ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ РЕКЛАМА В СИСТЕМЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
1.1. Понятие функционального стиля
1.2. Стиль научной прозы и его лингвистические особенности
1.3. Рекламный стиль и его лингвистические особенности
1.4. Научно-техническая реклама как контаминированный жанр
ГЛАВА 2. ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ РЕКЛАМЫ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
ПРИЛОЖЕНИЯ
ВВЕДЕНИЕ
Известно, что ХХ век стал веком развития технологий и науки. Результатом этой технологической революции стало активное распространение использования компьютеров и Интернета. Современный человек не может представить свою жизнь без этой сферы, которая с каждым днем становится жизненно важной и неотъемлемой составляющей повседневной жизни. В результате появились новые профессии, связанные с обработкой информации в глобальном информационном пространстве, дистанционным обучением, социальными сетями, электронными книгами и другое. Все это находит свое отражение в повседневной речи людей, главной целью которых является осуществление эффективной коммуникации.
Эпоха научно-технической революции охватывает все аспекты существования современного общества. Нельзя оставить в стороне и такую сферу социальной практики, как язык, социальная природа которого в различных и разнообразных аспектах его проявления давно привлекла внимание филологов.
Перед исследователями научно-технического языка все чаще встают проблемы, вызванные ускорением научно-технического прогресса, информатизацией общества и возрастающим обменом соответствующей информацией, закодированной на разных языках. Кроме того, исследователи научно-технического языка все чаще вынуждены рассматривать следующие вопросы также с осложнением самого потока информации, циркулирующего в соответствующих текстах научно-технической литературы. Это объясняет возникновение такой исследовательской проблемы, как особенности современного научно-технического языка.
В настоящее время центральное место в лингвистической науке занимает проблема изучения типологии текстов, особенностей формирования и функционирования текстов различной направленности.
ГЛАВА 1. НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ РЕКЛАМА В СИСТЕМЕ ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СТИЛЕЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
1.1. Понятие функционального стиля
Говоря о функциональном стиле, следует отметить, что это языковое явление имеет исторические и социальные особенности. Сама концепция функционального стиля возникла во второй половине прошлого века. Этому способствовали определенные изменения и разногласия в обществе, а также стратификация культурных условий, которые изменили использование языка. Этот период стал отправной точкой для формирования функционального стиля [4, c. 62].
Принципы формирования функционального стиля напрямую зависят от назначения и характера высказываний, характерных для конкретной функциональной области (публицистическая, художественная, разговорная, научная). Выбор стиля также зависит от коммуникативного контекста и других лингвистических факторов [3, c. 134].
Лингвисты уже давно пытаются точно определить понятие функционального стиля. Однако только в середине ХХ века, т.е. в 1955 г., выдающийся лингвист В.В. Виноградов смог дать точное определение функционального стиля. В.В. Виноградов смог сформулировать определение, на котором базируются различные трактовки понятия «стиль». По словам лингвиста, функциональный стиль представляет собой общественно сознательный, функционально обусловленный, внутренне комбинированный набор способов использования, выбора и сочетания средств речевого общения в сфере того или иного публичного, национального языка. Функциональный стиль является относительным набором других аналогичных средств выражения, которые служат иным целям и выполняют иные функции [4, c. 72].
ГЛАВА 2. ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ РЕКЛАМЫ
Практическая часть настоящей курсовой работы содержит анализ текстов научно-технической рекламы.
Основываясь на особенностях организации текста научно-технической рекламы, а также взяв за основу приемы и техники создания научно-технического рекламного текста, мы провели анализ выбранных тектов и выделили их основные лексические, грамматические, стилистические и структурные особенности.
Для анализа мы выбрали следующие тексты научно-технической рекламы:
1. The BenQ E2000W LCD Monitor (приложение A) [21].
2. The Nu PDP100 Slim DVD Player (приложение B) [22].
АНАЛИЗ СТАТЬИ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ РЕКЛАМЫ The BenQ E2000W LCD Monitor
Для начала мы определили, каким образом реализуются две основные функции научно-технической рекламы в тексте данной статьи.
Функция информирования проявляется в перечне технических характеристик данного товара, а функция влияние в данном рекламном тексте реализуется через такие лексические единицы, как:
an excellent display; simply beautiful; a clean, uncluttered look demonstrates an ethos of stylish simplicity; you'd expect to find only in high-end models и другие.
С точки зрения лексики, главной особенностью данного рекламного текста является особая насыщенность специальной терминологии, характерной для данной отрасли знаний. Особое положение термина в общей лексике научно-технического текста объясняется характером его информационной функции как передатчика специальной научной информации [5, с. 6]. Поскольку термин характеризуется ясностью семантических границ, он обладает гораздо большей самостоятельностью от контекста, чем обычные слова. Зависимость значения термина от контекста возникает только в том случае, если в последнем имеется полисемия, т.е. если в данной области знаний термину присвоено более одного значения.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В условиях рыночной экономики реклама используется как широкое информирование о свойствах товаров и услуг с целью привлечения внимания покупателей и повышения спроса.
