Обучение лексике учащихся 1 ступени общего среднего образования (английский язык)
МГЛУ (Минский государственный лингвистический университет)
Курсовая работа (проект)
на тему: «Обучение лексике учащихся 1 ступени общего среднего образования (английский язык)»
по дисциплине: «Методика преподавания иностранного языка (английский язык)»
2021
45.00 BYN
Обучение лексике учащихся 1 ступени общего среднего образования (английский язык)
Тип работы: Курсовая работа (проект)
Дисциплина: Методика преподавания иностранного языка (английский язык)
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 40%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 24.
Поделиться
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КОММУНИКАТИВНО-КОГНИТИВНОГО ПОДХОДА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
1.1. Вопросы обучения лексике в историческом аспекте
1.2. Подходы в обучении лексике английского языка
1.3. Основные принципы коммуникативно-когнитивного подхода
ГЛАВА 2. МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ И СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ РЕЧЕВЫХ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ НА ОСНОВЕ КОММУНИКАТИВНО-КОГНИТИВНОГО ПОДХОДА
2.1. Особенности формирования и совершенствования речевых лексических навыков в условиях коммуникативно-когнитивного подхода / отбор содержания обучения и организация лексического материала
2.2. Комплекс упражнений, направленных на формирование и совершенствование лексических навыков на основе коммуникативно-когнитивного подхода
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
Английский язык является международным языком, на котором говорят во многих странах как на родном и во всем мире как на международном. В настоящее время почти все знают английский и говорят на нем свободно. Причин для этого много: люди хотят путешествовать, люди нуждаются в знаниях для продвижения своей карьеры, люди изучают его из любопытства, а в современном глобализированном мире люди хотят общаться с людьми из других стран.
Во многих странах английский язык преподается как первый иностранный в общеобразовательных школах. Как правило, изучение английского языка начинается во втором классе; дети в возрасте от 6 до 10 лет изучают язык косвенно, не зная его. Ученики младших классов имеют необходимые способности и возможности для изучения иностранного языка.
Словарный запас в языковой системе является неотъемлемой частью всех видов речевой деятельности. Его связность проявляется в том, что каждое слово не может существовать изолированно, а тесно взаимосвязано в виде семантических полей, синонимных цепочек, лексического значения и предметных групп, антонимов и т.д. Приобретение и автономное использование этой системы входит в понятие «лексической компетенции». Изучение лексических аспектов речи включает в себя формирование продуктивной и восприимчивой лексики, которая определяет развитие речи и навыков письма, с одной стороны, и навыков чтения и восприятия на слух – с другой. Навыки восприятия лексики – это общие действия по распознаванию графического или фонетического представления лексической единицы.
В настоящее время на этапе изучения иностранного языка большое внимание уделяется изучению лексики. Повышенное внимание к этому аспекту связано с устным характером ожиданий в обучении иностранным языкам.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КОММУНИКАТИВНО-КОГНИТИВНОГО ПОДХОДА В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ
1.1. Вопросы обучения лексике в историческом аспекте
Проблемы становления, развития и совершенствования методов обучения иностранным языкам изучались во многих работах ученых и преподавателей как в стране, так и за рубежом. Например, Дж. Ричардс и Т. Роджерс в своей книге «Подходы и методы преподавания иностранных языков» подробно изучили основные тенденции развития методов преподавания иностранных языков [17]. Авторы подчеркивают сходства и различия между различными историческими подходами и описывают каждый метод с точки зрения лежащей в его основе теории языка, целей обучения, структуры учебной программы, роли преподавателя и учащегося, учебных материалов, задач и приемов, используемых в данном методе.
