Введение
В последние годы роль письма в обучении иностранному языку постепенно повышается, и, в некотором смысле, письмо начинают рассматривать как резерв в повышении эффективности обучения иностранному языку. Нельзя не учитывать и практическую значимость письменного речевого общения в свете современных средств коммуникации, таких как электронная почта, интернет и т.п. В последнем случае письмо как вид речевого общения развивается на основе только аутентичного материала.
Задачи, решаемые при обучении письменной речи, связаны с созданием условий для овладения содержанием обучения письменной речи. Они включают в себя формирование у учащихся необходимых графических автоматизмов, речемыслительных навыков и умений формулировать мысль в соответствии с письменным стилем, расширение знаний и кругозора, овладение культурой и интеллектуальной готовностью создавать содержание письменного произведения речи, формирование аутентичных представлений о предметном содержании, речевом стиле и графической форме письменного текста.
Письменная речь позволяет сохранить языковые и фактические знания, служит надежным инструментом мышления, стимулирует говорение, слушание и чтение на иностранном языке.
Если правильно определить цели обучения письму и письменной речи, учитывать роль письма в развитии других умений, использовать упражнения, полностью соответствующие цели, выполнять эти упражнения на подходящем этапе обучения, то устная речь постепенно становится богаче и логичнее.
Вспомогательную роль письмо выполняет при выработке грамматического навыка, при выполнении письменных заданий от простого списывания до заданий, требующих творческого подхода, что создаёт необходимые условия для запоминания. Без опоры на письмо обучающимся трудно удержать в памяти лексический и грамматический материал.
Письменная речь рассматривается в качестве творческого коммуникативного умения, понимаемого как способность изложить в письменной форме свои мысли. Для этого надо владеть орфографическими и каллиграфическими навыками, умением композиционно построить и оформить в письменном виде речевое произведение, составленное во внутренней речи, а также умением выбрать адекватные лексические и грамматические единицы.
Объект исследования: письменная речь на уроке английского языка.
Предмет исследования: письменная речь на уроке английского языка на начальной ступени обучения.
1 Иноязычная письменная речь как цель обучения
1.1 Теоретические основы формирования навыков письма у учащихся младшей ступени средней школы
Письмо – продуктивная аналитико-синтетическая деятельность,
связанная с порождением и фиксацией письменного текста [4, с. 247].
Письмо возникло на базе звучащей речи как способ сохранения
речевых произведений во времени, как хранилище человеческих знаний и накопленного опыта, как зеркало культуры и традиций каждой страны. «Подобно тому, как индивидуальное сознание обладает своими механизмами памяти, коллективное сознание, обнаруживая потребность фиксировать нечто общее для всего коллектива, создает механизмы коллективной памяти. К ним следует отнести и письменность» [цит. по: 9, с. 3].
При построении письменного текста автор следует, как правило, определенной логической схеме: мотив, цель, предмет, адресат. Эта цепь логических звеньев отражается в семантико-синтаксической и лексико-грамматической структуре текста.
Письменная фиксация информации как комплекс сложных речевых умений во многом совпадает с порождением устных высказываний.
Пишущий проходит путь от мысли, осознаваемой в форме внутренней речи, к языковым средствам. Отбор лексических единиц и
организация их в грамматически оформленные предложения, абзацы и текст осуществляется через этапы выбора, сличения, комбинирования и контроля. Цепочка последовательных речевых действий развертывается при этом в соответствии с коммуникативным намерением автора.
Механизм внутренней речи, т. е. составление внутреннего плана
или конспекта будущего текста, играет в процессе письма значительную роль [4, с. 248].
При письменном высказывании мыслей, как и при говорении, функционируют одни и те же переходы между внешне выраженными и внутренне произносимыми языковыми формами. При письме осуществляется переход от слова, произносимого вслух или про себя, к слову видимому. В процессе говорения действует пере- ход от слова, произносимого про себя, к слову, произносимому вслух [цит. по: 7, с. 318]. Пишущий сначала представляет себе или воспринимает (при записи со слуха) те звуковые комплексы, которые подлежат фиксации. Затем он соотносит их с соответствующими графемами. При порождении письменного высказывания с опорой на печатный текст работа начинается с восприятия графем, после чего происходит ассоциация их с соответствующими фонемами.
2 Методические основы формирования навыков письма на английском языке у учащихся младшей ступени средней школы
2.1 Возрастные особенности учащихся младшей ступени средней школы
Младший школьный возраст начинается в семь лет, когда ребёнок приступает к обучению в школе, и длится примерно до десяти лет. На этапе младшего школьного возраста ребёнок переживает кризис семи лет, социальная ситуация его развития меняется. Ребёнок приобретает новую социальную роль — роль школьника, которая непосредственно связана с учебной деятельностью. Его самосознание меняется коренным образом, что приводит к переоценке ценностей. Ведущей деятельностью данного периода является учебная деятельность [2, с. 123].
