Введение
1 Обучение монологической речи как виду речевой деятельности в старших классах
1.1 Психологические и лингвистические особенности монологической речи
1.2 Виды монологической речи
2 Методика использования опорных схем для обучения монологической речи в старших классах
2.1 Характеристика различного типа опор для обучения монологической речи в старших классах средней школы
2.2 Комплекс упражнений для обучения монологической речи с использованием опор
2.3 Методическая разработка урока английского языка по обучению монологической речи с использованием опор в 10 классе средней школы
Заключение
Список использованных источников
Введение
Актуальность работы заключается в том, что говорение является одним из наиболее трудных видов речевой деятельности, а его разновидность – монологическая речь – представляет еще большую трудность, чем диалог.
Обучение монологической речи связано с различными трудностями, которые учитель должен помочь преодолеть обучающимся. В первую очередь, трудности связаны с тем, что для монологического высказывания необходимы комплексные знания английского языка.
Для того чтобы грамотно составить монолог, обучающийся должен знать грамматические правила: уметь пользоваться правилами употребления артиклей, видовременной системой английского языка, общими грамматическими правилами; уметь употреблять лексические средства связи предложений в тексте; уметь пользоваться повторами и эквивалентными заменами. Грамотное составление монолога также подразумевает общую эрудицию обучающихся, так как монолог подразумевает высказывание на определенную тему, отношение к ней, аргументацию собственной точки зрения.
Кроме того, составление любого монологического высказывания подразумевает развитие коммуникативных способностей обучающихся. Умение составлять монолог на английском языке является универсальным учебным действием, а значит, может быть перенесено на любой известный обучающимся язык.
Овладение умением составлять монологическое высказывание представляется трудным для большинства обучающихся, даже для тех, кто успешно овладевает другими видами речевой деятельности. Также коммуникативная направленность обучения английскому языку в современной средней общеобразовательной школе подчеркивает важность овладения данным видом речевой деятельности.
Обучение монологической речи, как процессу продуктивному, требует от учащегося на старшем этапе умения описывать и сравнивать предметы и явления, рассказывать об услышанном, увиденном, прочитанном и сообщать информацию, сочетая описание, повествование и сравнение, что представляет собой сложную методическую задачу.
Основной задачей на старшей ступени обучения монологической речи является совершенствование основополагающих навыков иноязычного общения. Совершенствование навыков дает возможность самостоятельного решения коммуникативно-познавательных задач, включая умение выражать личностное отношение к воспринимаемой информации, фактам и событиям.
Целью данной курсовой работы является описание методики использования опорных схем для обучения монологической речи в старших классах.
1 Обучение монологической речи как виду речевой деятельности в старших классах
1.1 Психологические и лингвистические особенности монологической речи
Монологическая речь является разновидностью говорения. Говорение как вид речевой деятельности в первую очередь опирается на язык как средство общения. Язык представляет собой систему знаков, сложившуюся в процессе общественной деятельности. Именно в речи происходит выражение языка. Язык выступает средством коммуникации между людьми, потому что его понимает как тот, кто сообщает информацию, кодируя ее в значениях слов, отобранных для этой цели, так и тот, кто принимает эту информацию, декодируя ее, то есть расшифровывая эти значения и изменяя на основе этой информации свое поведение.
Монолог представляет собой ряд логически и последовательно связанных между собой предложений, которые объединены единым содержанием или предметом высказывания [1, с. 71]. Другими словами, монолог позволяет описать событие, явление, предмет, выразить и развернуть определенную мысль, выразить свое отношение к определенной проблеме, аргументировать свою точку зрения по какому-либо вопросу.
Е. Н. Соловова выделяет следующие важнейшие характеристики монолога:
1. Целенаправленность или соответствие речевой задаче.
2. Непрерывный характер.
3. Логичность.
4. Смысловая законченность.
5. Самостоятельность.
6. Выразительность [2, с. 125].
Именно монолог дисциплинирует мышление. Строя свое высказывание логически, говорящий учится мыслить последовательно. Составляя монолог, необходимо строить свое высказывание таким образом, чтобы донести свои мысли до слушателя. Следовательно, при составлении монологического высказывания важной является проблема выбора лексических и грамматических средств.
