ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
1.1 Чтение как психофизиологический процесс и речевая деятельность
1.2 Типология видов чтения в общеобразовательной средней школе
ГЛАВА 2 МЕТОДИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ОБУЧЕНИЯ НАВЫКАМ ЧТЕНИЯ
2.1 Технология обучения чтению старших классов
2.2 Фрагмент урока по обучению просмотровому чтению в старших классах
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
Под влиянием традиционной педагогики преподавания учителя долгое время уделяли большее внимание аспекту грамматики и анализу предложений в процессе обучения чтению и игнорировали использование языка в реальных ситуациях и культуру данного языка, скрытого внутри текста. Все это приводило к неэффективности обучения чтения на иностранном языке. Обучающиеся претерпевают неудачи в процессе неформального межкультурного общения из-за нехватки практического опыта. Становится ясно, что необходимо уметь использовать иностранный язык в ситуациях реального общения, а это значит, развивать межкультурную компетентность в процессе обучения чтению особенно важно [4, с. 122].
Ввиду резкого, «лавинообразного» возрастания объемов информации, постоянно растущей потребности в ее быстром восприятии и обработке, для усвоения которых требуются определенные навыки в чтении, в наше время остро встал вопрос о повышении скорости чтения. Поэтому перед учителями школ стоит задача научить учащихся оперативно и разносторонне обрабатывать печатный иноязычный текст посредством чтения, так как именно чтение открывает широкие возможности к ведущим на сегодняшний день источникам информации – книге и газете, и тем самым является одним из основным средств удовлетворения его познавательных потребностей и осуществления информационной деятельности. Поэтому научить учащихся читать – одна из важнейших задач обучения иностранным языкам, ценное практическое умение, которое потребуется подавляющему большинству выпускников общеобразовательных школ и будет востребовано в профессиональной и самообразовательной деятельности [4, с. 145].
ГЛАВА 1 ОБУЧЕНИЕ ЧТЕНИЮ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
1.1 Чтение как психофизиологический процесс и речевая деятельность
Чтение представляет собой «сложную перцептивно-мыслительную мнемическую деятельность, процессуальная сторона которой носит аналитико-синтетический характер, варьирующийся в зависимости от ее цели» [11, с. 22]. С.К. Фоломкина утверждает, что чтение относят к речевой деятельности на основании положения языкознания о том, что речевая деятельность представляет собой деятельность (поведение) человека, которая в разной мере опосредована языковыми символами [11, с. 158].
Как и любая деятельность, чтение всегда целенаправленно: оно предназначено для извлечения информации, которая содержится в записанной речи, т.е. оформленное в текст. Информацией в этом случае называется содержание текста. Так как основным направление чтения является получении информации, а также чтение связывают с восприятием готового текста, то данный вид речевой деятельности является рецептивным [8, с. 5].
Коммуникативные задачи, которые приходится решать чтецу на иностранном языке, неразрывно связаны с предполагаемым дальнейшим использованием информации текста, что предусматривает четкую установку на степень полноты и точности понимания, глубины проникновения в содержание читаемого. Поэтому важно понимать, что качественные характеристики результата деятельности чтения (степень полноты, точности и глубины понимания) напрямую зависят от цели чтения [7, с. 116].
Предполагаемый результат также влияет и на то, как человек читает: медленно или быстро, внимательно читает каждое слово или использует «диагональное чтение», перечитывает отдельные места или пропускает целые фрагменты текста. так читающий оказывает влияние на ход деятельности, процесс чтения, который определяется психологами как процесс восприятия и активной обработки информации, графически закодированной в системе языка [6, c. 6].
ГЛАВА 2 МЕТОДИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ОБУЧЕНИЯ НАВЫКАМ ЧТЕНИЯ
2.1 Технология обучения чтению старших классов
Овладение приемами чтения достигается выполнением предтекстовых, текстовых и послетекстовых заданий [5, c. 20].
Претекстовый этап. Данный этап нужен для снятия трудности понимания содержания текста преподаватель предоставляет информацию об авторе или произведении. Можно предоставить упражнения, в которых развивается языковая догадка, навыки словообразования. Предтекстовые вопросы вызывают интерес учащихся.
