Формирование медиакультуры старшеклассников в процессе чтения англоязычных ресурсов на факультативных занятиях по страноведению Великобритании и США Диплом
ГрГУ им.Я.Купалы (Гродненский государственный университет)
Диплом
на тему: «Формирование медиакультуры старшеклассников в процессе чтения англоязычных ресурсов на факультативных занятиях по страноведению Великобритании и США»
по дисциплине: «Языковедение»
2019
Выполнено экспертами Зачётки c ❤️ к студентам
301.00 BYN
Формирование медиакультуры старшеклассников в процессе чтения англоязычных ресурсов на факультативных занятиях по страноведению Великобритании и США
Тип работы: Диплом
Дисциплина: Языковедение
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 75%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 57.
В работе также имеются следующие приложения:
ПРИЛОЖЕНИЕ А Общее описание тестирования
ПРИЛОЖЕНИЕ Б Отработка нового материала
ПРИЛОЖЕНИЕ В Карточки с заданиями
ПРИЛОЖЕНИЕ Г Задания для проведения формирующего эксперимента
Поделиться
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ МЕДИАКУЛЬТУРЫ СТАРШЕКЛАССНИКОВ В ПРОЦЕССЕ ЧТЕНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ РЕСУРСОВ НА ФАКУЛЬТАТИВНЫХ ЗАНЯТИЯХ ПО СТРАНОВЕДЕНИЮ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И США
1.1 МЕДИАКУЛЬТУРА ФОРМИРУЮЩЕЙСЯ ЛИЧНОСТИ КАК ПРЕДМЕТ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
1.2 ПСИХОЛОГО–ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ФОРМИРОВАНИЯ МЕДИАКУЛЬТУРЫ УЧАЩИХСЯ СТАРШЕГО ШКОЛЬНОГО ВОЗРАСТА
1.3 АНАЛИЗ ОПЫТА ФОРМИРОВАНИЯ МЕДИАКУЛЬТУРЫ СТАРШЕКЛАССНИКОВ В ПРОЦЕССЕ ЧТЕНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ РЕСУРСОВ НА ФАКУЛЬТАТИВНЫХ ЗАНЯТИЯХ ПО СТРАНОВЕДЕНИЮ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И США
ГЛАВА 2 МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ МЕДИАКУЛЬТУРЫ СТАРШЕКЛАССНИКОВ В ПРОЦЕССЕ ЧТЕНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ РЕСУРСОВ НА ФАКУЛЬТАТИВНЫХ ЗАНЯТИЯХ ПО СТРАНОВЕДЕНИЮ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И США
2.1 ДИАГНОСТИКА УРОВНЕЙ СФОРМИРОВАННОСТИ МЕДИАКУЛЬТУРЫ СТАРШЕКЛАССНИКОВ
2.2 СОДЕРЖАНИЕ И МЕТОДЫ ФОРМИРОВАНИЯ МЕДИАКУЛЬТУРЫ СТАРШЕКЛАССНИКОВ В ПРОЦЕССЕ ЧТЕНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ РЕСУРСОВ НА ФАКУЛЬТАТИВНЫХ ЗАНЯТИЯХ ПО СТРАНОВЕДЕНИЮ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И США
2.3 ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОПЫТНО–ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЙ РАБОТЫ ПО ФОРМИРОВАНИЮ МЕДИАКУЛЬТУРЫ СТАРШЕКЛАССНИКОВ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
ПРИЛОЖЕНИЯ
ВВЕДЕНИЕ
Современная жизнь сегодня предъявляет особые требования к человеку – это высокое качество образования, коммуникабельность, решительность, креативность, а главное – умение ориентироваться в большом потоке информации и умение адаптироваться в любом обществе. Подготовка такого человека закладывается в школе, поэтому требования к образованию сегодня меняют свои приоритеты. Цели и содержание образования меняются, появляются новые учебные пособия и технологии, но при всем разнообразии урок остается основной формой организации образовательного процесса. И чтобы осознать новые требования, урок должен стать новым, современным.
