Чалавецтва ў працэсе свайго развіцця імкнулася да таго, каб зрабіць інфармацыю даступнай. Пачынаючы з самых старажытных часоў чалавек хацеў быць у курсе падзей, якія адбываюцца вакол яго, так як гэта ў значнай меры абумоўлівае якасць яго ўласнага жыцця. Гэта і стала прычынай ўзнікнення такой прафесіі, як журналістыка.
Такім чынам, журналістыка з’яўляецца адной з самых старажытных прафесій. З моманту свайго ўзнікнення і да таго этапу, на якім яна знаходзіцца зараз, ёю было перажыта немалая колькасць разнастайных трансфармацый і змен. Пастаянна змяняліся не толькі стыль напісання, але таксама формы, у якіх прадстаўлены матэрыял. Напрыклад, сёння ўжо не існуе такой прафесіі, як вяшчальнік, а раней яна з’яўлялася неабходнай для таго, каб даць людзям канкрэтную інфармацыю.
Са з’яўленнем друкаванага станка ўзніклі таксама і першыя газеты. Яны, разлічаныя, перш за ўсё на купцоў і гараджан, утрымлівалі звесткі аб гандлёвых шляхах, цэнах, ходзе гандлю, руху тавараў, ўнутраным жыцці краін, міждзяржаўных адносінах і іншую інфармацыю, важную для дзелавых людзей таго часу.
ХХ стагоддзе было адзначана паўсюдным распаўсюджваннем тэле- і радыёжурналістыкі. Гэта зрабіла інфармацыю больш даступнай для ўспрымання, маляўнічай, цікавай. Акрамя інфармацыйных праграм, сталі выпускацца шматлікія забаўляльныя, аналітычныя, спартыўныя і г.д. Тэлебачанне стала гігантам ў сферы распаўсюджвання інфармацыі. Так працягвалася да наступнага стагоддзя.
Далей фармат і змест газеты пастаянна змянялiся. Стагоддзе развіцця інфармацыйных тэхналогій, у якім мы жывем, абумовіла развіццё такога напрамку, як вэб-журналістыка. Нягледзячы на сваю недастатковую развітасць у нашай краіне, інфармацыйныя інтэрнэт-рэсурсы набываюць усё вялікую папулярнасць, бо яны здольныя наглядна прадстаўляць інфармацыю, утрымліваць відэаматэрыялы, навіны ў іх публікуюцца значна хутчэй.
Нягледзячы на тое, што магчымасці вэб-журналістыкі сапраўды вялікія, ёй надаецца недастатковая ўвага як з боку дзяржавы, так і з боку саміх журналістаў. Па гэтай прычыне часта журналісцкія тэксты розных інтэрнэт-выданняў маюць памылкі, якія закранаюць розныя моўныя ўзроўні
У кожным напрамку журналістыкі існуюць тэксты, у якіх парушаюцца разнастайныя літаратурныя нормы. На сенняшні дзень не існуе даследаванняў, прысвечаных вывучэнню выпадкаў парушэнняў літаратурнай нормы ў тэкстах разнастайных СМІ. Гэтым абумоўлена
актуальнасць нашай
1.1 Сутнасць літаратурнай нормы
Норма як сукупнасць стабільных і ўніфікаваных моўных сродкаў і правілаў іх ужывання, свядома фіксаваных і культывірумых грамадствам, з’яўляецца спецыфічнай прыкметай літаратурнай мовы нацыянальнага перыяду.
Літаратурнай мовай называецца тая, якая склалася гістарычна; вышэйшая форма нацыянальнай мовы, якая валодае багатым лексічным фондам, ўпарадкаванай граматычнай структурай і развітой сістэмай стыляў.
Мова абслугоўвае разнастайныя культурныя патрэбы народа: мова мастацкай літаратуры, публіцыстычных твораў, радыё, тэатра, друку, навукі, дзяржаўных устаноў, школы і г.д.
