ВВЕДЕНИЕ
Глава 1. Теоретическое обоснование темы исследования
1.1 Определение понятия «антропонимы»
1.2 Классификация и функции антропонимов
Глава 2. Описание антропонимов в произведении «Золотой теленок» И. Ильфа и Е. Петрова и их художественные функции
2.1 Описание антропонимов в произведении «Золотой теленок» И. Ильфа и Е. Петрова
2.1 Художественные функции антропонимов в произведении И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок»
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
Особенностью сатирических произведений является своеобразная рефлексия, которая заключается в умении быстро реагировать на события жизни современного автора, и такая рефлексия, при необходимости, предполагает использование языковых средств, реализующих комическое начало. По этой причине язык сатиры всегда привлекал внимание лингвистов, и актуальность различных исследований сатирической литературы не снижается со временем.
Интерес к языку сатиры И. Ильфа и Е. Петрова появился сразу после появления их произведений и не угас, так как писатели запечатлели здесь панораму жизни советского общества 20-х годов XX. Описание окружающей действительности через призму комического мировоззрения авторов выражалось в общем комическом эмоциональном фоне их произведений и насмешливом эмоциональном тоне, проявлявшемся в выражении эмоционального отношения к действительности.
Ироничное отношение И. Ильфа и Е. Петрова к жизненным ситуациям особенно ярко проявляется в названиях актеров – героев их произведений. В то же время их собственные имена не только участвуют в создании культурного фона и аромата художественного текста, но часто служат урезанной характеристикой персонажа (так называемые «говорящие» фамилии).
Среди различных элементов, вовлеченных в реализацию комического элемента, особое место занимают антропонимы: они несут важную стилистическую и смысловую нагрузку, так как с помощью имен самих персонажей создают обличительную гиперболизацию, усиливают комические эффекты, контрасты.
В ткани произведения искусства антропоним обогащается различными связями с другими элементами концептуальной лексики, его смысл расширяется за счет введения целого ряда внелингвистических компонентов (социальных, идеологических, морально-этических, эстетических). Кроме того, одним из компонентов антропонимической семантики является ее коннотативная окраска.
Глава 1. Теоретическое обоснование темы исследования
1.1 Определение понятия «антропонимы»
До 1960-х годов вместо «антропонимики» использовался термин «ономастика». Эта наука исследует информацию, которая может нести в себе название:
- характеристика человеческих качеств,
- связь лица с отцом, семьей,
- сведения о национальности,
- роде занятий,
- происхождении из любой местности, класса, касты.
Ономастика, в переводе с греческого означает «искусство давать имена» [2, с.11].
Антропонимика изучает функции антропонимики в речевой номинации, идентификации, дифференциации, изменении имен, что связано с возрастом, изменением общественной жизни или семейного положения, жизни среди людей других национальностей, вступления в тайные общества, превращения и т.д.
Определить происхождение слова специалисту нелегко: ему часто приходится очищать свой объект от поздних искажений, восстановить его до первоначального состояния, а затем найти смысл, историю и образования. Но антропонимист не копается в земле, он должен, больше «копаться» в библиотеках и архивах. Это очень сложная работа, и во многих случаях безрезультативная. У каждой фамилии есть своя индивидуальная история, которая обычно уходит в прошлое [3, с.205].
Антропо́нимы — собств. имена людей (индивидуальные и групповые): личные имена, отчества (патронимы), фамилии, родовые имена, прозвища, клички, псевдонимы, криптонимы (скрываемые имена).
Глава 2. Описание антропонимов в произведении «Золотой теленок» И. Ильфа и Е. Петрова и их художественные функции
2.1 Описание антропонимов в произведении «Золотой теленок» И. Ильфа и Е. Петрова
Наше обращение к именам литературных героев И. Ильфа и Е. Петрова обусловлена не только малоизученным антропонимиконом писателей, но и важностью установления функциональной роли имен персонажей в литературном тексте.
