ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 МОДАЛЬНОСТЬ КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ЯВЛЕНИЕ
1.1 Понятие модальности и типы модальности
1.2 Морфологические и синтаксические средства выражения модальности
1.3 Лексические средства выражения модальности
Выводы по главе 1
ГЛАВА 2 ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЗНАЧЕНИЙ МЕНАСИВНОСТИ И МОДАЛЬНОСТИ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С ВЫРАЖЕНИЕМ УГРОЗЫ
2.1 Систематизация значений модальности в высказываниях со значением угрозы
2.2 Взаимосвязь типа модального значения и интенсивности выражения угрозы в менасивном высказывании
Выводы по главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ВВЕДЕНИЕ
На сегодняшний день невозможно представит существование такого языка, в котором бы отсутствовала эмоциональная окраска речи, в которой не выражаются какие-либо чувства или их оттенки. Используя различные средства языка, говорящий может выразить просьбу, приказ, совет или требование.
Модальность – это многогранное явление, которое в общепринятом понимании представляет собой отношение субъекта высказывания к содержанию своего сообщения, целевую направленность коммуникативного акта. Кроме того, модальность выражает отношение контента высказывания к объективной реальности.
Категория модальности является предметом активных споров уже на протяжении многих десятилетий. Исследование по этой тематике имеет особенную актуальность по нескольким причинам. В первую очередь она обусловлена тем, что на современном этапе развития лингвистики мы можем наблюдать значительный разброс мнений относительно вопроса статуса функционально-семантической категории модальности, а также относительно основных средств ее выражения. Более того, вопрос существования сослагательного наклонения отличается особой спорностью и неоднозначностью.
Теоретической базой исследования послужили труды таких исследователей, как А.В. Бондарко, В.В. Виноградова, А.Е. Кибрик,
Г.А. Климов, Ф.Р. Пальмер, Н.Ф. Шведова, и многих других.
Актуальность выбранной темы обусловлена тем фактом, что отдельные категории модальности, например, модальность при выражении угрозы мало изучены как с грамматической, так и стилистической точки зрения.
Цель курсовой работы – установить особенности взаимовлияния модального и менасивного значений в высказываниях со значением угрозы.
ГЛАВА 1 МОДАЛЬНОСТЬ КАК ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ЯВЛЕНИЕ
1.1 Понятие модальности и типы модальности
Модальность является одним из важнейших и ведущих коммуникативных аспектов предложения и высказывания.
Понятие модальности является довольно широким по своему объему. Это объясняется тем, что он используется при обозначении самых разных явлений. Эти явления, в свою очередь, неоднородны по своему смысловому объему, грамматическим свойствам, а также по степени своей оформленности на различных языковых уровнях. Исследователи имеют разные точки зрения относительно границ этого явления.
Идеи классической логики существенным образом повлияли на развитие традиционной трактовки модальности. Классическая логика связывает различные типы суждений, которые выделяются в ней, с различными модальными значениями. Таким образом, диапазон модальности был значительно ограничен в пределах рамок суждений и форм выражения этой категории как глагольной. Это направление получило свое дальнейшее развитие. Были разграничены категории объективной и субъективной модальности [1, c.68].
Л.С. Ермолаевой выделяется две основные модальности: внутренняя;
- внешняя.
Внутренняя модальность – отношение субъекта действия непосредственно к самому действию, которое он совершает.
Внешняя модальность – отношение содержания предложения к действительности в плане реальности/нереальности (I тип) и степень уверенности говорящего в сообщаемых им фактах (II тип) [12].
Возвращаясь к вопросу о модальном значении, необходимо остановиться на том определении категории модальности, которое было дано
В.В. Виноградовым.
ГЛАВА 2 ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЗНАЧЕНИЙ МЕНАСИВНОСТИ И МОДАЛЬНОСТИ В ПРЕДЛОЖЕНИЯХ С ВЫРАЖЕНИЕМ УГРОЗЫ
2.1 Систематизация значений модальности в высказываниях со значением угрозы
Прежде, чем перейти непосредственно к анализу значений модальности в высказываниях со значением угрозы, определимся с понятием угрозы с точки зрения речевых актов. В лингвистической литературе выражение враждебности, или угроза, рассматривается в контексте типологии речевых актов (РА) как один из видов конфликтива, наряду с обвинениями, проклятиями и другими ликоущемляющими РА. Одной из типичных черт угрозы считается его скрытый, или косвенный характер, что понимается как способность быть встроенным в другой тип РА. При этом в семантике РА угрозы присутствуют два компонента. С одной стороны – требование, предъявляемое адресантом адресату или слушателю (протазис), с другой – обещание негативных последствий в случае невыполнения этого требования (аподозис). Угроза представляет собой особый тип побуждения к действию или бездействию, в котором заинтересован адресант. Источником побуждения является адресант, а исполнителем – адресат или слушатель; действие совершается (или не совершается) в интересах адресанта и/или тех, от лица кого он выступает [7, с. 42].
