ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 СЕМАНТИКА СЛОВА КАК ОБЪЕКТ АНАЛИЗА
1.1 Лексика как совокупность лексико-семантических групп
1.2 Структура лексического значения
ГЛАВА 2 КОМПОНЕНТЫ ЗНАЧЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
2.1 Компонентный анализ лексико-семантической группы «инструменты» в современном английском языке
2.2 Семантические модели наименований оборудования в современном английском языке
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
Лексика является категорией лингвистики, наукой о языке, которая изучает слова и их значения. Лексика включает в себя самую изменчивую часть языка – лексический запас. Таким образом, лексика английского языка представляет собой совокупность всех слов в языке. Каждое слово имеет свое лексическое значение и входит в определенную лексико-семантическую группу.
Лексико-семантическая группа включает в себя слова одной части речи с общим основным компонентом значения имеет определенные признаки, такие как: объединение двух или более слов по лексическому значению; является исторически сложившейся; близка к тематической группе, но имеет существенные отличия.
Лексическое значение представляет собой важный инструмент закрепления в языке результатов познавательной деятельности людей. В нем происходит фиксация когнитивных процессов, а также накопление информации о том или ином предмете или явления в различных целях, таких как коммуникация, а также передача сведений от поколения к поколению. В связи с этим лексико-семантические группы языка представляют большой интерес для исследователей и являются объектом их постоянного внимания.
Хотя исследованию отдельных лексико-семантических групп лексики английского языка посвящено значительное количество работ как отечественных, так и зарубежных лингвистов, остается еще множество больших неизученных пластов словаря, представляющих научный интерес с точки зрения их системного строения и лингвокультурного компонента, что обуславливает актуальность и научную новизну данного исследования.
ГЛАВА 1 СЕМАНТИКА СЛОВА КАК ОБЪЕКТ АНАЛИЗА
1.1 Лексика как совокупность лексико-семантических групп
Лексика представляет собой совокупность слов, входящих в состав языка, что является словарным составом языка. Каждое слово в языке имеет способность обозначать те или иные реалии, предметы, признаки, явления, что дает словам характеристику единиц лексики.
Лексический состав каждого языка является сложной системой, которая состоит из различных групп слов по происхождению, сфере употребления и стилистической значимости. С точки зрения происхождения лексика делится на исконную и заимствованную. По сфере употребления различают общеупотребительную, нейтральную в стилистическом отношении лексику, составляющая основу словаря.
Лексика имеет свои особенности и отличительные признаки от других сторон языка. Существенной особенностью является ее непосредственная обращенность к явлениям действительности. Таким образом, в лексике отображены все изменения, происходящие в обществе, такие как появление новых предметов и понятий, что подразумевает созданий новых слов или изменение семантики определенных слов.
Следует отметить, что влияние внеязыковой действительности на лексику обусловливает ее подвижность. В языке постоянно происходит как появление новых слов, так и вытеснение устаревших, которые утратили свою актуальность. Кроме того, происходит стилистическое перераспределение различных групп слов, а также изменение лексической и синтаксической сочетаемости слов.
ГЛАВА 2 КОМПОНЕНТЫ ЗНАЧЕНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
2.1 Компонентный анализ лексико-семантической группы «инструменты» в современном английском языке
Рассмотрим семантические характеристики лексико-семантической группы «инструменты» в английском языке. Основой послужил корпус номинаций ЛСГ «инструменты», отобранных путем сплошной выборки из сети интернет, а также англо-русских словарей.
Для выявления семантических характеристик данной лексико-семантической группы проведем компонентный анализ, принадлежащей к ней лексики. Следует отметить, что компонентный анализ является методом лингвистического изучения смысла слов, целью которого является расчленение языкового значения на минимальные единицы [19].
В первую очередь определим значение лексемы «инструмент» в русском языке, обращаясь к русскому толковому онлайн словарю С.И. Ожегова [17]:
1. орудие для производства каких-н. работ. 2. собир. то же, что инструментарий. 3. то же, что музыкальный инструмент. 4. перен. средство, способ, применяемый для достижения чего-н.
Для нашего исследования подходящим является первое значение лексемы «инструмент» – орудие для производства каких-либо работ. Рассмотрим значение английского эквивалента данной лексемы, которой соответствует лексема “tool”, обращаясь к толковому онлайн словарю Cambridge Dictionary [1]: a piece of equipment that you use to help you do a job, esp. something that you use with your hands to make or repair something.