Актуальность данного исследования определяется острой необходимостью формирования медиакультуры старшеклассников, что способствует развитию самостоятельного, критического, индивидуального, творческого мышления.
В настоящее время проблемы человечества и «окружающей среды» приобрели не только особое значение, но и принципиально новый контент, затрагивающий интересы всего человечества, и особенно каждого человека. Актуализация проблемы обусловлена таким обстоятельством, как сложившаяся исторически новая ситуация в развитии современного общества, которая определяется существенно новым уровнем коммуникации и высокой плотностью информационного поля. Поэтому игнорирование проблем человечества и средств массовой информации заменило его сознание, которое утвердилось в педагогике как медиакультура, отвечающая за изучение законов массовой коммуникации (пресса, телевидение, радио, кино, видео и пр.).
Чтение является одной из основных возможностей получения информации. В наше время чтение играет особенно важную роль, потому что, читая, можно удовлетворить личные познавательные потребности человека. Чтение, являясь сложным процессом с целью восприятия и активной переработки материалов подразумевает комплексные аналитические и синтетические действия, которые могут развиваться при восприятии и понимании определенного материала.
В случае изучения английского языка под чтением подразумевается независимая активность, которая из-за личной важности и актуальности представляется чрезвычайно важным в процессе обучения. Значимость чтения для независимого образования чрезвычайно велика.
В своей сущности чтение представляет собой базовую составляющую общения на иностранном языке в случае применения самостоятельной активности. К тому же, у чтения имеется ряд важных функциональностей, а именно, содействует прикладному усвоению английского языка, является методов обучения языка и культуры при более подробном изучении языка. Данное средство получения сведений ориентирует детей на учебную и в будущем профессиональную активность, выступает в качестве ресурса самообразования, содействует для организации развлечений. Помимо этого, чтение предоставляет возможность содействовать и совершенствовать как навыки чтения, предоставляющие возможность понимать и переводить прочитанного, а также умения логики и смысла фраз, и навыки, которые задействуют смысловую переработку материала.
В реальности иноязычное чтение является главным способов независимой учебной, социальной и коммуникативной деятельность в рамках конкретного предмета. Данная разновидность письменной речи содействует передачи опыта, который был наполнен людьми в разнообразных областях жизненного опыта, развивает умственно, а также формирует эмоциональную стабильность. Следовательно, чтение развивает и воспитывает личность, а также развивает.
Современные потребности личности и общества в области овладения иностранным языком основываются на реализации в ходе всего периода обучения принципа непрерывного языкового школьного образования.
Таким образом, чтение является важным видом речевой деятельности, поэтому оно требует пристального внимания при обучении школьников.
С накоплением лексических предметов многим ученикам требуется визуальная поддержка, потому что речь чрезвычайно трудно обнаружить только на слух. Прежде всего, это важно для тех учеников, у которых зрительная память преобладает над слуховой памятью. Вот почему чтение так актуально. Чтение является одним из важнейших элементов коммуникативной и познавательной деятельности школьников.
При обучении необходимо, чтобы школьник научился правильно читать. Так он должен не только уметь озвучивать графемы, но и выбирать мысли, понимать, давать оценку, применять информационный материал текста.
Данные навыки находятся в прямой зависимости от скорости чтения ребенком. Техника чтения включает в себя не только способность быстро и четко соотносить звуки и буквы, но и умение соотносить звукобуквенные связки со смысловым значением того, что учащийся читает. Так благодаря высокому уровню овладения техникой чтения возможно получить положительный результат и в самом процессе чтении, научиться быстро и качественно извлекать информацию. Однако данный результат не будет достигнут, если учащийся в недостаточно мере владеет языковыми средствами или сталкивается с проблемами в воспроизведении звуков.
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ МЕДИАКУЛЬТУРЫ СТАРШЕКЛАССНИКОВ В ПРОЦЕССЕ ЧТЕНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ РЕСУРСОВ НА ФАКУЛЬТАТИВНЫХ ЗАНЯТИЯХ ПО СТРАНОВЕДЕНИЮ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И США
1.1 Медиакультура формирующейся личности как предмет педагогического исследования
Чтобы определить понятие «медиакультура», рассмотрим определение «культура». Ю.Н. Лотман предлагает следующее определение культуры: «это мир, культивируемый человеком». Культура – это сфера для реализации интеллектуальных и социальных потребностей, среди которых выделяется стремление к творчеству и общению [38].
