Введение
1. Категория абсурда в литературоведении
2. Мир абсурда в романе А. Белого «Петербург»
2.1 Образы персонажей с точки зрения абсурда
2.2 Образ города как абсурдного пространства
Заключение
Список использованных источников
Введение
Роман А. Белого «Петербург» является самым сильным и художественно выразительным из всех его произведений. Роман представляет собой небывалую еще в литературе запись абсурда. С помощью утонченных и усложненных словесных приемов здесь строится особенный мир, который предстает невероятным, фантастическим, чудовищным – это мир кошмара и ужаса; мир извращенных перспектив, обездушенных людей и движущихся мертвецов. Он смотрит на читателя фосфорическим мертвым взглядом, парализует ужасом, околдовывает гипнотическим внушением. Самое главное, этот мир, придуманный гениальным безумцем, на самом деле существует. В сравнении с ним фантастические сны Э. Гофмана и Э.А. По, наваждения Н.В. Гоголя и Ф.М. Достоевского кажутся безобидными и нестрашными.
Чтобы стало возможным понять законы созданного автором мира, читателю прежде всего необходимо оставить за его пределами наработанные опытом логические навыки. В данном пространстве исключен здравый смысл и ослаблены причинные связи; здесь человеческое сознание раздроблено на клочки и взрывается, как адская машина «в форме сардинницы». Топографию абсурдного, нереального мира отличает строгая геометричность. Созданный город с его прямыми линиями проспектов и плоскостями площадей, воспринимается автором как система «пирамид», треугольников, параллелепипедов, кубов и трапеций. Это геометрическое пространство населено такими же нереальными и абстрактными фигурами. Они движутся механически, действуют, как заводные куклы, и произносят заученные слова. Роман насыщен событиями, которые при этом не влияют на его внутреннюю мертвенную неподвижность. Жизнь Петербурга напоминает жизнь призрака, тени, материализовавшейся из желтых туманов финских болот. В призрачном пространстве живет Медный Всадник, «чьей волей роковой» город был вызван из небытия.
Как отмечает Л.К. Долгополов, А. Белым создан в романе «Петербург» совершенно особенный, ни у кого из русских писателей больше не встречающийся стиль романического повествования, который отличает монологическая форма рассказа, перекрещивающаяся и переплетающаяся с полифонизмом изображения внутреннего мира героев и их реального жизненного и мироощущения. Кроме того, как отмечает исследователь, роману характерна ритмизованность прозы, размер которой приближается больше всего к анапесту (трехсложный размер с ударением на последней стопе). Все это необходимо учитывать, знакомясь с текстом произведения. А. Белый осуществил в «Петербурге» великий эксперимент, который не только оказался успешным, но оказал в той или иной степени влияние на все последующее развитие прозы, при чем не только русской. Пафос в текстовом
1. Категория абсурда в литературоведении
Проблема выявления сущности понятия абсурд, временных рамок его возникновения и специфики его проявления в произведениях искусства и литературы, требует, в первую очередь, более четкого определения, которое до настоящего времени остается в современном литературоведческом дискурсе одной из самых расплывчатых и неопределенных. Европейские словари данное понятие объясняют контаминацией латинских слов absonus «какофонический» и surdus «глухой». Фридрих Клуге считает, что это понятие «может быть возведено к общему понятию звукоподражательного слова susurrus „свист «». Павел Черных в «Историко-этимологическом словаре современного русского языка» вторит Клуге, указывая на то, что корнем этого слова является suer «шепчущий». Черных предполагает, что именно с производным от этого корня словом susurrus скрестилось в дальнейшем слово surdus [7].
Как отмечает О. Буренина, образцом для латинского слова послужило греческое 'απ-οδóζ, которое означает «нескладный, негармоничный». Понятие абсурда, которое означало в ранней греческой философии что-то нежелательное, связывалось с противоположностью гармоничного Космоса и представляло собой эквивалент понятия Хаос. Поэтому абсурд выступал в качестве эстетической категории, выражающей отрицательные свойства реальности и противоположной такой эстетической категории, как прекрасное и возвышенное, в основании которой находится положительная общечеловеческая ценность объекта. Также понятие абсурда ассоциировалось в греческой философии с логическим тупиком – местом, в котором рассуждение приводит самого рассуждающего к явному противоречию или, даже бессмыслице.
Вышеперечисленные аспекты означают, что абсурд понимался в качестве отрицания центрального компонента рациональности – непосредственно логики. Понятие логического абсурда фиксировало в древней греческой философии ситуацию рассогласованности в поведении и речи субъекта. Дальше оно переместилось в математическую логику и стало восприниматься как несоответствие какого-либо действия (или рассуждения) его результату. Один из излюбленных приемов логического абсурда – операция приведения к нелепости, которая заключается в обнаружении противоречия основного положения или его выводов. Данный прием стал основополагающим у скептиков, которые выдвинули сомнение (в том числе сомнение в надежности истины) как центральный принцип мышления.