Проблему когнитивного подхода к обучению изучали Н.В. Баграмова, Г.В. Елизарова, С.Ф. Шатилов, Т.Д. Шевченко, А.В. Щепилова и др. Когнитивнокомпонентный подход рассматривал Е.Ю. Северинова, коммуникативнокогнитивный – Ю.А. Ситнов, А.В. Щепилова, К.А. Виноградов, И.В. Баценко и др. Проблему формирования комплекса компетенций, входящих в понятие «коммуникативная компетенция» изучали Е.М. Верещагин, И.А. Зимняя, А.А. Леонтьев, Г.В. Костомаров и др. Психолог Л.С. Выгодский пришел к заключению, что всё обучение "вращается вокруг двух процессов: осознания и овладения" [6]. Иностранный язык в этом смысле не является исключением. Две стороны процесса иноязычного обучения неразрывны и отражают единство одинаково важных функций, свойственных человеческому языку.
Ведущую роль в образовании синтеза коммуникативного и когнитивного подхода играет коммуникативный принцип. Когнитивный принцип в рамках обучения иностранному языку абсолютно необходим, так как он основан на уже полученных при овладении учащимися родным языком когнитивных умениях, что значительно облегчает процесс овладения иностранным языком.
ГЛАВА 2. МЕТОДИКА ФОРМИРОВАНИЯ И СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ РЕЧЕВЫХ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ НА ОСНОВЕ КОММУНИКАТИВНО-КОГНИТИВНОГО ПОДХОДА
2.1. Особенности формирования и совершенствования речевых лексических навыков в условиях коммуникативно-когнитивного подхода / отбор содержания обучения и организация лексического материала
Обучение иностранному языку в начальной школе представляет собой целостный процесс, компоненты которого едины и взаимообусловлены. К основным компонентам (аспектам) изучения английского языка учёные относят:
1) лингвистический: строго отобранный и организованный лексический материал;
2) психологический: навыки и умения, формируемые в конкретных условиях на конкретном этапе обучения;
3) методический: приемы изучения предмета, развитие самостоятельного труда, активная познавательная деятельность
Рассмотрим теперь методы и приемы преподавания лексики, основанные на коммуникативно-когнитивном подходе.
В коммуникативно-когнитивном подходе работа со словами осуществляется в три этапа.
Первым этапом является этап концептуализации, который некоторые ученые называют “word stidy” [1]. На этом этапе учащиеся работают над созданием когнитивного образа лексической единицы. Ученики чувствуют потребность в словах и информации о них для использования в речевой деятельности. В.И. Шаховский считает, что на данном этапе акцент должен быть сделан на сравнении значения слов в родном и иностранном языках [11, с. 113].
После получения информации о слове начинается наиболее ответственный этап – этап интернализации [13]. На этом этапе ученик запоминает лексическую единицу и использует ее в разговоре, обеспечивая ее хранение в долговременной памяти [13, с. 195].
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В данной курсовой работе был изучен вопрос особенностей обучения иноязычной лексике на I этапе общего среднего образования на основе коммуникативно-когнитивного подхода.
Был изучен вопрос обучения иноязычной лексике в историческом аспекте. В процессе изучения истории преподавания иностранных языков можно сделать вывод, что изучение и анализ методологических понятий прошлого имеет не только научный, но и практический интерес. Изучение прошлого опыта дает необходимую информацию и основу для пересмотра, дополнения и развития современных практических методов образования, а также научных положений и концепций. Это повышает профессиональный уровень и обогащает арсенал практических методов и приемов в обучении иностранным языкам.
Также были изучены основные методы и техники обучения иноязычной лексике. В данном исследовании были проанализированы различные точки зрения ученых-методистов, которые находятся в контакте с процессом преподавания лексики на иностранных языках. Были рассмотрены работы отечественных и зарубежных исследователей, а в результате было заключено, что работы отечественных ученых-методистов представляют более широкий спектр материалов по данному вопросу.