Беларуская літаратурная мова склалася на падставе агульнанароднай мовы. У перыяд фарміравання старажытнабеларускай пісьменнасці народ стала абслугоўваць літаратурна адпрацаваная народная ўсходнеславянская мова. Пісьмовыя помнікі сведчаць пра багацце яе лексікі, аб стройнай для таго часу сістэме граматычных і стылістычных правіл, аб разнастайнасці выяўленчых сродкаў. Вядомую ролю адыграла царкоўнаславянская, г.зн. беларусіфікаваная стараславянская мова, якая абслугоўвала патрэбы рэлігіі і царквы, царкоўна-кніжнай адукаванасці і духоўнай літаратуры, якая уздзела на беларускую літаратурную мову. Узбагачэнню літаратурнай мовы спрыялі таксама разнастайныя эканамічныя, палітычныя, культурныя сувязі беларускага народа з іншымі народамі [9, c.188].
Спецыфіка літаратурнай мовы складаецца ў тым, што гэта мова з’яўляецца нармаванай як у дачыненні да слоўнікавага складу мовы, так і граматычнага ладу і вымаўлення.
Цяжкасці вызначэння паняцця літаратурнай нормы абумоўлены наяўнасцю ў мове, здавалася б, узаемавыключальных прыкмет, г.зн. палажэнняў, якія аднолькава прызнаюцца правільнымі [18, c.214].
Калі пішуць пра літаратурную норму, то ў якасці асноўных рыс звычайна паказваюць на яе ўстойлівасць (ці нават стабільнасць), на агульную распаўсюджанасць і абавязковасць захавання нарматыўных рэгламентацый, літаратурную традыцыю, культурна-эстэтычнае ўспрыманне моўнага факту і звыкласць яго функцыянавання. З іншага боку, норма, як і сама мова, як і ўсё ў нашым жыцці, вечна змяняецца, эвалюцыянуе. Тое, што ў мінулым было
Мова —эта гісторыя народа, шлях цывілізацыі і культуры ад вытокаў да нашых дзён. Беларуская мова аб’ядноўвае нацыю, умацоўвае дзяржаву і адначасова з’яўляецца неад’емнай і найважнейшай часткай нашай нацыянальнай культуры.
Сёння ж, у перыяд інфармацыйных і псіхалагічных войнаў, беларуская мова і наша нацыянальная самабытнасць зноў аказваюцца пад пагрозай разбурэння і скажэння [16, c.109].
У цяперашні час немагчыма не ўсведамляць ўплыў СМІ, асабліва электронных — радыё і тэлебачання, на фарміраванне сучаснага ладу жыцця і на мову. Па дадзеных даследаванняў, у апошнія дзесяцігоддзі 70-80% масавай сацыяльнай інфармацыі спажыўцы атрымліваюць па каналах радыё- і тэлевяшчання і толькі 20-30% — праз друкаваныя перыядычныя выданні. Электронныя СМІ на мяжы XX і XXI стагоддзяў атрымалі магчымасць ва ўсіх узроставых пластах мільённых мас людзей фармаваць моўныя нормы. Многія даследчыкі і журналісты ацэньваюць гэта фарміраванне як негатыўнае [8, c.49].
Сродкі масавай інфармацыі (далей СМІ) падпадзяляюцца на аўдыёвізуальныя (дакументальнае кіно, тэлебачанне), аўдыяльныя (радыё), візуальныя ((перыядычны) друк). Нягледзячы на ўсе адрозненні паміж імі, СМІ аб’ядноўваюцца ў адзіную сістэму масавай камунікацыі дзякуючы адмысловай структуры камунікатыўнага працэсу і супольнасці функцый. СМІ аб’ядноўваюцца і як адмысловы тып камунікацыі, які можна ахарактарызаваць як рэтыальны (перадача паведамлення невызначнай колькасці невядомаму атрымальніку інфармацыі), дыстантны, з індывідуальна-калектыўным суб’ектам (маецца на ўвазе не толькі суаўтарства, але і, напрыклад, агульная пазіцыя газеты, тэле- ці радыё канала) і масавым раззасяроджаным адрасатам [2, c.102].
