Тестовый контроль сформированности лексических навыков у учащихся старших классов (английский язык)
МГЛУ (Минский государственный лингвистический университет)
Курсовая работа (проект)
на тему: «Тестовый контроль сформированности лексических навыков у учащихся старших классов (английский язык)»
по дисциплине: «Методика преподавания иностранного языка (английский язык)»
2021
45.00 BYN
Тестовый контроль сформированности лексических навыков у учащихся старших классов (английский язык)
Тип работы: Курсовая работа (проект)
Дисциплина: Методика преподавания иностранного языка (английский язык)
Работа защищена на оценку "9" без доработок.
Уникальность свыше 70%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 27.
В работе также имеются следующие приложения:
ПРИЛОЖЕНИЕ А Чтение в естественной коммуникации.
ПРИЛОЖЕНИЕ Б Комплекс тестовых заданий для контроля лексических навыков в 10 классе.
Поделиться
Введение
Глава I. Теоретические основы использования контроля в обучении учащихся иноязычной лексике на третьей ступени ОСО
1.1 Чтение как вид речевой деятельности
1.2 Особенности контрольно-оценочной деятельности учащихся в обучении иноязычной лексике
1.3 Роль и функции коммуникативного контроля сформированности лексических навыков у учащихся старших классов
Глава II. Методика организации и проведения коммуникативного контроля в обучении лексике на английском языке учащихся третьей ступени
2.1 Объекты контроля в обучении иноязычной лексике
2.2 Методика составления тестовых заданий для контроля лексических навыков в 10 классе
Заключение
Список использованных источников
Приложения
ВВЕДЕНИЕ
Контроль в обучении иностранным языкам является составной частью учебно-воспитательного процесса. Ведущей задачей контроля является установление соответствия между реальным уровнем сформированности у учащихся языковой, речевой и социокультурной компетенции на иностранном языке и требованиям программы.
Учитель в результате осуществления контроля получает информацию о качестве своей работы, об эффективности тех или иных приемов и методов обучения. Для ученика значение контроля заключается в том, что он стимулирует деятельность, повышает мотивацию к учению, показывает движение вперед в обучении.
Целью обучения иностранному языку в школе является формирование иноязычной коммуникативной компетенции, под которой понимается овладение совокупностью речевых, языковых, социокультурных норм изучаемого языка, а также компенсаторными и учебно-познавательными умениями, позволяющими выпускнику школы осуществлять межкультурную коммуникацию и решать стоящие перед ним коммуникативные, познавательные и иные задачи.
Как известно, активность в усвоении информации у учащихся происходит на основе их собственных взглядов и интересов, что является основным средством мотивации учебной деятельности. При этом необходимо учитывать личностную индивидуализацию учеников, соотносить речевые действия с их реальными чувствами, мыслями и интересами.
По мере накопления лексических единиц многие школьники нуждаются в зрительной опоре, так как воспринимать только на слух речь крайне трудно. Особенно это касается тех детей, у которых зрительная память развита лучше слуховой памяти. Поэтому так актуально чтение.
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КОНТРОЛЯ В ОБУЧЕНИИ УЧАЩИХСЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ ЛЕКСИКЕ НА ТРЕТЬЕЙ СТУПЕНИ ОСО
1.1 Чтение как вид речевой деятельности
Чтение – это самостоятельный вид речевой деятельности, который обеспечивает письменную форму общения [1].
Чтение – рецептивный вид речевой деятельности, направленный на восприятие, понимание и осмысление информации, содержащейся в тексте [1].
Чтение является тем видом коммуникативно-познавательной деятельности учащихся, которая направлена на получение информации из письменно фиксированного текста. Что касается сферы применения чтения на иностранном языке, то она безгранична. Чтение дает большие возможности, как в процессе школьного обучения, так и после окончания школы. Чтение помогает воспитанию и всестороннему развитию школьников, а именно, развивает мышление, чувства, эмоции, память. Этот вид деятельности способствует формированию мировоззрения, нравственному и эстетическому воспитанию. Оно сильно влияет на развитие таких черт характера как трудолюбие, любознательность, целеустремленность, настойчивость, стремление к самоусовершенствованию и другое (Приложение А).
