3. Гражданин Ливии вместе с двумя детьми (сын – 16 лет и дочь – 18 лет) приехал в Минск. Гуляя по городу, дочь зашла в ювелирный магазин и купила серьги из серебра. Отцу покупка не понравилась, и он потребовал от дочери вернуть серьги в магазин и получить уплаченные за них деньги. Отец считает, что дочь не вправе была совершать эту сделку, поскольку в Ливии совершеннолетие наступает с 21 года, а его дочери только 18 лет.
Обосновано ли требование отца?
Согласно информации на сайте Верховного суда РБ , двухсторонних соглашений РБ и Ливии об оказании правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам – нет.
Согласно ст. 1093 ГК РБ право, подлежащее применению к гражданско-правовым отношениям с участием иностранных граждан или иностранных юридических лиц либо осложненным иным иностранным элементом, определяется на основании Конституции Республики Беларусь, настоящего Кодекса, иных законодательных актов, международных договоров Республики Беларусь и не противоречащих законодательству Республики Беларусь международных обычаев.
В законодательстве по МЧП Республики Беларусь институт обратной отсылки имеет закрепление в ст. 1096 ГК, п. 1 которой определяет, что любая отсылка к иностранному праву в соответствии с правилами раздела VII ГК, кроме случаев, предусмотренных этой статьей, должна рассматриваться как отсылка к материальному, а не к коллизионному праву соответствующей страны. Это означает, что, если белорусская коллизионная норма определяет в качестве применимого иностранное право, белорусский суд будет руководствоваться материальными нормами иностранного права. В подобной ситуации материальные нормы выполняют роль основного регулятора гражданско-правовых отношений, осложненных иностранным элементом.
6. Гражданин Российской Федерации Ковалев, получивший в наследство жилой дом, после оформления всех необходимых документов о праве на наследство решил продать дом, что и было сделано.
Несколько месяцев спустя в суд Минского района и г. Заславля был предъявлен иск женой Ковалева о признании сделки недействительной. В подтверждение своих исковых требований Ковалева представила решение Тверского городского суда о признании мужа ограниченно дееспособным вследствие злоупотребления спиртными напитками.
В судебном заседании Ковалев заявил, что иск жены не поддерживает, ограничение его в дееспособности не распространяется на сделки, совершаемые на территории иностранного государства, и расторгать договор он не намерен.
Подлежит ли иск удовлетворению?
Согласно статье 1104 ГК РБ правоспособность и дееспособность физического лица определяются его личным законом.
Иностранные граждане и лица без гражданства пользуются в Республике Беларусь гражданской правоспособностью наравне с гражданами Республики Беларусь, если иное не определено Конституцией, законами и международными договорами Республики Беларусь.
Гражданская дееспособность физического лица в отношении сделок, совершаемых в Республике Беларусь, и обязательств, возникающих вследствие причинения вреда в Республике Беларусь, определяется по законодательству Республики Беларусь.
5. В Международный арбитражный суд при БелТПП с иском к компании «В» (Греция) в связи с неисполнением ею договора международной купли-продажи обратилось ЗАО «А» (Республика Беларусь). В ходе рассмотрения дела было установлено, что в контракте, подписанном уполномоченными представителями компании «В» и ЗАО «А», в качестве применимого права указано право Республики Беларусь, а компетентным судом для разрешения спора определен Международный арбитражный суд при БелТПП. В то же время, ответчик по делу не согласился с компетенцией Международного арбитражного суда при БелТПП, обосновав это тем, что в соответствии с законодательством Греческой Республики лица, подписывающие арбитражное соглашение (соглашение о передаче спора на разрешение арбитражного суда) должны иметь специальные доверенности на его заключение, которых у представителей сторон не было. Следовательно, по мнению ответчика, поскольку доверенности лиц, подписавших договор, уполномочивают их только на заключение договора международной купли-продажи, а специальной оговорки о возможности подписания арбитражного соглашения доверенности не содержат, арбитражная оговорка о передаче спора на рассмотрение Международного арбитражного суда при БелТПП, содержащаяся в договоре, подписанном сторонами, является недействительной.
Компетентен ли Международный арбитражный суд при БелТПП рассматривать данный спор?
Да, компетентен.
Согласно п 1,2 статье 1124 ГК РБ стороны договора могут при заключении договора или в последующем избрать по соглашению между собой право, которое подлежит применению к их правам и обязанностям по этому договору, если это не противоречит законодательству.
Соглашение сторон о выборе подлежащего применению права должно быть явно выражено или должно прямо вытекать из условий договора и обстоятельств дела, рассматриваемых в их совокупности.
Применимое право – право Республики Беларусь согласно статье 1127 ГК РБ право, применяемое к договору в силу положений параграфа 5, охватывает, в частности:
1) толкование договора;
2) права и обязанности сторон;
3) исполнение договора;
4) последствия неисполнения или ненадлежащего исполнения договора;
5) прекращение договора;
6) последствия ничтожности или недействительности договора;
7) уступку требований и перевод долга в связи с договором.