Культура – это коллективное творчество. В энциклопедии культура определяется как «... набор правил игры коллективного существования, символических обозначений явлений и концепций, разработанных людьми для исправления и передачи социально значимой информации, знаний, идей, опыта, идей и пр. Мир творческих инноваций – методы и результаты познания» [37, с. 336]. То есть культура – это сфера существования и самореализации людей, которая позволяет нам регулировать социальные взаимодействия и поведение. Все взаимодействия в культуре – это общение. Культурные взаимодействия между людьми – это общение от отправителя сообщения, канал передачи сообщений в пространстве и времени, получатель сообщения.
Как отмечает Н.Б. Кириллова, большинство исследователей сходятся во мнении, что в культуре применяются разные виды коммуникации: «тактильные, устные, письменные, визуальные и аудиовизуальные. В процессе взаимодействия эти средства коммуникации направлены на реализацию психологических потребностей аудитории в иллюзорной и динамичной форме». В то же время в каждой эпохе преобладают их культурные формы, которые наиболее соответствуют интересам и потребностям человечества, то есть они оказывают наиболее эффективное воздействие и приемлемы с точки зрения социального статуса [27].
Понятие «медиакультура» было введено сравнительно недавно современными культурологами. Она представляет особый тип культуры современного информационного общества. Н.Б. Кириллова отмечает, что в российских исследованиях в области культуры и социологии чаще всего используются термины «средства массовой информации (СМИ)», «СМИ», хотя в западных исследованиях преобладают термины «массовая культура» и «средства массовой информации» [28, с., 9].
Термин «медиа» происходит от множественного числа латинского слова medium – средство, посредник Этот термин был введен в 20 веке и относится к любому проявлению феномена «массовой культуры». Наибольшее значение для современной интерпретации термина «СМИ» сыграл канадский ученый и публицист Г.М. Маклюэн. Сначала он изучал историю культуры с точки зрения анализа каналов коммуникации в культуре и изучал повседневную жизнь человека в информационном обществе. Благодаря его подходам использование термина «средства массовой информации» стало означать различные средства коммуникации.
Начиная с изучения Г.М. Маклюэн и его последователи стали воспринимать медиа не только как средство передачи, но и как средство производства, эстетизации и перевода культурных кодов. С появлением медиа процесс коммуникации изменился.
Сообщение является продуктом интеллектуальной деятельности человека, результатом интерпретации полученных знаний. Коммуникация – это передача [27].
В отечественной науке термин «медиакультура» впервые прозвучал на международном семинаре по средствам общения и личностного развития ребенка в 1993 году в Звенигороде [34].
Традиционное понимание медиакультуры включает в себя все виды аудиовизуального искусства. Н.Б. Кириллова определяет медиакультуру как область культуры, связанную с переводом динамических изображений, современными техническими устройствами для записи и передачи изображений и звука (фильмы, телевидение, видео, мультимедийные системы).
Н.Б. Кириллова приводит характеристики медиакультуры, которые определяются семиотической (символической) природой и техническими возможностями трансмиссионных сред. Его характеристики: «огромный информационный потенциал, легкость и убедительность сенсорного (образного) восприятия, преодоление производства за счет репродуктивных возможностей, скорость и широта вещания и воспроизведения, масса и доступность» [27].
Н.Б. Кириллова соглашается с С. Жижеком, который отмечает, что медиация – «это процесс превращения реального объекта в искусственный. Тело, которое почти полностью «опосредовано», функционирует с помощью протезов и говорит искусственным голосом» [27, с. 16]. Когда наше тело опосредуется, сознание также меняется.