Чтение – пишет С.Л. Рубинштейн, не является просто механической операцией перевода письменных знаков в устную речь. Оно включает понимание смысла прочитанного, поэтому чтение представляет собой своеобразную мыслительную операцию. Понимание устной речи также предполагает со стороны слушателя интеллектуальную деятельность. Но чтение, то есть понимание письменной речи, является более трудной операцией, чем понимание устной речи. В устной речи интонация, пауза, голосовые подчеркивания, целая гамма выразительных средств содействуют пониманию. Пользуясь ими, говорящий как бы интерпретирует сказанное им и раскрывает смысл своей речи слушателю. При чтении нужно без помощи всех этих вспомогательных средств, опираясь на один лишь текст, определив относительный удельный вес и правильное соотношение входящих слов в данный текст, дать ему самостоятельное истолкование [5].
Глава 2 МЕТОДИКА ОРГАНИЗАЦИИ И ПРОВЕДЕНИЯ КОММУНИКАТИВНОГО КОНТРОЛЯ В ОБУЧЕНИИ ЛЕКСИКЕ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ УЧАЩИХСЯ ТРЕТЬЕЙ СТУПЕНИ
2.1 Объекты контроля в обучении иноязычной лексике
Контроль – это совместная деятельность преподавателя и учащихся по определению достигнутого учащимися уровня владения языком.
Объектами контроля являются:
• речевые навыки: фонетические, лексические, грамматические (языковая компетенция);
• речевые умения, обеспечивающие возможность успешно пользоваться иностранным языком как средством общения (межкультурная коммуникативная компетенция).
• знания о стране изучаемого языка и образе жизни носителей языка (социокультурная компетенция).
К речевым навыкам, входящим в качестве элементов в состав речевых умений, относятся навыки употребления лексики (лексический навык), грамматики (грамматический навык), навыки техники письма (орфографический навык), а также произносительные навыки.
Среди общих лексических навыков особое значение имеют:
а) навыки использования двуязычных словарей,
б) навыки различения компонентного состава лексической единицы
в) навыки распознавания и корректного социокультурного употребления в собственной речи страноведчески маркированных лексических единиц;
г) навыки двустороннего перевода лексических единиц;
д) лингвострановедческого комментирования социокультурного содержания языковых реалий в иностранном языке
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В рамках курсовой работы был проведен теоретический анализ научной литературы по данной проблеме и проанализирован опыт существующих результатов практики применения тестового контроля. Были изучены теоретические основы контрольно-оценочной деятельности учащихся, разработана методика составления тестовых заданий для контроля в обучении лексике на иностранном языке учащихся третьей ступени. В ходе работы были достигнуты следящие задачи:
охарактеризовано чтение как вид речевой деятельности;
определены особенности контрольно-оценочной деятельности учащихся в обучении иноязычной лексике;
определена роль и функции коммуникативного контроля сформированности лексических навыков у учащихся старших классов;
выявлены объекты контроля в обучении иноязычной лексике;
описана методика составления тестовых заданий для осуществления контроля лексических навыков учащихся 10 класса.
Контроль на уроке должен отражать специфику иностранного языка как предмета. Изучение иностранного языка, классифицируемого как группа практических дисциплин, включает в себя, прежде всего, овладение способами использования языка в различных видах речевой деятельности и областях общения. Следовательно, разговорные навыки являются ведущим предметом контроля в языковых классах. Контроль над языком и языковыми навыками во время обучения общению должен быть сосредоточен не столько на проверке знаний о лексических единицах и умении формировать с ними грамматические формы, сколько на способности выполнять с ними действия, когда вы наполняете свои мысли и понимаете мысли других, говорящих на иностранном языке. В процессе обучения контроль выполняет ряд функций, воздействуя тем самым на сам процесс обучения, на деятельность обучающего и на деятельность обучаемого.