Также, в латинском языке сущность абсурда начинает восприниматься уже в качестве категории философско-религиозной. Как отмечает О. Буренина, истоки онтологизации абсурда начинаются в трудах ранней христианской эпохи (богословские принципы Августина (354 – 430 н. э.), в теологические размышления Тертуллиана (160 – ок. 220 н. э.) и др.) [7].
2. Мир абсурда в романе А. Белого «Петербург»
2.1 Образы персонажей с точки зрения абсурда
Л.К. Долгополов видит главную особенность поэтики «Петербурга» в сочетании двух сторон, двух линий – монологически – повествовательной (сюжет, описания, авторские характеристики действующих лиц, лирические отступления) и полифонической (воспроизведение - а не описание - душевных состояний героев, изолированных, до известной степени, друг от друга) [4].
А. Белый утверждает, что роман – это его дитя. Сам автор – творец, повествователь – настойчиво подчеркивает условность, изображенность своих героев, их статус литературных персонажей: «... весь роман мой изображает в символах места и времени подсознательную жизнь искалеченных мысленных форм...» [5, с. 516]. Субъектоноситель этих мысленных форм не определяется конкретно в процитированном письме Белого Иванову-Разумнику. Многочисленные обращения к читателю, пролог и начало первой главы, имитирующие традиционные литературные приемы (например, предисловный рассказ о герое), названия глав, содержащие указания на то, что в них повествуется – все это говорит об авторском вымысле как прародине героев.
Завершая первую главу, А. Белый напоминает читателю, что это автор «развесил картины иллюзий», что Аполлон Аполлонович – «порождение фантазии автора» [4, с. 56]. Но возникшие в сознании автора герои наделяются «атрибутами бытия», стремятся к объективации в художественном мире романа. В конце первой главы автор восклицает: «И да будет наш незнакомец – незнакомец реальный!», а в начале второй главы повествуется о том, как газетная сплетня реализуется в сознании публики, «расплетаясь» в серию «никогда не бывших событий, но все же угрожающих спокойствию. «Сплетня» (газетная строка, «линия» повествования) расплетается, разрастается в реальность, обретает плоть. Герои начинают жить самостоятельной жизнью, а абсолютная авторская вненаходимость обыгрывается фигурой автора – наблюдателя за героями, автора – сыщика, находящегося не вне, а внутри художественного мира. Автор принимает правила игры и извиняется, когда нарушает их, например, упомянув трамвай, еще не бегавший в 1905 году по городу («...следует исправить вкравшуюся неточность; в ней повинен не автор, а авторское перо» [4, С.19]).
«Мы, автор», пишет Белый, «видим «интерьеры в доме сенатора Аблеухова, «мы, автор» сделали вид, что смотрим в облака и пропустили агентов охранки в ресторанчик, причем «мы, автор» разглядели их фигуры [4, с. 37]. Автор признается, что забыл об Анне Петровне, а за ним забыли о
Заключение
Проблема выявления сущности понятия абсурд, временных рамок его возникновения и специфики его проявления в произведениях искусства и литературы, требует, в первую очередь, более четкого определения, которое до настоящего времени остается в современном литературоведческом дискурсе одной из самых расплывчатых и неопределенных. Европейские словари данное понятие объясняют контаминацией латинских слов absonus «какофонический» и surdus «глухой». абсурд понимался в качестве отрицания центрального компонента рациональности – непосредственно логики. Понятие логического абсурда фиксировало в древней греческой философии ситуацию рассогласованности в поведении и речи субъекта. Дальше оно переместилось в математическую логику и стало восприниматься как несоответствие какого-либо действия (или рассуждения) его результату. Один из излюбленных приемов логического абсурда – операция приведения к нелепости, которая заключается в обнаружении противоречия основного положения или его выводов.
С точки зрения Ф. Ницше и Л.И. Шестова, абсурд является реакцией на ситуацию отчуждения личности, порожденной кризисом, острым противоречием между интересами личности и условиями ее жизнедеятельности, утратой жизненного смысла. Кроме того, важную роль в актуализации абсурда в XX в. отыграла философия экзистенциализма М. Хайдеггера, А. Камю, Ж.-П. Сартра и др. понятие абсурдного они воспринимают в качестве теологической концепции Кьеркегора, совместив с философскими позициями Ф. Ницше и Л.И. Шестова.