ГЛАВА 2 МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ МЕДИАКУЛЬТУРЫ СТАРШЕКЛАССНИКОВ В ПРОЦЕССЕ ЧТЕНИЯ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ РЕСУРСОВ НА ФАКУЛЬТАТИВНЫХ ЗАНЯТИЯХ ПО СТРАНОВЕДЕНИЮ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И США
2.1 Диагностика уровней сформированности медиакультуры старшеклассников
На базе …. мы провели диагностику уровней сформированности медиакультуры старшеклассников.
Мы разделили учащихся на две группы. В течение полугода они изучали английский язык, но первая группа учащихся занималась с использованием разнообразных мультимедиа компонентов: аудио–, видеофрагменты; ссылки на иноязычные газеты с заданиями; веб–квесты; различные игры, где учащимся нужно использовать девайсы. Вторая группа учащихся обучалась по традиционным методам без использования мультимедиа технологий.
Эксперимент состоял в том, что мы сравнили начальные и конечные результаты обучения двух групп за полгода и выявили, можно ли, используя различные мультимедиа технологии, сформировать медиакультуру учащихся, что, в свою очередь, поможет мотивировать учащихся на дальнейшее изучение английского языка и более того, будет способствовать развитию всех видов речевой деятельности учащихся, одновременно развивая общую, коммуникативную, речевую (лингвистическую, социолингвистическую, прагматическую) компетентности.
В исследовании приняли участие две группы старшеклассников, каждая по 9 человек.
На первом этапе эксперимента обе группы прошли первичное промежуточное тестирование на выявление уровня знаний, которое состояло из разделов: Listening, Reading, Writing, Speaking; оценивалось в системе процентов; проводилось с использованием мультимедиа технологий и персональных компьютеров. Оригинал тестирования представлен в приложении А.
Общее описание тестирования: раздел «Прослушивание» (примерно 25 минут / 25 предметов). Состоит из пяти частей. Каждая часть начинается с одного примера. Все задания звучат дважды.
«Часть 1. В этом задании ученики смотрят на картинку, на которой изображены люди, которые делают разные вещи. Имена людей написаны сверху и снизу. Ученики слушают диалог между взрослым и ребенком и рисуют линии от имени вопроса для реального человека на картинке.
Часть 2. Это упражнение по созданию заметок, в котором учащиеся слушают беседу между двумя ораторами и пишут слово или число рядом с пятью короткими советами на странице. Допускаются некоторые орфографические ошибки для слов, которые не указаны в записи.
Часть 3. Ученики слушают разговор, который в основном ведет один из ораторов. Сопоставляют список иллюстрированных слов или имен с набором картинок, написав в окошке букву правильного рисунка.
Часть 4. Это задание состоит из пяти вопросов, каждый из которых имеет несколько вариантов ответа с изображениями. Ученики слушают пять отдельных диалогов, в которых докладчики четко различаются по возрасту или полу. Учащиеся слушают и отмечают правильную картинку.
Часть 5. Это задание состоит из диалога, в котором взрослый просит ребенка раскрасить различные объекты на картинке, написать простое слово, нарисовать и раскрасить объект. Ученики слушают диалог и следуют инструкциям» [13].
Раздел «Письмо» (40 минут / 50 предметов).
Выделяется семь частей. Каждая часть начинается с одного или двух примеров.
«Часть 1. В этом задании 15 слов и 10 определений. Слова не проиллюстрированы. Учащиеся сопоставляют слова с соответствующим определением рисунка, записывая правильные слова.
Часть 2. Ученики рассматривают картину и семь утверждений, некоторые из которых точно описывают картину, а некоторые нет. Ученики пишут да или нет в зависимости от ситуации.
Часть 3. Ученики читают диалог, в котором отсутствуют ответы другого оратора. Для второго лектора есть список возможных ответов, который отмечен буквами A - G. Ученики выбирают подходящий ответ для каждого случая и пишут буквы в местах. Однако есть один ответ, который не соответствует диалогу.
Часть 4. Учащиеся читают пропущенный текст и просматривают слова в поле рядом с текстом. Затем скопируйте правильное слово в каждое из пяти мест. Отсутствующие слова - это существительные, прилагательные, глаголы (настоящее и прошедшее время) и наречия. Требуется правильное написание. Есть четыре дополнительных слова, которые ученики не должны использовать» [16].