Так как речь является разновидностью говорения, то по своей сути – это вербальная коммуникация, вербальный процесс общения с помощью языка, который осуществляется при помощи слов с определенными значениями, закрепленными в общественном опыте. В речи язык находит свое выражение.
2 Методика использования опорных схем для обучения монологической речи в старших классах
2.1 Характеристика различного типа опор для обучения монологической речи в старших классах средней школы
Опоры давно используются в процессе обучения иностранному языку. Они включают ключевые слова, введенные в методологический арсенал 30-х годов, схемы-программы, функционально-семантические таблицы, логико-семантические схемы.
Понятие «опоры» по-разному интерпретируется в методологии изучения иностранных языков. Во многих работах это было определено как стимул, подкрепление для действий. Например, Царькова В.Б. определяет цель опор следующим образом: «... связать с жизненным опытом учащегося и с тем, что возможно (из-за языковой готовности) в его разговорной речи» [12, с. 14]. Исследователь видит задачи опор в сообщении определенной информации. В некоторых случаях опоры развернуты, в других они сжаты. Очевидно, что информация сама по себе является побуждением к размышлению, и задача учителя состоит в том, чтобы правильно управлять массой ассоциаций, возникающих в связи с тем, что учащиеся слышат или видят. Контроль возможен при поддержке вербальной и невербальной.
Часто словесные опоры упоминаются как ориентиры речевой активности, которые ограничивают область поиска, способствуют смещению мыслей в определенном направлении, уменьшают степень неопределенности и, следовательно, речевые ошибки [12].
В методической литературе также приводятся следующие определения: «Опора – это модель программы высказывания, в которой возможность переменного использования средств ее выражения должна повышаться на основе осознания способов выполнения речевых действий для генерации выражения» [13, с. 26]. «Опоры подобны пунктирной линии, ведущей к вдумчивому утверждению и имеющей символ, упорядоченный в соответствии с логикой следующего утверждения» [14, с. 3].
Мы считаем, что опора является стимулом, который способствует созданию устной речи, вызывая ассоциации с жизненным и речевым опытом учащихся.
Таким образом, опоры, с одной стороны, стимулируют речь учащихся, с другой, помогают правильно формулировать мысли.
Опора – это гибкий и эффективный инструмент обучения. Инструмент обучения включает в себя все, что помогает в процессе изучения иностранного языка на уроках и дома [15]. Этими средствами могут быть:
• обязательные и вспомогательные;
• технические и нетехнические;
• ориентированными на ученика и на учителя.
Заключение
Монологическая речь является разновидностью говорения. Говорение как вид речевой деятельности в первую очередь опирается на язык как средство общения. Язык представляет собой систему знаков, сложившуюся в процессе общественной деятельности. Именно в речи происходит выражение языка. Язык выступает средством коммуникации между людьми, потому что его понимает как тот, кто сообщает информацию, кодируя ее в значениях слов, отобранных для этой цели, так и тот, кто принимает эту информацию, декодируя ее, то есть расшифровывая эти значения и изменяя на основе этой информации свое поведение.
Монолог представляет собой ряд логически и последовательно связанных между собой предложений, которые объединены единым содержанием или предметом высказывания. Очень важно на протяжении всего времени обучения в школе способствовать овладению обучающимися наиболее рациональными приемами составления монологического высказывания. Немаловажным является и личностная ориентация при обучении монологической речи. Она способствует вовлечению личного опыта обучающихся, а также учету их способностей в зависимости от уровня знаний и умений. Все это повышает мотивацию обучающихся, а также способствует более эффективному овладению данным видом речевой деятельности.
Монолог представляет собой логически завершенное высказывание по определенной теме. Существуют различные взгляды на понятие монологической речи, но ее общепринятого определения нет. Монологическое высказывание может выполнять различные функции. В зависимости от этого выделяют несколько функциональных типов монолога. Составление монологического высказывания является наиболее трудным видом речевой деятельности, поэтому овладение этим умением заслуживает особого внимания на протяжении всего школьного курса обучения английскому языку.