Реклама является формой коммуникации, направленной на то, чтобы убедить аудиторию приобрести или предпринять определенные действия в отношении продуктов, идей или услуг. Она включает в себя название продукта или услуги и то, как этот продукт или услуга могут принести пользу потребителю, чтобы убедить целевой рынок купить или использовать этот конкретный бренд.
Понятие научно-технической рекламы считается относительно новым, а потому не изучено в достаточной мере. Поставив перед собой цель выявить типологические признаки научно-технической рекламы, мы изучили теоретический аспект данного вопроса и провели анализ статей английской научно-технической рекламы с целью определения типологических признаков научно-технической рекламы.
Для начала мы изучили понятие «функциональный стиль» и определили, что функциональные стили – это языковые подсистемы, каждая из которых имеет свои особенности в лексике и фразеологии, в синтаксических конструкциях, а иногда и в фонетике. Появление и существование функциональных стилей обусловлено специфическими условиями общения в различных сферах человеческой деятельности.
Затем мы на основе английских диссертаций на соискание степени магистра определили общие лингвистические особенности стиля научной прозы, которые в целом заключаются в абстрактном и обобщенном изложении материала, точности изложения фактического материала, преобладании существительных, личных форм глаголов, пассивных конструкциях, большом количестве составных и сложных предложений, сложных формы союзов и наречий, вводных слов, исключение из структуры предложения персонального субъекта действия.
1. Алексеева, И.С. Великий комбинатор//Индустрия рекламы. – 2002/ – №6. – С.30-32.
2. Антонов, В.П. О стилевых чертах Интернет-стиля // Коммуникативная лингвистика: вчера, сегодня, завтра: сб. материалов Международ. науч. конф. / Под общ. ред. Р. С. Сакиевой. – Армавир: АЛУ, 2005. – С. 30–39.
3. Арнольд, И.В. Стилистика современного английского языка. – М.: Просвещение, 1990. – 300 c.
4. Виноградов, В. В. Итоги обсуждения вопросов стилистики // Вопросы языкознания. – 1955. – № 1. – С. 60–87.
5. Григоров, В. Б. Как работать с научной статьей: Пособие по английскому языку / В. Б. Григоров. - М.: Высшая школа, 1991.
6. Добрикова, Т.С. Роль рекламы в современном обществе /Т.С. Добрикова, А.М. Ковалева// Молодой ученый. – 2012. –312. –С.201–203.
7. Залевская, А. А. Понимание текста: психолингвистический подход / А. А. Залевская // Слово. Текст. – Москва: Флинта, 2015. – 544 c.
8. Иванов, Л.Ю. Язык в электронных средствах коммуникации. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 800 с.
9. Казарцева, О.М. Культура речевого общения: теория и практика обучения. М.: Наука, 2000. - 120 с.
10. Лингвистические проблемы научно-технической терминологии. — М.: Наука, 1970. — 229 с.
11. Мосензов, Д. Признаки научного стиля текста. Основные признаки научного стиля речи// Журнал FB.ru. – 2016. – № 6. / [Электронный ресурс]. – Режим доступа: fb.ru›article/43758/nauchnyiy-stil-rechi
12. Плещенко, Т. П., Федотова Н. В., Чечет Р. Г. Стилистика и культура речи. – Минск: НТООО "ТетраСистемс", 2001. – 544 с.
13. Сенкевич, М. П. Стилистика научной речи и редактирование научных произведений / М. П. Сенкевич. - 2-е изд., доп. - М.: Высшая школа, 1984. – 264 с.
14. Шестакова, И.Г. Лингвопрагматический аспект научно-технической рекламы (на материале англоязычных текстов) / И.Г. Шестакова // «Филологические науки» – 2006 г. – 19-25 с.
15. Bridges С.С. System for Observing Family Therapy Alliance Scale as a Predictor of Couples Therapy Outcomes. Fresno, 2014.
16. Dyer G. Adverlising as Communication. – London, 1995. – 156 p.
17. Frank A.М. Youth Character Strengths, Peer Victimization, and Well-Being: Understanding Associations between Positive Traits, Social Experiences, and Positive Psychological Outcomes. Los Angeles, 2014.
18. Longman Dictionary of English language and culture. – Oxford University Press, 1997. - 676 p.
19. Oxford Advances Learner's Dictionary. – Oxford University Press, 1994. - 534 p.
20. Powers D. J. Adolescent Behavioral Adjustment in Girls Adopted from China: Examining Pre-adoption and Post-adoption Factors. South Florida, 2014.
21. The BenQ E2000W LCD Monitor [Электронный ресурс] / Режим доступа: http//benq.com/products/LCD/?product=113
22. The Nu PDP100 Slim DVD Player [Электронный ресурс] / Режим доступа: http//nu-global.com/product.aspx?cid=c-0000001-&ccid=c_00000007&pid= p_000000 12