Итак, нами в результате сплошной выборки было отобрано 50 контекстов с высказываниями менасивной семантики.
За основу систематизации мы принимаем наличие / отсутствие маркированной модальности.
Маркированная модальность – это модальность, которая имеет ярко выраженное языковое значение, характеризуется наличием коррелятивного признака. В противовес маркированной модальности выступает немаркированная.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проанализировав модальность как лингвистическое явление, можно сделать следующие выводы.
Модальность, по своей сути, показывает отношение говорящего к предмету его разговора. Средства, с помощью которых может быть выражена категория модальности, существуют на разных уровнях языка. Категория модальности может быть выражена с помощью различных языковых средств.
Категория модальности реализуется в высказывании единицами, принадлежащими к различным языковым уровням: морфологическому, синтаксическому, лексическому, просодическому, а также комбинациям этих единиц.
Также в ходе исследования нами было рассмотрено, как может быть реализована категория модальности в английском языке. В первую очередь мы обратили внимание на различные модальные глаголы. Категория модальности может быть выражена с помощью следующих глаголов:
- глагол must;
- глагол may – might;
- глаголы should и ought;
- глагол will – would;
- глагол can – could;
- глагол need.
Также в системе английского языка категория модальности может быть выражена с помощью форм будущего времени и косвенного наклонения.
Проанализировав модальность в предложениях со значением угрозы на примере выборки из трилогии «The Lord of the Rings», можно сделать следующие выводы.
Систематизация модальности осуществлялась на основе наличия / отсутствия маркированной модальности.
1. Агаева, Ф.А. Модальность как лингвистическая категория / Ф.А. Агаева. – Баку, 1990. – 312 с.
2. Адмони, В.Г. Теоретическая грамматика немецкого языка / В.Г. Адмони. – 4-е изд. – Москва: Просвещение, 1986. – 335 с.
3. Беляева, Е.М. Функционально-семантическое поле модальности в английском и русском языках / Е.М. Беляева. – Воронеж: Аспект, 1985. – 212 с.
4. Виноградов, В.В. О категории модальности и модальных словах в русском языке // В.В. Виноградов // Избранные труды: Исследования по русской грамматике. – М., 1975. – С. 53–87.
5. Гуревич, В.В. Теоретическая грамматика английского языка / В.В. Гуревич. – М.: Наука, 2000. – 265 с.
6. Гусарова, Н.В. О сослагательном наклонении в английском языке / Н.В. Гусарова // Спорные вопросы английской грамматики. – Л.: Прометей, 1988. – С.68–75.
7. Дмитриева, И.В. Концептуализация угрозы в национально-языковой картине мира / И.В.Дмитриева // Универсальное и национальное в языковой картине. – Минск: МГЛУ, 2016. – С. 42–44.
8. Дружинина В.В. Модальность в языке и речи (на материале нем. яз.): учеб. пособие / В.В. Дружинина, Келлер К. – М.: Высшая школа, 1986. – 95 с.
9. Зайнуллин, М. В. Модальность как функционально-семантическая категория / М.В. Зайнуллин. – Саратов: Изд-во Саратовск. ун-та, 1986. – 124 с.
10. Зеленщиков, Я.В. Формы и интерпретация модальных высказываний / Я.В. Зеленщиков // Трехаспектность грамматики. – М.: Просвещение, 1992. – С. 190–196.
11. Каксин, А.Д. К вопросу о средствах выражения модальности в хантыйском языке / А.Д. Каксин // Весн. Моск. госуд. ун – та. – 2009. – №1. – С. 56–63.
12. Модальность в английском языке [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://ekrost.ru/poster/modalnost-v-angliiskom-yazyke.html.
13. Панфилов, В.3. Категория модальности и ее роль в конструировании структуры предложения, и суждения / В.З. Панфилов // Вопросы языкознания. – 1977. – №3. – С.40–41.
14. Плунгян, В.А. Общая морфология. Введение в проблематику / В.А. Плунгян. – М., 2003. – 168 с.
15. Трошина, А.В. Эпистемические модальные модификаторы в английском и русском языках (сопоставительный анализ на основе переводов): дис. … канд. филол. наук / А.В. Трошина. – СПб., 2008. – 156 с.
16. Khlebnikova, I.B. Essentials of English Morphology / I.B. Khlebnikova. – M., 2001. – 156 p.
17. Palmer, F.R. Modality and the English Modals / F.R. Palmer. –London and New York: Longman, 1979. – 306 p.
18. Palmer, F.R. Mood and Modality / F.R. Palmer. – Cambridge: Cambridge University Press, 2010. – 243 p.
19. Tolkien, J.R.R. Fellowship of the Ring [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.etextlib.ru/Book/Details/19848.
20. Tolkien, J.R.R. The Return of the King [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.etextlib.ru/Book/Details/19848.
21. Tolkien, J.R.R. Two Towers [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.etextlib.ru/Book/Details/19848.