Введение
Глава 1 Характеристика китайской культуры
1.1 Понятие китайской культуры
1.2 Китайская культура в белорусской студенческой среде
Глава 2 Исследование китайской культуры в белорусской студенческой среде
2.1 Описание исследования
2.2 Результаты исследования
Заключение
Список использованных источников
Введение
Понимание концепции культуры является основной предпосылкой для изучения культуры и построения культуры. Термин «культура» применяется в широкой сфере и является многозначным. Культура – это символ, признаваемый определенной группой людей и отражаемый в языке, в знаниях, социальных нормах и ценностях, которые передаются из поколения в поколение. И все это влияет на то, как ведут себя члены определенной группы. С точки зрения области применения, культура охватывает почти все аспекты социальной жизни, а с точки зрения уровня применения, то некоторые исследователи считают, что культура относится к идеологическому уровню, а другие считают, что культура относится не только к идеологическому уровню, но и к институциональному.
Китайский исследователь Суй Хун отметил, что в китайских ученых кругах признанным определением культуры является то, которое дал известный английский антрополог Э.Б. Тейлор (E.B. Tylor) [3, с. 17]. Он был одним из первых, кто внес значительный вклад в изучение культуры. В своей книге «The Primitive Culture» (по-китайски «Примитивная культура») Тейлор определил понятие «культура, или цивилизация» как совокупность знаний, убеждений, искусства, морали, права, обычаев и всех других способностей и привычек, приобретенных людьми как членами общества, и подчеркнул, что знания, обычаи, способности, привычки и т.д. интерпретируют культуру как общее название творений человека в процессе социального развития, включая материальную технологию, социальные нормы и духовные понятия [1, с. 1].
Таким образом, объект работы – общественные отношения, связанные с восприятием китайской культуры в белорусской студенческой среде.
Предмет работы – нормы права и научная литература, связанная с восприятием китайской культуры в белорусской студенческой среде.
Глава 1 Характеристика китайской культуры
1.1 Понятие китайской культуры
Представитель современной китайской социально-гуманитарной науки Лян Цичао предложил следующую интерпретацию понятия культуры: «文化者, 人类心能所开释出来之有价值的共业也», что означает: «Все, что было создано человечеством, накопленное в течение ряда поколений, способствует совместному развитию материального и духовного общества, называется культурой» [5, с. 125].
Китайский ученый Хэ Линь, сосредоточив внимание на позиционировании культуры на идеологическом уровне, заметил, что культура не является материальной цивилизацией, у нее не имеется сила оружия, и она выступает как духовная цивилизация. Хэ Линь утверждает, что «культура может быть описана как духовная цивилизация и конкретизирована следующим образом: так называемая культура – это «人化» («жэнь хуа»), то есть культура, на которую влияет и кото-рая управляется и генерируется духовной деятельностью человека, и поэтому культурой возможно называть рационализацию. Иными словами, культура рациональна во всем, есть то, что происходит от разума, – это и есть так называемая культура» [6, с. 278].
Продолжая цепь аналогичных рассуждений, Чжан Мин отмечает, что «китайская культура – это уникальный способ выживания и духовная ценность китайской нации, с непревзойденной великолепной цивилизацией, стоящей на Во-стоке мира. Китайская традиционная культура – это отличный пример китайской культуры, это обширная и глубокая система» [7, с. 101].
Определяя культуру, как духовную, так и материальную во всех ее аспектах в целом, подчеркнем, что культура – это результат деятельности человека, использующего свой разум и свой опыт социальной жизни, чтобы понять, пере-осмыслить и накопить знания о естественном мире и социальной жизни, стремящегося справиться с ней, чтобы обеспечить хорошую основу для жизни.
Глава 2 Исследование китайской культуры в белорусской студенческой среде
2.1 Описание исследования
В своей работе мы использовали три методики.
Первая методика «исследование системы жизненных смыслов» В. Ю. Котлякова позволяет определить содержание системы ценностных ориентаций и последовательность представленности их в системе жизненных смыслов испытуемого. Респонденту предлагается список из 24 утверждений. Это перечень жизненных смыслов, на которые могут ориентироваться люди в своей жизни. С помощью рейтинговой оценки респондент заносит в таблицу свои данные, после чего определяется категория жизненных смыслов (альтруистическая, экзистенциальная, гедонистическая, самореализация и т.д.) [12].
Вторая методика «Смысложизненные ориентации» Д.А. Леонтьева. Тест СЖО являет собой набор из 20 пунктов, каждый из которых содержит утверждение с раздваивающимся окончанием: два противоположных варианта окончания задают полюса оценочной шкалы, между которыми возможны семь градаций предпочтения. Испытуемым предлагается выбрать наиболее подходящую из семи градаций и подчеркнуть или обвести соответствующую цифру. При интерпретации учитываются баллы, набранные испытуемым по пяти отдельным шкалам и общее количество баллов. Результаты по шкалам разделяются на следующие группы: цели, удовлетворенность сегодняшним днем, довольство прошлым, локус-контроль
Я, локус-контроль – жизнь [15].
Третья «Опросник временной перспективы» Ф. Зимбардо. Представляет собой методику, направленную на диагностику системы отношений личности к временному континууму. Разработана Ф. Зимбардо в 1997 году. Опросник состоит из 56 пунктов, ответы по которой распределяются по 5-балльной шкале Ликкерта.