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
По результатам исследования можно сделать следующие выводы.
На первом этапе мы выявили специфику медиакультуры формирующейся личности как предмет педагогического исследования. Медиакультура, как и любая культура, должна воспитываться у детей. Их нужно научить правильно оценивать информацию, полученную из средств массовой информации, развивать понимание медийных текстов для детей и развивать медиакультуру, а также критически относиться ко всем медиапродуктам, которые они слышат или видят. Характеристики медиакультуры современных старшеклассников определяются, с одной стороны, жизнью в современном информационном пространстве (где средства массовой информации являются неотъемлемой частью человеческой жизни), а с другой - принципом гармонии с природой, который является одним из основных принципов.
Интеграция медиакультуры с курсом иностранных языков, основанная на концептуальных основах медиа и культурного подхода, способствует: развитию культуры общения со СМИ; формирование этико-эстетической направленности обучения с помощью и на основе средств массовой информации на иностранном языке; понимание сути социальных, экономических, политических и культурных текстов на иностранных языках; формирование и использование художественного, творческого потенциала личности в результате медиаобразования; формирование иностранных культурных ценностей учеников через средства массовой информации и видение целостного взгляда на мир, развитие опосредованных языковых навыков, межкультурное общение через средства массовой информации на основе уважения, понимания, терпимости к культурным различиям и преодоления культурных барьеров.
Выбор именно этих методов объясняется тем, что они соответствуют специфике умственных и личностных характеристик учащихся, а также тем фактом, что они помогают формировать медиакультуру на уроке иностранного языка.
Далее мы определили и описали содержание и методы формирования медиакультуры старшеклассников в процессе чтения англоязычных ресурсов на факультативных занятиях по страноведению Великобритании и США. Мы разработали серию заданий для чтения текстов и составили план-конспект урока. Разработанный материал отличается своей актуальностью и доступностью как для преподавателей, так и для учащихся. Урок, проведенный на тему «Американский и Британский английский» показал, что данный теоритический материал хорошо усваивается высокомотивированными учащимися десятого класса.
На основании подобранного материала мы представили оценку и интерпретацию результатов опытно–экспериментальной работы по формированию медиакультуры старшеклассников.
На базе …. мы провели диагностику уровней сформированности медиакультуры старшеклассников.
Мы разделили учащихся на две группы. В течение полугода они изучали английский язык, но первая группа учащихся занималась с использованием разнообразных мультимедиа компонентов: аудио–, видеофрагменты; ссылки на иноязычные газеты с заданиями; веб–квесты; различные игры, где учащимся нужно использовать девайсы. А вторая группа учащихся обучалась по традиционным методам без использования мультимедиа технологий.
Эксперимент состоял в том, что мы сравнили начальные и конечные результаты обучения двух групп за полгода и выявили, можно ли, используя различные мультимедиа технологии, сформировать медиакультуру учащихся, то есть повысить уровень развития личности, способной анализировать, прогнозировать и давать собственную оценку полученной информации, обладать творческим и критическим мышлением, что, в свою очередь, поможет мотивировать учащихся на дальнейшее изучение английского языка и более того, будет способствовать развитию всех видов речевой деятельности учащихся, одновременно развивая общую, коммуникативную, речевую (лингвистическую, социолингвистическую, прагматическую) компетентности.
В исследовании приняли участие две группы старшеклассников, каждая по 9 человек.
По результатам первичного тестирования, мы можем увидеть, что средний показатель обеих групп равен 57 %, из этого следует, что группы имеют одинаковый уровень на первом этапе эксперимента.
Формирующий этап эксперимента проводился на факультативных занятиях по страноведению Великобритании и США.
После полугода обучения группы № 1 с использованием различных средств мультимедиа и обучения группы №2 без использования данных средств было проведено вторичное итоговое тестирование по типу первичного. Оно так же состояло из разделов: Listening, Reading, Writing, Speaking и оценивалось в системе процентов.
