Народныя казачнікі-манасчы і акыны ўжо на працягу 500 гадоў спяваюць гісторыю волата, які аб'яднаў нацыю.
ЗАКЛЮЧЭННЕ
Канстытуцыяй Кіргізскай Рэспублікі ўстаноўлена, што дзяржаўнай мовай у Кіргізіі з'яўляецца кіргізская мова. У якасці афіцыйнага ўжываецца беларуская мова. Народ Кіргізіі выказаў сваю волю з гэтай нагоды праз рэферэндум. Варта адзначыць, што білінгвізм назіраецца ў Кыргызстане з даўніх часоў. У народаў Кыргызстана і Расіі агульныя мэты і задачы: народы гэтых шматпакутных краін імкнуцца да згоды, бяспечнага суіснавання і стварэння.
Гаворачы аб кіргізскім культурна-моўным уплыве, варта адзначыць, што інтэнсіўныя працэсы кантактавання рускага народа з кіргізскім народам у новую эпоху прывялі да значнага выкарыстання новых кіргізскіх слоў і паняццяў.
1. Ібрагімава Г. Д. Актуальныя падыходы да фарміравання рускамоўнай асяроддзя ў Кіргізіі / Г. Д. Ібрагімава // ці патрэбны рускую мову новым незалежным дзяржавам? Матэрыялы канферэнцыі. Масква, 29 лютага 2008 года. — С. 68—71
2. Панфілава С. Т. У Кіргізіі з гэтага часу можна казаць па-руску / С. Т. Панфілава // Незалежная газета. — 2001. — 25 снежня
3. Бенгард А. Канат Садыкаў: Руская мова можа служыць кыргызстанцам пропускам на глабальныя рынкі працоўных рэсурсаў // А. Бенгард — 2012. — 27 лістапада