Текстовый этап. Цель этапа должна состоять в том, чтобы дать учащимся общее представление о тексте, но текст также должен быть интерпретирован в соответствии с заданием. Учащиеся выполняют упражнения, направленные на извлечение первичной и вторичной информации из текста путем нахождения его значения, которое является лексико-семантической основой для объединения смысловых фрагментов в единое целое [5, c. 25].
Послетекстовый этап. Здесь контролируется понимание содержания текста и даются пояснения.
В средней и старшей школе основной задачей учителя является вооружить учащихся навыками чтения про себя, так как это позволяет учащимся сосредоточить внимание на смысловой стороне текста.
Использование этих методик развивает языковые навыки учащихся и способствует их интеллектуальному развитию. У учащихся развивается [5, c. 31]:
- логическое мышление (анализ структуры текста, приемы коммуникации);
- высокая концентрация внимания;
- способность к прогнозированию (включая воображение, интуицию и глубокий самоанализ).
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Можно сделать вывод, что имеется взаимосвязь между чтением и говорением, аудированием и письмом. Для чтения как вида речевой деятельности характерна перцептивно-мыслительная мнемическая деятельность, которая направлена на получение информации из печатного текста, а для процессуальной стороны которой типична аналитико-синтетический форма, зависящая от конкретной цели читающего.
Чтение связано со всеми вышеупомянутыми видами речевой деятельности, формируемыми при обучении иностранному языку в школьном курсе. Это подтверждает то, что коммуникативная компетенция учащихся, по мнению ведущих методистов, заключается в практическом владении всеми видами речевой деятельности.
На данный момент наибольшую популярность приобрела классификация видов чтения С.К. Фоломкиной. В зависимости от коммуникативных задач при чтении и характера использования полученной информации она предлагает различать следующие виды чтения: ознакомительное, изучающее, просмотровое и поисковое. Для каждого из них характерны специфические цели и разная установка на степень понимания текста.
Обучение чтению оказывает огромное влияние на изучение иностранного языка. С помощью чтения обогащается активный и пассивный словарный запас учащихся, формируются грамматические навыки. Рассмотренные типы и этапы чтения улучшают и облегчают обучение учащихся чтению, а также предложенные тесты, позволяющие легко проверить, прочитанную информацию.
1. Артемонов, В.А. Психология обучения иностранным языкам / В.А. Артемонов. – М.: Просвещение, 1999. – 320 с.
2. Бабинская, П.К. Практический курс методики преподавания иностранных языков: английский, немецкий, французский: учеб. пособие / П.К. Бабинская, Т.П. Леонтьева, И.М. Андреасян, А.Ф. Будько, И.В. Чепик. – Минск: ТетраСистемс, 2005. – 288 с.
3. Вайсбурд, М.Л. Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как поисковой деятельности/М.Л. Вайсбурд, С.А. Блохина // Ин.яз. в школе. – 1997. – № 1-2. – С. 33-38.
4. Гальскова, Н.Д., Гез, Н.И. Теория обучения иностранному языку. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М.: Изд. центр Академия, 2009. – 336 с.
5. Дроздова, Т.Ю. Английский для подготовки к экзаменам. – Спб.: Антология, 2006. – 320 с.
6. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке / З.И. Клычникова. – М., Просвещение, 2003. – 224 с.
7. Миролюбов, A.A. Содержание обучения иностранному языку/ A.A. Миролюбов, Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий. — М.: Просвещение, 1982.
8. Рогова, Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе / Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина. – М.: Просвещение, 1988. – 224 с.
9. Текст для чтения [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://audiorazgovornik.ru/interesnye-stati-na-anglijskom/945-leonardo-da-vinci-dama-s-gornostaem.
10. Учебная программа «Иностранные языки: английский, немецкий, французский, испанский, китайский» для XI классов учреждений общего среднего образования с русским языком обучения. – Минск: Национальный институт образования, 2021. – 27 с.
11. Фоломкина, С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе / С.К. Фоломкина. – М.: Астрель, 1987. – 227 с.
12. Ярбус, А.Л. Роль движений глаз в процессе чтения / А.Л. Ярбус. – М.: Наука, 1965. – 176 с.