Во время проведения эксперимента учащиеся научились: определять проблему и вытекающие из нее задачи; выдвигать гипотезы и их решение; собирать, систематизировать и анализировать данные; подводить итоги; оформлять результаты. Итак, у учеников максимально раскрылись все способности в освоении иностранного языка, проявились все виды активности: мышление, действие и речь при эмоционально–личностном восприятии информации, а это подтверждает формирование медиакультуры.
1. Артёмов, А.Н. Психология овладения навыком чтения / А.Н. Артёмов. – М.: Просвещение 1960, – 251 с.
2. Артемонов, В.А. Психология обучения иностранным языкам / В.А. Артемонов. – М.: Просвещение, 1999. – 320 с.
3. Афанасьева, О.В. Английский в фокусе, учебно–методический комплекс / О.В. Афанасьева, Д. А. Дули. – М. Просвещение, 2013. – 240 с.
4. Бакулина, Ю. В. Медиакультура в сфере образовательной рефлексии / Ю.В. Бакулина. – Новосибирск: Параллель, 2009. – 456 с.
5. Баранов, О.А. Медиаобразование в школе и вузе / О.А. Баранов. – Тверь: Изд–во Тверского гос. ун–та, 2002. – 87 с.
6. Баранова, Н.П. Концепция учебного предмета «Иностранный язык» / Н.П. Баранова // Замежныя мовы ў Рэспубліцы Беларусь. – 2015. – № 4. – С. 3–12.
7. Бондаревская, Е.В. Теория и практика личностно–ориентированного образования / Е.В. Бондаревская. – Ростов н/Дону: Феникс, 2009. – 352 с.
8. Бочарская, И.А. Развитие медиакультуры старшеклассников средствами информационно–просветительских и игровых технологий: Автореф. дисс….канд.пед.наук / И.А. Бочарская. – Москва, 2013. – 23 с.
9. Вартанова, Е.JI. Российский модуль медиаобразования: концепции, принципы, модели / Е.Л. Вартанова, Я. Н. Вартанова // Информационное общество. – 2003. – № 3. – С. 5–10.
10. Вишневецкая, Г.В. Способы формирования медиакультуры учащихся на уроках литературы в средней общеобразовательной школе / Г.В. Вишневецкая // Научно–методический электронный журнал «Концепт». – 2013. Т. 3. – С. 2701–2705.
11. Возчиков, В.А. Философия образования и медиакультура информационного общества / В.А. Возчиков. – Санкт–Петербург, 2007. – 413 с.
12. Выготский, Л.С. Педагогическая психология / Л.С. Выготский. – М.: Педагогика, 1991. – 413 с.
13. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика: учеб. пособие для студ. лингв. ун–тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М.: Академия, 2004. – 336 с.
14. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранному языку. Пособие для учителей / Н.Д. Гальскова. – М.: АРКТИ, 2000. – 165 с.
15. Гендина, Н.И. Информационная грамотность или информационная культура: альтернатива или единство (результаты российских исследований) / Н. И. Гендина // Школьная библиотека. – 2005. – №3. – С.18–24.
16. Грибанова, Е.Е. Медиадидактические возможности образовательных сайтов / Е.Е. Грибанова // Образовательные технологии XXI века. – М.: Высшая школа, 2007. – 96 с.
17. Гудилина, С.И. Формирование медиакультуры у школьников (из опыта московской экспериментальной площадки «Медиаобразовательные технологии и новые формы обучения»). URL: HTTP://WWW.MEDIASHKOLAPLUS.RU/ (дата обращения: 09.01.2020).
18. Гура, В.В. Новые виды интеллектуальной деятельности в медиасреде как основа развития медиакультуры / В.В. Гура // Медиаобразование. – 2007. – № 2. – С.87–98.
19. Гутевич, В.А. Технология медиаобразования в обучении младших школьников / В.А. Гутевич // Молодой ученый. – 2017. №3.1. – С. 53–54.
20. Дебердеева, Т.Х. Новые ценности образования в условиях информационного общества / Т.Х. Дебердеева // Инновации в образовании. – 2005. – No 3. – С. 5–12.
21. Елисеев, А.В. Медиакультура и медиаобразование в современном обществе / А.В. Елисеев. [Электронный ресурс]. URL: http://edu.of.ru/attach/17/40063.doc. 2010.