Младший школьный период характеризуется совершенствованием высшей нервной деятельности, развитием психических функций ребенка. Этот возрастной период занимает особое место в психологии, потому что обучения в школе является качественно новым этапом психологического развития личности. В это время психическое развитие ребенка осуществляется в процессе учебной деятельности. Учебная деятельность побуждается различными мотивами: у ребёнка наблюдается познавательная активность, появляется стремление к саморазвитию. Учебная деятельность начинает приобретать большое значение для младшего школьника. Успехи в учебе способствуют формированию его адекватной самооценки, в то время как, неудачи в ведущей на данном этапе учебной деятельности зачастую приводит к формированию комплексов неполноценности или развитию синдрома хронической неуспеваемости [2, c. 136].
К важнейшим личностным характеристикам младшего школьника относятся: доверчивое подчинение авторитету, повышенная восприимчивость, внимательность. В поведении учащегося начальных классов проявляется послушание, конформизм и подражательность [5, c. 59].
В младшем школьном возрасте складываются наиболее благоприятные условия для формирования нравственных качеств и положительных черт личности. Младшие школьники внушаемы и податливы, они доверчивы, восприимчивы, склонны к подражанию. Учитель является для них авторитетом, поэтому он должен создать благоприятные условия для формирования высоконравственной личности. У младших школьников преобладает наглядно-образный тип мышления, поэтому они обращают внимание на все яркое, поэтому при обучении младших школьников должны учитываться эти психические особенности. Для более продуктивного обучения надо учитывать специфику памяти детей. Младшие школьники
Заключение
Таким образом, следует отметить важную вспомогательную
роль письма в обучении английскому языку на начальном этапе в усвоении учебного материала и в формировании письменных навыков. Рационально используемое письмо в изучении иностранного языка помогает учащемуся в
овладении материалом, накоплении знаний о языке и получаемых
через язык, в силу его тесной связи со всеми видами речевой деятельности
Каждый тип порождаемого учащимся письменного текста имеет свои структурные особенности. Так, при написании письма необходимо обращать внимание на умение правильно написать адрес его получателя в стране изучаемого языка, обратиться к партнеру по переписке, записать дату и т.д. Если речь идет о написании сообщения более развернутого характера, то здесь важно совершенствовать умения логично и последовательно передавать на письме определенное содержание.
Чтобы обучение младших школьников было продуктивным, учителю необходимо учитывать их психологические и возрастные особенности, а также другие факторы, оказывающие влияние на успешность обучения младшего школьника. Так как обучение в школе, в виду своей новизны, достаточно сложный вид деятельности для ребёнка, учитель должен учитывать специфику учебной и игровой деятельности, а также появившиеся новообразования этого периода, чтобы лучше организовать учебную деятельность и правильно построить урок. Наряду с указанным, необходимо также выделение других приоритетных направлений дошкольного образования, обеспечивающих сохранение и укрепление здоровья школьников.
1. Беляев, Б.В. Основные вопросы психологии обучения иностранным языкам / Б.В. Беляев // Вопросы психологии. – 1960. – № 6. – С. 76 – 83
2. Выготский, Л. С. Собрание сочинений / С.Л. Выготский. – М., 1984. – 321 с.
3. Гальскова, Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам / Н.Д. Гальскова. – М.: АРКТИ, 2003. – 192 с.
4. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н. И. Гез. – М.: Академия, 2006. – 336 с.
5. Гессен, С.И. Основы педагогики. Введение в прикладную философию / И.С. Гессен. – М.: «Школа-Пресс», 1995. – 376 с.
6. Егорова, Э.Н. Психология развития / Э.Н. Егорова. – Харьков, 2003. – 421 с.
7. Жинкин, Н.И. Речь / Н.И. Жинкин // Психология. – М., 1962. – 261 с.
8. Колшанский, Г.В. Паралингвистика / Г.В. Колшанский. – М., 1974. – 194 с.
9. Лотман, Ю.М. Несколько мыслей о типологии культур / Ю.М. Лотман // Языки культуры и проблемы переводимости. – М., 1987. – 394 с.
10.Люблинская, А.А. Детская психология / А.А. Люблинская. – М., 1971. – 385 с.
11.Москальская, О.И. Грамматика текста / О.И. Москальская. – М., 1981. – 234 с.
12.Мусницкая, Е.В. Обучение письму / Е.В. Мусницкая. – М., 1983. – 183 с.
13.Настольная книга преподавателя иностранного языка / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская. – Мн.: Выш. шк.. 1992. – 445 с.
14.Рогова, Г.В., Верещагина, И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе / Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина. – М.: Просвещение, 1988. – 224 с.
15.Рудкевич, Л.А. Кто он современный учащийся? (Взгляд психофизиолога на развитие образования) / Л.А. Рудкевич // Вестник практической психологии образования. – 2008. – №2(15). – С. 43 – 54
16.Рудкевич, Л.А. Кто он современный учащийся? (Взгляд психофизиолога на развитие образования) / Л.А. Рудкевич // Вестник практической психологии образования. – 2008. – №3 (16). – С. 41 – 52
17.Троянская, Е.С. Обучение чтению научной литературы / Е.С. Троянская. – М., 1982. – 210 с.
18.Хегболдт, П. Изучение иностранных языков / П. Хегболдт; пер. с англ. П.С. Сташук. – М., 1963. – 261 с.