Введение
Глава 1 Теоретические аспекты исследования
1.1 Особенности научно-технического текста
1.2 Основные подходы к определению «термина», виды терминов
1.3 Основные типы терминообразования в английском языке
1.4 Особенности терминов с греко-латинскими префиксами
Глава 2 Функционирование терминов с греко-латинскими префиксами в статьях биотехнологической тематики
2.1 Продуктивность греко-латинских приставок при образовании терминов в области биотехнологии
2.2 Семантические особенности терминов, образованных греко-латинскими префиксами
Заключение
Список использованных источников
Приложения
1. Авербух, К. Я. Общая теория термина / К. Я. Авербух. – Иваново, 2004. – 252 с.
2. Алексеева, Л.М. Медицинский дискурс: теоретические основы и принципы анализа/ Л.М. Алексеева, С. Л. Мишланова. – Пермь: ПУТ, 2002 – 200 c.
3. Арутюнова, Н.Д Языковая метафора (синтаксис лексика) / Н.Д. Артюнова// Лингвистика и поэтика. – М.: Наука, 1979 – 147– 173 с.
4. Бархударов, Л.С. Пособие по переводу технической литературы (англ.яз.) /Л.С. Бархударов. – М.: Просвещение, 2007. – 133 с.
5. Васильева, А.В. Термин / А.В. Васильева // Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: Наука, 1990 – 23 с.
6. Ванников, Ю.В. Типы научных и технических текстов и их лингвистические особенности/ Ю.В. Ванников. – М.: 1998.
7. Виноградов, В.В. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы)/ В.В. Виноградов. – М.: ИИОСО РАО, 2001. – 224 с.
8. Винокур, Г.О. О некоторых явлениях словообразования в русской технической терминологии/ Г.О. Винокур // Тр. Моск. Гос. ин– та истории, философии и литературы. М.: Высш. шк., 1949. – С. 25– 33.
9. Голованова, Е. И. Категория профессионального деятеля: Формирование. Развитие. Статус в языке / Е. И. Голованова. – М.: Изд– во «Элпис», 2008 – 304 с.
10. Головин, Б.Н. Термин и слово / Б.Н. Головин // Термин и слово. – Горький: ГТУ, 1980 – С. 3– 12.
11. Гринев, С.В. Семиотические аспекты терминоведения С.В. Гринев // Терминоведение. – М.: Московский Лицей, 1997 –С. 19.
12. Даниленко, В.П. Терминология современного языка науки / В.П. Даниленко // Терминоведение и терминография в индоевропейских языках. – Сб.: 2004 – С. 26 – 28.
13. Задорожный, М. И. О границах полисемии и омонимии/ М.И. Задарожный. – М.: Изд– во МГУ, 1971. – 71 с.
14. Канделаки, Т.Л. Семантика и мотивированность терминов/ Т.Л. Канделаки. – М.: Наука, 1977 – 29 с.
15. Кассирер, Э. Сила метафоры / Э. Кассиерер // Теория метафоры. М., 1990 – 83 с.
16. Квитко, И.С. Термин в научном документе / И.С. Квитко. – Львов: Вища школа, 1976. – 125 с.
17. Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем/ Дж. Лакофф // Теория метафоры –. М, 1990 – С. 387–415.
18. Лейчик, В.М. Основные положения сопоставительного терминоведения / Лейчик В.М. // Отраслевая терминология и ее структурнотипологическое описание. – Воронеж, 1988. – С. 3– 10.
19. Лейчик, В.М. Лингвистические проблемы терминологии и научно– технический перевод / В.М. Лейчик // Обзорная информация. – М.: Всесоюзный центр переводов, 1990. – С. 59
20. Лобанов, С.В. Научная терминология и художественный дискурс (опыт прагмастилистического анализа): монография / С.В. Лобанов. – Рязань, 2008. – 128 с.
21. Лозовский, Б.А. Современный экономический словарь / Б.А. Лозовский. – М.: Инфра– М, 2007. – 495 с.
22. Макарова, А.А. Детерминологизации единиц языка экономики и бизнеса в современном русском языке: автореф. дис… канд. филол. наук / А.А. Макарова. – М., 2007. – 24 с.
23. Миронова, Н.Н. Билингвистические и бикультурные проблемы художественного перевода/ Н.Н. Миронова // Знание. Понимание. Умение. – 2004. – №1. – С. 108– 116.
24. Назаренко, Н.А. Структурно-семантические и функциональные характеристики экономической терминологии (в рамках сегмента 38) терминосферы рыночная экономика): дис. …канд. фил. наук / Назаренко Н.А. – Ставрополь, 2005. – 272 с.
25. Наумова, И.О. Динамические аспекты терминообразования в русском и английском языках (на примере выражения «по определению») / И.О. Наумова // Вестник Челябинского государственного университета. – 2011.– С. 154–157.
26. Недошивина, Е.В. Программы для работы с корпусами текстов: обзор основных корпусных менеджеров. Работа с системой DDC/ Е.В. Недошивина//Языковая инженерия: в поиске смыслов. – 2010. – С. 74– 83.
27. Реформатский, А.А. Введение в языковедение/ А.А. Реформаторский – М., 1967 – C. 127.
28. Ритикова, Л.Л. Особенности формирования биотехнологической терминологии английского языка / Л.Л. Ритикова // Аграрная наука и образование – 2008 – Т. 9 - № 3 – 4 – С. 122 – 126.
29. Myshak, E. Structural and derivational analysis of English biotechnology terminology / E. Myshak // Cogito. – 2016. – Т. 8. – Vol. 4. – P. 131.
30. Cambridge dictionary [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://dictionary.cambridge.org/.