Регулирование в области языка затрагивает конституционные права как личности, гражданина, так и общностей. Основное содержание правового регулирования языков составляет защита прав носителей языка на его использование и развитие, что в равной мере относится к соблюдению прав личности и прав национальной (этнической) общности. Оно призвано обеспечить реализацию их интересов в определенной сфере социокультурных отношений, но не предполагает предоставление неограниченной свободы в выборе поведения.
Для того, чтобы отличия в соотношении прав, свобод и обязанностей у всех носителей языка не служили помехой устойчивости их взаимосвязей в обществе, необходима выработка стабильного и единообразного механизма правового регулирования языковых отношений. В Республике Беларусь конституционные положения гарантируют недопущение дискриминации по языковому признаку, право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения, толерантности и социальной стабильности, развития свободной демократической личности. При это, обязанность знать государственный язык порой является необходимым условием осуществления своих прав, например, приобретения гражданства.
Правовая регламентация языка зиждется на установлении баланса между языковой ситуацией в стране и языковой политикой государства. Кроме того, она нацелена как на недопущение появлением явных пробелов в законодательстве, так и излишней правовой зарегулированностью, что непосредственным образом сказывается на состоянии существующего правового режима использования языков.
В Беларуси не распространено опубликование законов на белорусском языке, что, наряду с другими признаками угасания, ставит вопрос о правовой охране и сохранении родного языка, создании условий для его изучения и развития. Сохранение культурного и языкового наследия Беларуси является гарантией самобытности становления государства и развития гражданского общества. Актуальность настоящей работы, ввиду этого, обуславливает
ГЛАВА 1 ЯЗЫК КАК ОБЪЕКТ ПРАВОВОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ
Языкознание рассматривает естественный (национальный) язык как средство общения, фиксирования, хранения и передачи накопленных знаний и информации, как часть культуры. С такой точки зрения язык выступает как знаковая система: знаки помогают информировать, задавать оценки, вызывать определенные ответные реакции, систематизировать и организовывать знания об окружающем мире. Представить человека во всех без исключения сферах его жизни и деятельности невозможно вне языка. Для того содержания, которое может быть выражено с помощью языка, у последнего достаточно средств и возможностей.
Язык образуется в результате синтеза материального (звука) и идеального (мысли) [14, с.13]. Будучи связанным с мышлением и сознанием, язык в значительной степени меняется под воздействием социальных сдвигов, не представляет собой неизменную категорию. Язык следует рассматривать как непрерывный процесс, а не его итог, что накладывает пределы его правового регулирования. Из всех знаковых систем язык обладает наибольшей избыточностью. Вместе с тем, границы мышления шире границ применения языка. Язык организует действительность в сознании человека. Благодаря языку мышление объективируется, приобретает устойчивую форму.
Язык является универсальным средством общения, передачи и хранения самой различной информации. Знаковый аспект языка способность языковых элементов, в силу закрепившихся за ними значений, нести определенную информацию, выполнять различные коммуникативные и экспрессивные задания в процессе общения.
В «Толковом словаре русского языка» указывается следующие определения понятия «язык»: 1. Исторически сложившаяся система звуковых, словарных и грамматических средств, объективирующая работу мышления и являющаяся орудием общения, обмена мыслями и взаимного понимания людей в обществе; 2. Совокупность средств выражения в словесном творчестве, основанных на общенародной звуковой, словарной и
ГЛАВА 2 ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА УСТАНОВЛЕНИЯ ПРАВОВОГО РЕЖИМА ЯЗЫКА
Начиная рассмотрение правового режима языка, то есть, закрепления некоторого единообразия языковых отношений, необходимо указать на выявленный выше методологический момент, состоящий в том, что само право выражается в языковой форме, для которого как и иных форм экономического, политического взаимодействия нужно некоторое единообразие знаковой системы. Правовому регулированию в данном случае свойственно то, что язык ему предшествует, выступает как средство его материализации.