В данном исследовании определено понятие коммуникативно-когнитивного подхода и представлены характеристики его практического использования. Использование коммуникативно-когнитивных стратегий в преподавании лексики иностранного языка позволяет учителю активизировать мыслительные процессы учащихся и максимально быстро реагировать на поставленные задачи. Использование коммуникативно-когнитивного подхода также способствует развитию у учащихся вербального мышления, общей памяти и интеллекта. Кроме того, благодаря единому подходу с коммуникативной направленностью, ученики имеют возможность практиковаться с изучаемым языковым материалом.
1. Андрющенко В. М. Частотные словари и их параметры // Иностранные языки в школе. 1967. № 4. С. 34-42.
2. Английский язык: учеб. пособие для 4-го кл. учреждений общ. сред. образования с рус. яз. обучения: с электронным приложением. В 2 ч. Ч. 1 / Л. M. Лапицкая [и др.]. – Минск: Вышэйшая школа, 2019. – 142 с.
3. Беляев, Б.B. Очерки по психологии обучения иностранным языкам / Б.B. Беляев. – M.: Academia, 2005. – 234 c.
4. Бим, И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: Пробл. и перспективы: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. / И.Л. Бим. – M: Просвещение, 2008. – 256 c.
5. Бухбиндер В. А., Калинина В. С. Обучение лексике // Теоретические основы методики обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Педагогика, 1981. 456 с.
6. Выготский Л.С. Психология развития человека. - М.: Изд-во Смысл; Издво Эксмо, 2005. – 1136 с
7. Гез Н. И. Обучение лексике // Методика обучения иностранным языкам в средней школе. М.: Высшая школа, 1982. 273 с.
8. Коростелев, B.C. Организация процесса формирования лексических навыков при коммуникативном обучении говорению / B.C. Коростелев // Проблемы коммуникативного метода обучения иноязычной речевой деятельности. – Воронеж: ВГПИ, 2008. – 221 c.
9. Коростелев, B.C. Основы функционального обучения иноязычной лексике / B.C. Коростелев; научный ред. E.И. Пассов. – Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 2009. – 156 c.
10. Николаев Н. В. О необходимости дифференциального подхода к иноязычному лексическому материалу // Иностранные языки в школе. 1966. № 6. С. 20-26.
11. Шамов, A.H. Когнитивный подход к обучению лексике: моделирование и реализация (базовый курс немецкого языка): Автореф. дис. докт. пед. наук / A.H. Шамов. – Тамбов, 2005. – 45 c.
12. Шамов, A.H. Лингводидактические основы когнитивного подхода в организации обучения лексике на уроках немецкого языка в средней школе: монография / A.H. Шамов. – Нижний Новгород: НГЛУ им. H.A. Добролюбова, 2004. – 28 c.
13. Carter, R. Vocabulary and Language Teaching / R. Carter // London: Longman, 2009. – 224 p.
14. Howatt, A.P.R. A History of English Language Teaching / A.P.R. Howatt. – Oxford: Oxford University Press, 2004. – 394 p.
15. Larsen-Freeman, D. Techniques and Principles in Language Teaching / D. Larsen-Freeman. – Oxford: Oxford University Press, 2000. – 189 p.
16. Nation, P. Learning Vocabulary in Another Language / P. Nation. – Cambridge: Cambridge University Press, 2001. – 312 p.
17. Richards, J.C., Rodgers, T.S. Approaches and Methods in Language Teaching. – 2nd edition. – New York: Cambridge University Press, 2001. – 171 p.
18. Stern, H.H. Fundamental Concepts of Language Teaching / H.H. Stern. – Oxford: Oxford University Press, 2003. – 582 p.
Работа защищена на оценку "8" без доработок.
Уникальность свыше 40%.
Работа оформлена в соответствии с методическими указаниями учебного заведения.
Количество страниц - 24.
Не нашли нужную
готовую работу?
готовую работу?
Оставьте заявку, мы выполним индивидуальный заказ на лучших условиях
Заказ готовой работы
Заполните форму, и мы вышлем вам на e-mail инструкцию для оплаты