Монолог-описание – это способ изложения мыслей, предполагающий характеристику предмета, явления, персонажа. В данном случае говорящий перечисляет признаки, качества, индивидуальные особенности, подчеркивает положительные и отрицательные стороны.
Монолог-сообщение (повествование, рассказ) – это информация о развивающихся действиях. Говорящий сообщает информацию, которая помогает слушателю представить описываемые события в процессе, их развитие.
Монолог-рассуждение характеризуется особыми логическими отношениями между входящими в его состав суждениями, образующими умозаключение. Такой монолог строится на основе какого-либо суждения или высказывания.
1. Карманова, Н. А. и др. Коммуникативное обучение иностранным языкам в средней школе / А.Н. Карманова. – Барнаул: АлтГПА, 2010. – 158 с.
2. Соловова, Е. Н. Методика обучения иностранным языкам. Продвинутый курс: пособие для студентов педагогических вузов и учителей / Е.Н. Соловова. – М.: АСТ, Астрель, 2010. – 272 с.
3. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е.И. Пассов. – М.: Просвещение, 1991. – 223 с.
4. Зимняя, И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке / И.А. Зимняя. – М.: Просвещение, 1998. – 228 с.
5. Рогова, Г. В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г.В. Рогова. – М.: Просвещение, 1991. – 288 с.
6. Миролюбов, А. А. Методика обучения иностранному языку: традиции и современность / А.А. Миролюбов. – Обнинск: Титул, 2010. – 464 с.
7. Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И.А. Зимняя. – М.: Просвещение, 2001. – 248 с.
8. Голицынский, Ю. Б. Грамматика: сборник упражнений / Ю.Б. Голицынский. – СПб.: Каро, 2009. – 544 с.
9. Максименко, Н. Л. О системе упражнений по развитию умений монологической речи студентов на начальном этапе изучения английского языка / Н.Л. Максименко // Иностранные языки в школе. – 2008. – №6. – С.86-91.
10. Филатов, В. М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: учебное пособие для студентов / В.М. Филатов. – Ростов н/Д: Феникс, 2004. – 416 с.
11. Нечаева, О. А. Функционально-смысловые типы речи: автореферат дис. на соискание ученой степени доктора филологических наук / О.А. Нечаева. – М., 1975. – 45 с.
12. Царькова, В.Б. Сядем рядком, да поговорим ладком / Д.Б. Царькова // Коммуникативная методика. – 2004. – №6. – С. 14-17.
13. Зырянова, О.Б. Способы и приемы усвоения языкового материала при пересказе текстов / О.Б. Зырьянова // Иностранные языки в школе. – 2006. – №4. – С. 57-58.
14. Харламова, М.В. Использование «идейных сеток» на уроке иностранного языка / М.В. Харламова // Иностранные языки в школе. – 2007. – №1. – С. 3-9.
15. Шеховцова, Е.Д. Картинка – как опора для развития устной речи / Е.Д. Шеховцова // Иностранные языки в школе. – 2004. – №4. – С. 52.
16. Пассов, Е.И. Требования к упражнениям для обучения говорению / Е.И. Пассов // Иностранные языки в школе. – 1977. – №2. – С. 24-31.
17. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. – М.: Просвещение, 1988. – 223 с.
18. Колесникова, И.Л. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков / И.Л. Колесникова. – СПб.: Русско-Балтийский информационный центр «БЛИЦ» “Cambridge University Press”, 2001. – 224 с.
19. Старков, А.П. Обучение английскому языку в средней школе / А.П. Старков. – М.: Просвещение, 1978. – 224 с.
20. Нестерова, Н.Б. Оптимизация обучения монологической речи в IV-VI классах средней школы / Н.Б. Нестерова // Иностранные языки в школе. – 1982. – №5. – С. 55-59.
21. Рабинович, Ф.М. К проблеме опор при развитии экспрессивных форм речи / Ф.М. Рабинович // Иностранные языки в школе. – 1986. – №5. – С. 20-24.