Определив лексическое значение слова «инструмент», а также его английского эквивалента “tool”, представляется возможным отнести к данной лексико-семантической группе лексические единиц. К лексико-семантической группе «инструменты» (“tools”) принадлежат разнообразные лексические единицы, однако мы отобрали и рассмотрим 30 из них: hammer, mallet, bolt, washer, nut, screw, nail, spirit level, ladder, stepladder, saw, workbench, hacksaw, tape measure, drill, screwdriver, bradawl, file, chisel, wrench, pliers, plunger, vise, ax, plane, monkey wrench, hatchet, scraper, anvil, soldering iron.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Главной целью курсовой работы являлось выявить компоненты значения, отраженные в семантике слова. Для исследования нами была выбрана лексико-семантическая группа «инструменты» в английском языке. Для достижения цели курсовой работы были определены задачи, которые помогли тщательно изучить данную тему.
На первоначальном этапе удалось рассмотреть понятие «лексика», а также полностью раскрыть базовые определения, особенности и признаки лексико-семантической группы. Также удалось рассмотреть понятие «лексическое значение» и определить его структуру.
Во второй части курсовой работы был проведен компонентный анализ лексико-семантической группы «инструменты», выявлено значение отобранных слов данной лексико-семантической группы по толковому словарю, а также рассмотрены компоненты значения данных слов. Кроме того, были выявлены семантические модели наименований оборудования в современном английском языке.
Таким образом, проанализировав научную литературу по теме исследования, было выявлено, что лексика представляет собой словарный состав языка и каждая лексическая единица входит в определенную лексико-семантическую группу. Лексико-семантическая группа определяется как совокупность слов одной части речи, которые объединены интегральной семой. Некоторые лексические единицы могут принадлежать сразу к нескольким лексико-семантическим группам. Так, лексический состав языка состоит из множества лексико-семантических групп, поэтому мы можем сказать, что лексика является совокупностью лексико-семантических групп.
Лексическое значение является закрепленной в сознании говорящих соотнесенность звукового комплекса языковой единицы с тем или иным явлением действительности. Существует несколько подходов к определению лексического значения: системно-семантический, когнитивный, субстанциональный, лингвокультурологический, динамический.
1. Cambridge Dictionary [Электронный ресурс]. Режим доступа : https://dictionary.cambridge.org/ru/. Дата доступа :
2. Апресян, Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / Ю.Д. Апресян. – М. : Наука, 1974. – С. 67
3. Апресян, Ю.Д. Перформативы в грамматике и словаре / Ю.Д. Апресян. – М. : Изв. АН СССР, 1986. – 208. – 223 с.
4. Арнольд, И.В. Лексико-семантическое поле в языке и тематическая сетка текста / И.В. Арнольд. – Л. : Просвещение, 1981. – 295 с.
5. Ахманова, О.С. Основы компонентного анализа : учеб. пособие / О.С. Ахманова, М.М. Глушко, И.В. Гюббенет. – М. : Изд-во Моск. ун-та, 1969. – 98 с.
6. Беляевская, Е.Г. Семантика слова / Е.Г. Беляевская. – М. : Высшая школа, 1987. – С. 44-46.
7. Виноградов, В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография / В.В. Виноградов. – М. : Наука, 1977. – 310 с.
8. Гак, В.Г. Сопоставительная лексикология / В.Г. Гак. – М. : Международные отношения, 1977. – 264 с.
9. Зиновьева, Е.И. Основные проблемы описания лексики в аспекте русского языка как иностранного / Е.И. Зиновьева. – СПб. : Изд. СПбГУ, 2005. – 87 с.
10. К вопросу о лексическом значении слова [Электронный ресурс]. Режим доступа : https://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-leksicheskom-znachenii-slova. Дата доступа :
11. Комлев, Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова / Н.Г. Комлев. – М. : КомКнига, 2006, – 192с.
12. Кузнецов, А.М. Проблемы компонентного анализа в лексике / А.М. Кузнецова. – М. : Наука, 1980.
13. Кузнецова, Э.В. Лексикология русского языка. Учеб. Пособие / Э.В. Кузнецова. – 2-е изд., испр. и доп. – М. : Высшая школа, 1989. – 216 с.
14. Никитин, М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании / М.В. Никитин. – Владимир : ВПИ, 1974. – 224 с.
15. Слесарева, И.П. Проблемы описания и преподавания русской лексики / И.П. Слесарева. – М. : Русский язык, 1990. – 174 с.
16. Стернин, И.А. Лексическое значение слова в речи / И.А. Стернин. – Воронеж : Изд-во Воронежского ун-та. –1985. – с. 73.
17. Словарь русского языка С.И. Ожегова [Электронный ресурс]. Режим доступа : https://slovarozhegova.ru/. Дата доступа :
18. Уфимцева, А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики / А.А. Уфимцева. – М. : Наука, 1986. – 236 с.
19. Цветков, Н.В. Методология компонентного анализа, его сфера и границы (на материале русского языка): автореф. дис. канд. филолог. наук : 10.02.01 ; Н.В. Цветков. – М., 1984. – 16 с.
20. Шмелев, Д.Н. Об анализе семантической структуры слова / Д.Н. Шмелев // Zeichen und System der Sprache. Bd III. – Berlin, 1966. – C. 104.