22. Есипова, Т.Г. Проблема выделения основных единиц чтения / Т.Г. Есипова. – М.: 1975. – 249 с.
23. Жилавская, И.В. От медиапроектов к системе медиаобразования / И.В. Жилавская // Медиаобразование. – 2007. – № 2. – С.4–8.
24. Иванова, Л.А. Освоение подрастающим поколением медиамира: гендерная и возрастная специфика / Л.А. Иванова // Вестник Костромского государственного университета им. Н.А. Некрасова. – 2011. – № 2. – С.253–257.
25. Инструктивно–методическое письмо Министерства образования Республики Беларусь «Об организации в 2017/2018 учебном году образовательного процесса при изучении учебных предметов и проведении факультативных занятий в учреждениях общего среднего образования» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.adu.by/ru/uchitelyu/spetsialnoe–obrazovanie.html.
26. Исаев, И.Ф. Концептуальные основания разработки проблем профессионально–педагогической культуры / И.Ф. Исаев // Профессионально–педагогическая культура: концептуальные основания и технологический контекст. – Белгород: Изд–во БелГУ, 2004. – С. 10–19.
27. Кириллова Н.Б. Медиакультура и основы медиаменеджмента / Н.Б. Кириллова. – Уральский федеральный университет, 2014. –184 с.
28. Кириллова, Н.Б. Медиакультура: теория, история, практика : учеб. Пособие / Н.Б. Кириллова. – М.: Академический проект Культура, 2008. – 496 с.
29. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке / З.И. Клычникова. – М.: Просвещение, 1983. – 207 с.
30. Кодекс об образовании Республики Беларусь [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.asabliva.by/ru/main.
31. Коломиец, В.П. Медиасреда и медиапотребление в современном российском обществе / В.П. Коломиец // Социс. Социологические исследования. – 2010. – № 1. – С. 58–66.
32. Кон, И.С. Психология юношеской возраста (проблемы формирования личности) / И.С. Кон. – М.: Просвещение, 1979. – 175 с.
33. Крупник, К.И. Об обучении беспереводному чтению. Вопросы обучения устной речи и чтению на иностранном языке / К.И. Крупник. – М.: Просвещение, 1978. – 414 с.
34. Крюкова, Н.А. Медиакультура и ее роль в современном информационном обществе / Н.А. Крюкова // Омский научный вестник. – 2013. Выпуск № 5 (122). – С. 226–228.
35. Кузнецов, В.И. Принципы активной педагогики / В.И. Кузнецов. – М. : Просвещение, 2001. – 95 с.
36. Кузьмина, М.В. Формирование медиакультуры учащихся в процессе создания ими образовательных видеоматериалов: автореф. дис. канд. пед. Наук / М.В. Кузьмина. – Москва, 2014. – 26 с.
37. Культурология. XX век: энциклопедия: в 2–х т. Т. I. – СПб.: Университет. книга, 1998. – 447 с.
38. Лотман, Ю.Н. Беседы о русской культуре / Ю.Н. Лотман. – СПб.: Искусство, 1994. – 390 с.
39. Мелюхин, И.С. Информационное общество: истоки, проблемы, тенденции развития / И.С. Мелюхин. – М.: Изд–во Моск. ун–та, 1999. – 206 с.
40. Министерство образования РБ. Государственный стандарт. Общее среднее образование. Иностранные языки. – Минск, 2009. – 237 с.
41. Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. / отв. ред. Б.А. Серебренников. – М.: НАУКА, 1970. – 325 с.
42. Огольцова, Н.Н. Мультимедийные проекты как форма интеграции педагогических и информационных технологий / Н.Н. Огольцова, В.А. Стародубцев // Информатика и образование. – 2007. – № 7. – С.104–106. 28
43. Ощепкова, Т.В. Приёмы обучения различным видам чтения / Т.В. Ощепкова, М.М. Пралыгина, Д.А Старкова // Иностранные языки в школе. – 2005. – № 3. – С. 14–21.