Даследуючы мову сродкаў масавай інфармацыі: тэлебачання, радыё, часопісаў, газет, можна вылучыць наступныя факты парушэнняў нормаў літаратурнай мовы, якія носяць рэгулярны масавы характар [6, c.115]:
ва ўсіх сродках масавай інфармацыі пастаянна ўжываецца
У ходзе правядзення тэарэтычнага даследавання намі было вызначана, што, нягледзячы на адрозненне трактовак вызначэння літаратурнай нормы, можна сказаць, што сутнасць іх аднолькавая. Асаблівая ўвага ў вызначэнні надаецца таму, што літаратурная норма — гэта агульнанароднае ўхваляванае права, гістарычная катэгорыя, якая з’яўляецца ўстойлівай і стабільнай. Разам з тым норма схільная зменам, што выцякае з прыроды мовы як з’явы сацыяльнай, які знаходзіцца ў пастаянным развіцці разам з творцам і носьбітам мовы — грамадствам. У больш шырокай трактоўцы норма трактуецца як неад'емны атрыбут мовы на ўсіх этапах яго развіцця.
Таксама намі была разгледжана класіфікацыя літаратурнай нормы ў сістэме беларускай мовы. У першую чаргу намі было выяўлена, што існуюць нормы як абавязковыя (дырэктыўныя), так і неабавязковыя (варыянтныя). Найбольш цікавымі для нашага даследавання ўяўляе менавіта першая катэгорыя. Таксама намі былі вызначаны тыпы литаратурных нормаў, а таксама парушэнні, якія могуць узнікаць. Мы вызначылі, што літаратурныя норму знаходзяць сваю рэалізацыю на ўсіх узроўнях мовы. Адпаведна, парушэнні таксама могуць назірацца на ўсіх узроўнях мовы.
У ходзе правядзення практычнай частцы даследавання намі было адзначана, што СМІ, асабліва электронныя, ствараюць “добрую” глебу для непаважлівага стаўлення да беларускай мовы, а павінна быць наадварот. Бо “сёння СМІ — мастакі літаратурнай нормы. Вось хто сёння ў моўнай уладзе”. Гэта значыць, уплыў і магчымасці СМІ вельмі вялізарныя. На жаль, большасць нашых журналістаў не выбірае сабе аўдыторыю, яны абслугоўваюць масы і вымушаны працаваць на той мове, якую сёння выбіраюць масы. Таму для змены сітуацыі неабходна ўмяшанне на дзяржаўным узроўні, бо наколькі сучасныя СМІ сёння руйнуюць нарматыўную мову, настолькі яны, пры адпаведным дзяржаўным кантролі, які не абмяжоўвае свабоду слова, а толькі сачыць за нарматыўнасцю лексікі журналістаў, могуць выступіць у ролі лекара і стваральніка, бо ахоп аўдыторыі ўласцівасці ўздзеяння на свядомасць пры дапамозе СМІ застаюцца нязменнымі.
У галоўнай частцы нашага даследавання намі былі прааналізаваны выпадкі парушэнняў літаратурных нормаў у сучасных беларускіх СМІ. Як намі было выяўлена раней, СМІ — гэта тыя інфармацыйныя крыніцы, якія акрамя непасрэднага данясення інфармацыі да рэцыпіента таксама павінны выконваць функцыю адукацыйную, што, на жаль, у сучасных умовах не заўсёды выконваецца. Такім чынам, у журналісткіх тэкстах рознага
1. Аграновский, В.А. Вторая древнейшая. Беседы о журналистике / В.А. Аргановский. — М., 1999. — 302 с.
2. Аграновский, В.А. Ради единого слова / В.А. Аграновский. — М., 2007. — 213 с.
3. Анічэнка, У.В. Асновы культуры маўлення і стылістыкі: вучэб. дапам. для студэнтаў філал. фак. ВНУ / У.В. Анічэнка [і інш. ]. – Мінск: Універсітэцкае, 1992. – 255 с.
4. Антонов, В.И. Информационные жанры журналистики / В.И. Антонов. — Саратов, 1994. — 308 с.
5. Багиров, Э.Г. Очерки теории телевидения / Э.Г. Багиров. — М. : Просвещение, 1973. — 213 с.
6. Вашкевич, В.Р. О понятиях «масс-медиа», «СМИ», «web (Интернет)-журналистика, а также «сетевая журналистика» // Журналiстыка-2006: Тэорыя. Практыка. Творчасць: Матэрыялы 8-й Miжнар. навук.-практ. канф., прысвечанай 85-годдзю Беларускага дзяржаўнага унiверсiтэта (Мінск, 1–2 снеж. 2006 г.). — Мінск., 2006. — Вып. 8. — С.114–115.