1. Ариян, М. А. Методика преподавания иностранных языков / М. А. Ариян, О. Г. Обоременко, А. Н. Шамов. Н. Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2004. – 222 с.
2. Артемонов, В. А. Психология обучения иностранным языкам / В. А. Артемонов. - М.: Просвещение, 1999. – 229 с.
3. Брейгина, М. Е. О контроле базового уровня обученности / М. Е. Брейгина // Иностранные языки в школе. – 1991. – №2. – С. 22 – 24.
4. Зимняя, И.А. Психология обучения неродному языку / И.А. Зимняя. – М.: Рус. яз., 1989. – 219 с.
5. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: пособие для учителя / З.И. Клычникова. – 2-е изд., испр. М.: Просвещение, 1983. 207 с.
6. Конышева, А. В. Контроль результатов обучения иностранному языку / В. Конышева. – СПб. : КАРО, 2004. – 144 с.
7. Кукушкина, И.А. Тестовая методика на современном этапе обучения иностранным языкам [Электронный ресурс] / И.А. Кукушкина // Иностранные языки в школе. – Режим доступа: https://www.titul.ru/uploads/journal/2/journal_02_64_70.pdf.
8. Лукъянчекова, Н. В. Обучение английскому языку на начальном этапе / Н. В. Лукъянчекова // Начальная школа. – 2001. №11. – С.49 – 51.
9. Миролюбов А. А. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку: метод. пособие / А. А. Миролюбова. – Обнинск: Титул, 1999. – 112 с.
10. Нормы оценки результатов учебной деятельности учащихся общеобразовательных учреждений по учебным предметам: приказ М-ва образования Республики Беларусь, 29.05.2009 № 674. – Гл. 3. – 11 с.
11. Пассов, Е.И. Контроль как методический феномен: тезис, сущность, функции (при коммуникативном методе обучения) // контроль в обучении иностранным языкам в средней школе.– М.: Просвещение 1986.– С. 13–19.
12. Пидкасистый, П. И. Педагогика: Учебное пособие для учеников педагогических вузов и педагогических колледжей / П. И. Пидкасистый. – М. : Педагогическое общество России, 2000. – 640 с.
13. Рапопорт, И. А. Тесты в обучении иностранным языкам в средней школе / И. А. Рапопорт. – Таллин, 1987. – 352 с.
14. Рогова, Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г. В. Рогова, Ф. М. Рабинович, Т. Е. Сахарова. – М.: Просвещение, 1991. – 287 с.
15. Рогова, Г.В. Методика обучения иностранному языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: пособие для студентов педагогических вузов / Г. В. Рогова, И. Н. Верещагина. – 3-е изд. – М.: Просвещение, 2000. – 232 с.
16. Учебная программа для общеобразовательных учреждений с русским языком обучения: Иностранные языки (английский, немецкий, французский, испанский, китайский): X класс. – Минск : НИО, 2020.
17. Шатилов, С.Ф. Обучение чтению в средней школе / С.Ф. Шатилов.– М.: Просвещение, 1984. – С. 85 – 90.
18. Юхнель, Н.В. Английский язык : учеб. пособие для 10-го кл. учреждений общ. сред. образования с рус. яз. обучения : с электронным приложением / Н. В. Л. Юхнель, Е. Г. Наумова, Н. В. Демченко. – Минск : Вышэйшая школа, 2019. – 325 с.
Работа защищена на оценку "9" без доработок.
Уникальность свыше 70%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 27.
В работе также имеются следующие приложения:
ПРИЛОЖЕНИЕ А Чтение в естественной коммуникации.
ПРИЛОЖЕНИЕ Б Комплекс тестовых заданий для контроля лексических навыков в 10 классе.
Не нашли нужную
готовую работу?
готовую работу?
Оставьте заявку, мы выполним индивидуальный заказ на лучших условиях
Заказ готовой работы
Заполните форму, и мы вышлем вам на e-mail инструкцию для оплаты