44. Павлова, Е.Д. Медиаобразование как способ формирования национальной информационной культуры / Е Д. Павлова // Приоритетные национальные проекты: первые итоги и перспективы реализации. – М.: ИНИОН РАН, 2007. – 208 с.
45. Пассов, Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам / Е.И. Пассов. – М.: Русский язык, 1977 – 337 с.
46. Печинкина, О.В. Школьное медиаобразование в североевропейских странах: автореф. дис. канд. пед. наук: 13.00.01 / О.В. Печинкина. – Архангельск, 2008. – 24 с.
47. Рабинович, Ф.М. К вопросу о месте аналитического чтения в средней школе / Ф.М. Рабинович. – М.: Астрель, 1987. – 225 с.
48. Рогова, Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе / Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина. – М.: Просвещение, 1988. – 224 с.
49. Сметанникова, Н.Н. Цели и задачи обучения чтению на иностранном языке в современном контексте / Н.Н. Сметанникова // Иностранные языки в школе. – 2013. – № 2. – С. 10–16.
50. Стечкин, И.В. Медиаобразование в школе: школьный интернет–портал / И.В. Стечкин, Д.А. Олеринская, А. Круглова. – М.: Факультет журналистики МГУ им. М. В. Ломоносова, 2009. – 40 с.
51. Сухова, Л.В. Коммуникативно–ориентированное обучение иностранному языку и языковая парасреда как его системообразующий фактор / Л.В. Сухова // Иностранные языки в школе. – 2007. – №5. – С. 81–86.
52. Сухомлинский, В.А. Методика воспитания коллектива / В.А. Сухомлинский. – М.: Просвещение, 1981. – 192 с.
53. Учебная программа «Иностранные языки: английский, немецкий, французский, испанский, китайский» для III–XI классов учреждений общего среднего образования с русским языком обучения. – Минск: Национальный институт образования, 2012. – 132 с.
54. Федоров, А.В. Медиаобразование: История, теория и методика / А.В. Федоров. – Ростов–на–Дону: Изд–во ЦВВР, 2001. – 708 с.
55. Федоров, А.В. Развитие медиакультуры и критического мышления студентов педагогического вуза / А.В. Федоров. – М.: Изд–во МОО ВПП ЮНЕСКО «Информация для всех», 2007. – 616 c.
56. Фельдштейн, Д.И. Возрастная и педагогическая психология. Избранные психологические труды / Д.И. Фельдштейн. – М.: Инфра–М, 2011. – 432 с.
57. Фоломкина, С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе / С.К. Фоломкина. – М.: Астрель, 1987. – 227 с.
58. Хлызова, Н.Ю. К вопросу о целях медиаобразования: теоретический аспект / Н.Ю. Хлызлова // Педагогическая теория, эксперимент, практика. – Иркутск: Ин–т повышения квалификации работников образования, 2009. – 104 с.
59. Шумакова, Н.Б. Обучение и развитие одарённых детей / Н.Б. Шумакова. – М.: Издательство Московского психолого–социального института, 2004. – 162 с.
60. Юхнель, Н.В. Учебное пособие «Английский язык. 10 класс» / Н.В. Юхнель, Е.Г. Наумова, Н.В. Демченко. – Минск: Вышэйшая школа, 2011. – 317 с.
61. Ярбус, А.Л. Роль движений глаз в процессе чтения / А.Л. Ярбус. – М.: Наука, 1965. – 176 с.
62. Grellet, F. Developing Reading Skill / F. Grellet. – Cambridge University Press, 1994. – 387 p.
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 75%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 57.
В работе также имеются следующие приложения:
ПРИЛОЖЕНИЕ А Общее описание тестирования
ПРИЛОЖЕНИЕ Б Отработка нового материала
ПРИЛОЖЕНИЕ В Карточки с заданиями
ПРИЛОЖЕНИЕ Г Задания для проведения формирующего эксперимента
Не нашли нужную
готовую работу?
готовую работу?
Оставьте заявку, мы выполним индивидуальный заказ на лучших условиях
Заказ готовой работы
Заполните форму, и мы вышлем вам на e-mail инструкцию для оплаты