Что касается дискурса об абсурде в славянских странах, то его специфика заключается в том, что несмотря на наличие этого слова во всех славянских языках (ср. польск. absurd; хорватск. apsurd\ чешек. absurdum\ бол г., русск., укр., абсурд и т. д.), большинство исследователей разрабатывают понимание абсурда преимущественно в следующем контексте: русской культуры; творчества обэриутов, интересом к которым было обусловлено появление на Западе уже в конце 1960-х гг. значительного числа переводов представителей группы «Обэриу» и комментариев к ним.
В России первоначальное исследовательское внимание к абсурду определялось в конце 1950-х годов интересом к западному (в большей мере к французскому) театру абсурда, получившему в первое время резко негативную оценку. Получив известность с середины XIX в., это понятие первоначально фигурирует в словарях как категория логического абсурда, то есть как понятие или суждение, обозначающее «бессмыслицу, нелепость». Только с 1990-х гг. происходит ощутимый перелом в подходе к изучению абсурда, что в значительной степени обусловлено бурными дебатами о постмодернизме, которые велись в этот период на страницах периодической печати, а потому и формированием языка русской постмодернистской
1. Александров, А., Мейлах, М. Творчество Даниила Хармса // Тартуский гос. ун-т: Материалы XXII научной студенческой конференции: Поэтика, история литературы, лингвистика. Тарту, 1967. С. 101–104.
2. Н. Д. Арутюнова. Аномалии и язык: (К проблеме языковой «картины мира» // Вопр. языкознания. 1987. № 3. С. 3–19.
3. Белокурова, С.П. Словарь литературоведческих терминов / С.П. Белокурова. – СПб, 2005.
4. Белый, А. Петербург / А. Белый // Вступительное слово Д.С. Лихачева. Подготовка текста и статья Л.К. Долгополова. – Киев: «Днiпро», 1990. – 598 с.
5. Белый А. Письма А.Д. Бугаевой и М.К. Морозовой // Новое лит. обозрение. 1994. № 9. С.129.
6. Т. Булыгина, А. Шмелев. Аномалии в тексте: Проблемы интерпретации // Логический анализ языка: Противоречивость и аномальность текста. М.: Наука, 1990. С. 94—106, 105.
7. Буренина, О. Что такое абсурд, или По следам Мартина Эсслина. Предисловие / О. Буренина // Абсурд и вокруг. – М., 2004. – 448 с.
8. А. Герасимова Проблема смешного в творчестве обэриутов Автореф дис… канд. филол. наук. М., 1988.
9. Гюнтер Х., Уленбух Б. Изучение русской литературы в Западной ермании: тенденции и результаты (70 - 80 г.г.) // Новое лит. обозрение. 1995. № 12. С.186.
10. Иванов В. О воздействии «эстетического эксперимента» Андрея Белого (В. Хлебников, В. Маяковский, М. Цветаева, Б. Пастернак) // Андрей Белый. Проблемы творчества. Статьи, воспоминания, публикации. М., 1988. С. 363.
11. Иванов В. О взаимоотношении символизма, пред-символизма и постсимволизма в русской литературе и культуре конца XIX- начала XX века // Иванов Вяч. Вс. Избранные труды по семиотике и истории культуры. Т. 2. Статьи по русской литературе. М., 2000. С. 120-122.
12. Ильин И. Дискурсивные практики // Западное литературоведение ХХ века. С. 138-139
13. Ильин И. Дискурс // Западное литературоведение ХХ века: энциклопедия / Гл. науч. ред. Е. Цурганова. М., 2004. С. 138.
14. Е. В. Клюев. Теория литературы абсурда. М.: УРАО, 2000.
15. Карасик В. О типах дискурса // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: сб. науч. тр. / под ред. В. И. Карасика, Р. Г. Спышкина. Волгоград, 2000. С. 5-20.
16. Книгин, И.А. Словарь литературоведческих терминов / И.А. Книгин – Саратов, 2006.
17. Лотман Ю. Поэтическое косноязычие Андрея Белого // Андрей Белый. Проблемы творчества. Статьи, воспоминания, публикации. С. 437.
18. О гоголевских традициях в творчестве А. Белого и футуристов см.: Иванюшина И. Гоголь: «футурист до футуризма» // Ф1Л1А ЛОГОY: сб. науч. ст. в честь 70-летия профессора В. В. Прозорова. Саратов, 2010.
19. Фуко М. Слова и вещи. Археология гуманитарных наук. СПб., 1994. С. 28-37.
20. Шабанова, Н.А. Словарь литературоведческих терминов / Н.А. Шабанова. – Инта, Республика Коми, 2008.