Юридические аспекты развития и использования языков существуют с установлением правового режима национальных языков, т.е. с созданием правовых условий их развития и использования, определением правового статуса их носителей - как национальной общности в целом, так и личности в качестве члена этой общности. Среди многообразия функций языка в социальных отношениях, выделяются следующие основные: коммуникативная, познавательная, конативная (регулятивная), эмоционально-экспрессивная, метаязыковая, магическая и т.д. Становится ясно, что правовое регулирование целесообразно использовать в отношении лишь некоторых из них [13].
Излишне детальное урегулирование языка может создать предпосылки для неоправданного вторжения в непосредственно неуправляемые сферы употребления языка (психофизическую, социально-психологическую), контроля за развитием национальных языков, личностных языковых ориентаций и предпочтений, традиций речевого поведения, формируемых главным образом за счет действия социально-нравственных и морально-этических факторов.
Возможности правового воздействия в рассматриваемой области ограничены и его собственной спецификой, и свойствами того социального явления, на которое оно направлено. Эти возможности, прежде всего,
В каждой стране складывается своя, уникальная языковая ситуация, которая влияет на закрепление того или иного языка в качестве официального, государственного, а также правовое положение других языков. На направленности, содержании и объёме правового регулирования в области использования национальных языков сказывается ряд факторов, прежде всего, общее состояние межнациональных отношений, а также функциональное развитие языка и его реальное положение в обществе.
Законодательная регламентация языков исходит из следующих посылок: 1) официальный язык (или официальные языки), обязательный для использования в работе общегосударственных органов, учреждений и организаций; 2) право наций, равно как и право национальных меньшинств, на развитие и использование родного языка, если и не во всех, то по возможности в большинстве сфер общественной жизни; 3) равенство граждан вне зависимости от языка, национальной и конфессиональной принадлежности; 4) гарантии учета, защиты языковых интересов граждан при реализации их личных прав и свобод [14].
На правовое регулирование в языковых отношениях влияет общая концепция развития государства: чем больше в идеологии государственного строительства предпочтение отдается понятию «национальное», гипертрофированным восприятием всего «национального», чем сильнее проявляется уклон в создании однонациональной языковой общности, абсолютизацией национального языка. Однако, представление о национальном языке как о неотъемлемом признаке нации порождает отношение к нему как к явлению, обладающему неким самовосполняющимся качеством, не требующим какого-либо вмешательства и государственной поддержки, и тем более специального правового воздействия, может привести к деградации, угасанию и исчезновению языка. При отсутствии носителя языка - субъекта
Проведенное исследование правового регулирования языковых отношений позволяет составить целостное представление о данном явлении, основными моментами которого являются:
1. Юридические аспекты развития и использования языков связаны с установлением правового режима национальных языков, т.е. с созданием правовых условий для их развития, и с определением правового статуса их носителей - как национальной общности в целом, так и личности. Исходить следует из того, что язык – это уникальное всепроникающее самоценное социальное явление, а право может выполнять лишь вспомогательную роль.
При этом необходимо учитывать, что само правовое регулирование не является по своей сути материальным, а осуществляется через сознание и волю людей. Оно носит идеальный характер и в том смысле, что осуществляется с помощью особых языковых средств, которые воздействуют на сознание субъектов права, формируют их волю в определённом направлении, чтобы вызывать соответствующее поведение.
2. Язык представляет собой объект правоотношений, поэтому понятие «правовой статус» не приемлемо, даже ввиду универсальности и нетипичности языка как объекта законодательной регламентации. Отличие государственного языка от официального состоит в том, что первый имеет законный статус для использования в различных сферах общественной жизни, тогда как второй непосредственно обязателен в функционировании во всех трёх ветвях государственного аппарата.
Зарубежный опыт правового регулирования языков указывает на то, что практические в каждой стране присутствует индивидуальный подход к их использованию. Тем не менее, государства по количеству официальных языков подразделяются на те, где установлено от одного до четырёх языков общения в государственном аппарате. Кроме того, необходимо отметить достаточно строгую взаимосвязь языковой ситуации в социуме и её отражения в правовом регулировании. Как правило, юридическая регламентация за рубежом не выступает инструментом целенаправленной языковой политики, а скорее фиксации сложившегося положения.