Заключение
В эмпирическом исследовании, проведенном в 2017-2018 учебном году, приняли участие 40 респондентов. Опишем максимальные и минимальные значения по первой методике: Группа китайских студентов:
имеют самые высокие средние значения по шкале гедонистические смыслы, что означает, что китайские студенты имеют в большей степени потребность получать удовольствие от жизни, быть счастливыми и наслаждаться всем разнообразием доступных человеку эмоций и ощущений.
имеют самые низкие средние значения шкалы коммуникативных смыслов, что означает, что китайские студенты обладают потребностью общаться с другими людьми, переживать эмоции, связанные с общение, чувствовать свою нужность и причастность к жизни других людей.
Группа белорусских студентов:
имеют самые высокие средние значения по шкале смыслы самореализации. Это означает, что белорусские студенты имеют высокую потребность исполнить своѐ предназначение, реализовать все свои способности и возможности, совершенствовать свою личность и отношения с окружающим миром.
имеют самые низкие средние значения по шкале когнитивные смыслы. Это означает, что белорусские студенты имеют низкую потребность познавать жизнь, разбираться в противоречиях окружающего мира и собственной личности, искать смысл и причины происходящего.
Группа китайских студентов:
имеют самые высокие средние значения по шкале коммуникативные смыслы. Это значит, что потребность общаться с другими людьми, переживать эмоции, связанные с общение, чувствовать свою причастность к жизни других людей и нужность выражено сильно.
имеют самые низкие средние значения по шкале статусные смыслы. А это означает, что потребность занимать высокое положение в обществе, активно строить карьеру, добиваться признания в глазах окружающих и успеха выражена слабо.
1. Абдурашитова Э. И., Современная система образования в Китайской Народной Республике, Международная научно-практическая конференция, 2017г.
2. Асмолов А., Психология личности. Культурно-историческое понимание развития человека, 2007г.
3. Братусь Б. С., Аномалии личности, Издательство «Мысль», 1988г.
4. Брушлинский А. В., Воловикова М. И., Дружинин М. И., Проблема субъекта в психологической науке, М. Издательство «Академический проект», 2000г.
5. Вэйлин Дин, Современное воспитание детей китайскими родителями: минусы и плюсы, Журнал: На путях к новой школе, 2016г.
6. Головин С. Ю., Словарь практического психолога, Минск.: Харвест, 1998 г.
7 Давыдов В. В., Последние выступления, 1998г.
8. Зимбардо Ф., Дж. Бойд Парадокс времени. Новая психология времени, которая улучшит вашу жизнь. – Спб, Речь, 2010, стр.60-68.
9. Каширский Д. В., Психология личностных ценностей, автореферат докторской диссертации, Москва, 2014г.
10. Кондратьев М. Ю., Психологический лексикон. Энциклопедический словарь, М.: ПЕР СЭ, 2006г.
11. Котляков В. Ю., Методика «система жизненных смыслов, Вестник КемГУ №2 (542), стр. 148, 2013г.
12. Леонтьев А. Н., Потребности, мотивы и эмоции. М.: Изд-во Моск. Унта, 1971г.
13. Леонтьев Д. А., Тест смысложизненных ориентаций (СЖО). М.: Смысл, 1992. 16 с.
14. Леонтьев Д. А., Психология смысла, М., 2003г.
15. Лобок A. M., Антропология мифа. Екатеринбург: Отд. образов, администр. Октябрьского района, 1997г.
16. Лобок A.M., Психология мифа: Дис. в виде научи, доклада... д-ра психол. наук. М., 1998г.
17. Лупандин В.И., Математические методы в психологии, Екатеринбург, 2009г.
18. Наследов А. Д., Математические методы психологического исследования. Анализ и интерпретация данных. СПб. 2004г.
19. Носов Н. А., Виртуальный человек. Очерки по виртуальной психологии детства. М.: Магистр, 1997. — 192с.
20. Ожегов С. И., Толковый словарь белорусского языка, Издательство: М.: Оникс, 2008г.
21. Рубинштейн С. Л., Человек и мир, СПб: Издательство «Питер», 2003г.
22. Сапожникова Е.Е., Общие и семейные ценности белорусских, корейских и китайских студентов дальневосточного федерального университета (ДВФУ), Журнал: Современные наукоемкие технологии, номер 12-1, 2,15г., стр. 147-151.
23. Слободчиков В. И., Исаев Е. И., Психология развития человека, Развитие субъективной реальности в онтогенезе. Учебное пособие»: ПСТГУ; Москва; 2013г.
24. Смирнов И.Б., Нравственные ценности в восприятии современных китайских студентов, Журнал: Система ценностей современного общества, номер 39, 2015г., стр. 146-152.
25. Фомина Н.В., Иерархия семейных ценностей в сознании китайской молодѐжи, Сборник: Актуальные проблемы обучения белорусскому языку, культуре речи и дисциплинам специализации, 2014г, стр. 157-161.
26. Франкл В., Человек в поисках смысла, М., Прогресс, 1990г.
27. Хван Н. В., Взаимосвязь временной перспективы и ценностносмысловой организации жизненного мира человека, ФГАОУ ВО «Национальный исследовательский Томский государственный университет», автореферат кандидатской диссертации, 2015г.
28. Чжилянь Чжэн, Модернизация китайского образования как модернизация китайской культуры, 2014г.
29. Шаповаленко И. В., Возрастная психология, Москва, 2005г.
30. Maslow A. H., Motivation and Personality. — New York: Harpaer& Row, 1954.
31. Yuefeng Y., Kotlyarova I. O., Hongqing W., Comparative analysis of Chinese and Russian systems of professional education: educational process organization, 2014г.