7. Голанова, Е.И. О современном публичном диалоге / Е.И. Голанова // Поэтика: Стилистика. Язык и культура. Памяти Т.Г. Винокур. — М., 1996. — С.142—150.
8. Гулакян, Б.С. Освоение культурно-исторического языкового наследия в современной речевой практике / Б.С. Гулакян // Русский язык в школе. — 1993. — С.48—53.
9. Ипполитова, И.А. Язык и культура речи / И.А. Ипполитова, О.Ю. Князева, М.Р. Саввова. — М. : Проспект, 2006. — 207 с.
10. Какорина, Е.В. Трансформации лексической семантики и сочетаемости (на материале языка газет) / Е.В. Какорина // Русский язык конца XX столетия (1985—1995) / отв. ред. Е. А. Земская. — М. : Языки русской культуры, 2000. — С.67—89.
11. Камароўскі, Я.М. Сучасная беларуская мова: Уводзіны. Фанетыка. Фаналогія. Арфаэпія. Графіка. Арфаграфія. Лексікалогія. Лексікаграфія. Фразеалогія. Фразеаграфія: вучэб. дапам. / Я.М. Камароўскі, В.П. Красней, У.М. Лазоўскі і інш. — 2-е выд., дапрац. і дап. — Мн. : Выш. школа, 1995. — 334 с.
12. Карасик, В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В.И. Карасик. — М. : Гнозис, 2004. — 390 с.
13. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность / Ю.Н. Караулов. —М. : Наука, 1987. — 261 с.
14. Каўрус, А.А. Стылістыка беларускай мовы / А.А. Каўрус. – 3–е выд., дапрац. і дап. – Мінск: Нар. асвета, 1993. – 320 с.
15. Князев, А. Основы журналистики и телерепортажа / А. Князев. — Бишкек, 2001. — 432 с.
16. Колтунова, М.В. Деловое общение: нормы, риторика, этикет / М.В. Колтунова. — М. : Логос, 2005. — 288 с.
17. Кондратов, Н.А. Основные вопросы языка / Н.А. Кондратов. — М. : Просвещение, 1985. — 224 с.
18. Корнилов, Е.А. Журналистика на рубеже тысячелетий / Е.А. Корнилов. — Ростов н\Д., 1999. — 512 с.
19. Лукина, М.М. Новая жизнь старых газет: как пресса приспосабливается к новому читателю / М.М. Лукина // Вестн. Моск. ун-та. — Сер. 10. — Журналистика. — 2006. — № 3. — С.52–59.
20. Лукина, М.М. СМИ в Интернете / М.М. Лукина // Средства массовой информации России. — М., 2005. — С.350–351.
21. Максимов, В.И. Язык и культура речи / В.И. Максимов. — М. : Гардарики, 2000. — 304 с.
22. Муратов, С.А. Телевизионное общение в кадре и за кадром / С.А. Муратов. — М. : Аспект-Пресс, 2003. — 114 с.
23. Никитина, С.Е. Устная народная культура и языковое сознание / С.Е. Никитина. — М. : Наука, 1993. — 188 с.
24. Розенталь, Д.Э. Словарь-справочник лингвистических терминов / Д.э. Розенталь, М.А. Теленкова. — М. : Просвещение, 1985. — 399 с.
25. Соколов, А.И. Природа экранного творчества / А.И. Соколов. — М., 2004. — 435 с.
26. Солганик, Г.Я. Стилистика современного русского языка и культуры речи / Г.Я. Солганик, Т.С. Дроняева. — М. : Академия, 2005. — 209 с.
27. Старасценка, Т.Я. Стылістыка беларускай мовы: вучэб.–метад. дапам. / Т.Я. Старасценка, В.В. Урбан, Ф.С. Шумчык. – Мінск: БДПУ, 2010. — 219 с.
28. Briggs, M . Journalism 2.0: How to Survive and Thrive / М. Briggs. — London, 2007. — 168 p.