В использовании антропонимов в романе «Золотой теленок» присутствует определенная целеустремленность, отражающая индивидуально-авторский подход. В связи с этим, личные имена в диалогии «великого комбинатора» являются ценным материалом с точки зрения лексико-семантического и концептуального анализа и могут рассматриваться как представители концептуальной сферы индивид-автор [14, с.201].
В произведении И. Ильфа и Е. Петрова антропонимы выступают в качестве особой лингвистической визуальной среды, направленной на достижение комического (сатирического) эффекта. В то же время можно говорить о жанрообразующей роли авторских антропонимов как речевых средств, с помощью которых реализуется комическое начало.
В романах И. Ильфа и Е. Петрова отношение к сатирическому образу реальности проявляется также на уровне изменчивости антропонимов, являющихся средством социальной идентификации героев дилогии [15, с.334].
Отношение автора к изменчивости именования персонажей свидетельствует о том, что именные формы здесь являются средством идентификации той или иной социальной группы, социального типа. Таким образом, антропонимы и их варианты могут иметь уникальное распространение в различных ситуациях использования.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Анализ литературных источников показал, что антропонимы представляют собой единичное имя собственное или совокупность имён собственных, идентифицирующих человека. В более широком смысле это имя любой персоны: вымышленной или реальной.
В литературе значение антропонимов крайне высоко по причине того, что антропонимы представляют собой особую форму изложения, которая определяет особенности формирования текста.
Основными видами антропонимов являются такие как личное имя, отчество или патроним – именования по отцу, деду, фамилия, прозвище, автоним – подлинное имя автора произведения, псевдонимы, криптоним, антропонимы в литературных произведениях, героев в фольклоре, в мифах и сказках, антропонимы – производные этнонимов, этно́нимы (макротопонимы), топоним (географическое название).
Есть определенные лексические особенности, которые оказывали влияние на формирование системы фамилий, имен и иных видов антропонимов, которые реализуются в рамках определенных художественных функций.
Нами было определено, что наиболее характерными особенностями антропонимов являются такие как изменение характеристик стилистической и морально-этнической особенности построения текста в произведении И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок».
Основными художественными функциями антропонимов в рамках произведения И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок», являются такие как репрезентативная, функция стереотипирования, конативная функция, функция идентификации и т.д.
Данные функции антропонимов необходимы для определения основополагающих особенностей текста и выявления смысловой и семантической нагрузки данного произведения, которая отражает необходимость формирования определенной смысловой сферы личности в конкретном произведении.
Результаты исследования могут быть полезны специалистам, которые отражают в своей деятельности особенности применения антропонимов в рамках творчества отечественных и зарубежных авторов.
1. Абзалшова, З.Р. Патронимические фамилии в немецком и русском антропонимиконе // Лингводидактические и культурологические аспекты обучения иностранным языкам в вузе: межвуз. сб. науч. тр. / отв. ред. А.Н. Антышев. –Уфа, 2002. Вып. 2. – С. 67–75.
2. Авдонина, Т.П. Типология и функционирование русских антропонимов в конце XVIII–XIX вв. / Т.П. Авдонина; Моск. пед. ун–т. — М.: Форум, 2000. –18 с.
3. Аксаков, КС. Опыт русской грамматики / К.С. Аксаков // Аксаков К.С. Полное собрание сочинений: в 3 т. М.: Тип. П. Бахметева, 1961–1880. —–М.: Академия, 2011.–709 с.
4. Андреева, Л.И. Антропонимия ранних пьес А.Н. Островского / Л.И. Андреева. – Пенза: Университет, 2012. – С. 47–49.
5. Анисимова, Н.П. Атрибут при непредметном имени / Н.П. Анисимова; ЛГУ им. А.А. Жданова. – Л.: Университет, 2016. – 16 с.
6. Ахтанова, М.В. Проблемы лексикографии собственных имен / М.В. Ахтанова. – Саратов: Изд–во Сарат. ун–та, 2003. – 43 с.
7. Бабенко, В.В. Легенда о великом комбинаторе, или Почему в Шанхае ничего не случилось: происхождение легенды: предисловие // Ильф И. Золотой теленок –2 / И. Ильф, Е. Петров. – М.: Академия, 2007. – С. 1–92.
8. Банковская, Н.П. Об антропогенности художественного слова / Н.П. Банковская; Одес. технол. ин–т пищ. пром–сти им. М.В. Ломоносова. — Одесса, 1988.– 19 с.
9. Баскаков, Н.А. Русские фамилии тюркского происхождения / Н. А. Баскаков. – М.: Мишель: Наука: Вост. лит., 2013. — 278 с.
10. Бахвалова, Т.В. К изучению истории развития личных имен в Белозерье: на материале памятников письменности XV–XVII вв. / Т.В. Бахвалова; Ленингр. гос. пед. ин–т им. А.И. Герцена. –Л.: Академия, 2012. –21 с.
11. Бахнян, КВ. Социолингвистический анализ антропонимов / К. В. Бахнян // Теоретические проблемы социальной лингвистики / Ю. Д. Дешериев, Ю. В. Рождественский, О. С. Ахманова, Л. И. Абрамова; АН СССР, Ин–т языкознания. – М.: Академия, 2011.– С. 305–325.
12. Безродный, М.В. Об одном приеме художественного имяупотребления: nomina sunt odiosa / отв. ред. И.В. Фоменко. –— Тверь: Твер. гос. ун–т., 2014.– С. 157–164.
13. Бердяев, Н.А. Судьба России / Н.А. Бердяев. – М.: ЭКСМО–ПРЕСС, 2009. – 736 с.
14. Березин, Ф.М. Общее языкознание: учеб. пособие / Ф.М. Березин, Б.Н. Головин. – М.: Просвещение, 2009. – 416 с.
15. Болотов, В.И. К вопросу о значении имени собственного / В.И. Болотов // Восточно–славянская ономастика: сб. ст. / отв. ред. А.В. Суперанская; Акад. наук СССР, Ин–т языкознания. – М.: Академия, 2012. – С. 333–345
16. Болотов, В.И. Имя собственное, имя нарицательное. Эмоциональность текста. Лингвистические и методические заметки / В.И. Болотов; Нац. ун–т Узбекистана им. М. Улугбека. — Ташкент: Фан, 2001. – 363 с.
17. Бондалетов, В.Д. Русская ономастика: учеб. пособие / В.Д. Бондалетов. – М.: Просвещение, 2013. – 224 с.
18. Ботвина, Н.В. Коннотативные антропонимы в русской художественной речи: на материале сатирических произведений послевоенного периода / Н.В. Ботвина; Киевский гос. ун–т им. Т. Г. Шев–ченка. – Киев, 1988. – 208 с.
19. Брутян, Г.А. О гипотезе Сепира–Уорфа / Г.А. Брутян // Вопросы философии. 2009. — № 1.– С. 56–66.
20. Будагов, Р.А. Наблюдения над языком и стилем И. Ильфа и Е. Петрова / Р.А. Будагов // Будагов Р.А. Писатели о языке и язык писателей. – М.: Академия, 2014. – С.166–198.
21. Булгаков, С.Н. Философия имени / С.Н. Булгаков. – СПб.: Наука, 2008. – 446 с.
22. Веселовский, С.Б. Ономастикон: древнерус. имена, прозвища и фамилии / С. Б. Веселовский. – М.: Наука, 2014. – 382 с.
23. Вшькин, А. Как это было.: сатир, обозрение в 2–х д. А. Вилькина и Е. Славу–тина по рассказам И. Ильфа и Е. Петрова / А. Вилькин, Е. Славутин; отв. ред. В. Голдобин. – М.: ВААП–Информ, 2011.– 86 с.
24. Воробьев, В.В. Лингвокультурология: теория и методы / В.В. Воробьев — М.: Изд–во Рос. ун–та дружбы народов, 2017. — 332 с.
25. Воронова, КБ. Текстообразующая функция литературных имен собственных: на материале эпич. произв. XIX–XX вв.: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.01 / И.Б. Воронова; Волгогр. гос. пед. ун–т. – Волгоград, 2000. –24 с.