Введение
Глава 1 Теоретические аспекты изучения речевых актов
1.1 Речевой акт и его классификации
1.2 Директивный речевой акт
1.3 Средства выражения вопроса и его прагматические особенности в английском языке
Глава 2 Практический анализ
2.1 Описание материала
2.2 Иллокутивная составляющая вопросительных предложений в директивных речевых актах на материале англоязычных авторов английском языке
Заключение
Список использованных источников
Введение
Проблема речевого общения является одной из самых распространенных областей исследований. Преобладание диалогического типа речи в условиях современного общения определяет актуальность изучения речевых единиц. Исследователи сосредоточили внимание на явлениях, которые ранее находились на периферии лингвистической науки: речевом акте, речевом воздействии, проблемах взаимодействия коммуникантов, особенностях речевой ситуации, причинах коммуникативных неудач».
Актуальность данной работы заключается в интересе к изучению директивных речевых актов, способов и средств их выражения в художественных текстах английского языка, а также в недостаточной степени изученности этих речевых актов.
Объект исследования – директивные речевые акты.
Предметом выступают лингвистические средства реализации директивных речевых актов в англоязычных художественных текстах.
Цель работы заключается в том, чтобы провести анализ директивных речевых актов в англоязычных художественных текстах.
Для реализации поставленной цели необходимо решить следующие задачи исследования:
1 описать категорию «речевых актов» и классификацию речевых актов;
2 описать директивные речевые акты;
3 изучить способы выражения вопросов в английском языке;
4 исследовать иллокутивную составляющую вопросительных предложений в директивных речевых актах в современном английском языке на материале художественного произведения.
Методологическая база: научные исследования Н. Д. Арутюновой, Дж. Серля, Дж. Остина, Е.В. Архипова, О.А. Шляхина, Э. М. Береговская, Е.Н. Беляевой, М.Ю. Федосюк, В.З. Демьянков и др.
[...]
Глава 1 Теоретические аспекты изучения речевых актов
1.1 Речевой акт и его классификации
Теория речевых актов зародилась как теория философии языка для объяснения процессов использования языка, однако с тех пор теория речевых актов применялась в более широком контексте в лингвистике. Основателем теории речевых актов является Дж. Остин [10].
И. М. Кобозева причисляет к внешним причинам популярности теории тот факт, что с работами Дж. Остина ознакомился широкий круг лингвистов, владеющих английским языком, а также отмечает простоту и живость языка Дж. Остина, что способствовало популяризации его идей. Но все же основной причиной популярности теории послужил тот факт, что теория раскрывает важный аспект речевой деятельности, ранее не получившего широкого освещения. Теория речевых актов рассматривает детально коммуникативную ситуацию, выделяет ее существенные характеристики [7, c. 8]. По словам Р. И. Павилёнис, Дж. Остин, определив, что минимальной единицей коммуникации является не предложение, а осуществляемое посредством этого предложения действие, внес огромный вклад в теорию и философию языка [11, c. 382].
Идеи Дж. Остина [10] получили свое отражение в монографии Дж. Серля «Речевые акты», где он описал правила, которые управляют речевым актом, выявил структуру передачи намерения от говорящего к слушающему. По мнению некоторых исследователей, работы Дж. Серля, послужили дополнением к модели речевой коммуникации Пражской школы и Р. О. Якобсона [13, c. 170].
Теория речевых актов, как заметил М. А. Кронгауз, широко используется в общих теориях, начиная от прагматики до когнитивной лингвистики.
[...]
Глава 2 Практический анализ
2.1 Описание материала
Задача данной главы является изучить иллокутивную составляющую побудительных речевых актов на материале художественных текстов англоязычных авторов. В ходе исследования нами был выявлен перечень ключевых языковых средств, используемых для реализации директивных речевых актов. Методологическое значение для данного исследования имеют работы Е.Н. Беляевой, которая выделяет три основных типа директив: прескриптивы (облигаторность выполнения действия для адресата); реквестивы (соответствие интересам одного из коммуникантов); суггестивы (приоритетность положения говорящего или адресата).
Нами были выделены 35 микроконтекстов на материале произведений Дж. Д. Сэлинджер «Над пропастью во ржи» [25], Дж. Роулинг «Гарри Поттер» [22], Дж. Браун «Ангелы и демоны» [20], Н. Шют «Крысолов» [23], Э. Хемингуэй «По ком звонит колокол» [21], У. М. Теккерей «Ярмарка Тщеславия» [26], Паланик «Проклятые» [19]. Отобранные материалы позволили провести анализ и выявить иллокутивную составляющую вопросительных предложений в директивных речевых актах. Весь эмпирический материал был систематизирован и подвергся анализу, что позволило нам в процессе исследования косвенных и прямых способов выражения директивного речевого акта установить ряд факторов прагматического характера, а также их воздействие на способы вербализации речевых средств.
Выявлению специфики директивных речевых актов послужили лингвистические методы интерпретативного анализа, анализа словарных дефиниций, а также элементы сопоставительного метода.
[...]
Заключение
Описанная категория «речевых актов» и классификаций речевых актов показала, что теория речевых актов сыграла важную роль в развитии многих лингвистических наук – социолингвистики, лингвистики текста, теории аргументации и т.д. В данном исследовании нами будет использована классификация, предложенная Дж. Серлем, которая является более полной в отличии от классификации Дж. Остина.
Описанные директивные речевые акты выявили, что ДРА представляют собой отдельный класс РА, относящихся к разделу двусторонних инициативных первичных (неинституционализированных) РА, успешная реализация которых требует ответственного реагирования со стороны адресата. Дифференциация содержательного плана ДРА определяется действием следующих прагматических факторов, отражающих существенные характеристики директивной ситуации: облигаторность каузируемого действия для адресата; приоритетность / неприоритетность позиции одного из коммуникантов; бенефактивность каузируемого действия для говорящего или для адресата. Эти признаки составляют основу изменения плана содержания ДРА. А. Дорошенко выделяет три типа директивов: прескриптивные, реквестивные и супестивные, для каждого из которых характерен свой набор признаков.
Изученные способы выражения вопросов в английском языке показали, что традиционная классификация вопросительных предложений основана на характере выражаемого предложением вопроса. На основании этого признака исследователи выделяют общие вопросы, специальные вопросы, а также альтернативные и разделительные вопросы, которые являются разновидностью общих вопросов.
[...]
1 Арнольд, И.В. Стилистика. Современный английский язык. / И.В. Арнольд. – М.: Флинта, 2010. – 384 с.
2 Арутюнова, Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь. – М: Сов. энцикп., 1990. – С. 136–137.
3 Беляева, Е.И. Грамматика и прагматика побуждения: Английский язык. Воронеж. Издательство ВГУ, 1992. – 186 с.
4 Блох, М.Я. Основы теоретической грамматики / М.Я. Блох. – М.: Высш. школа, 2005. – 239 с.
5 Дорошенко, А.В. Побудительные речевые акты и их интерпретация в тексте (на материале английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1986.-26 с.
6 Карабан, В.И. Сложные речевые единицы: Прагматика английских асиндетических полипредикативных образований. Киев: Выща школа, 1989.- 131 с.
7 Кобозева И. М. «Теория речевых актов» как один из вариантов теории речевой деятельности // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986. – Вып. 17. – С. 7-21.
8 Ларина, Т.В. Категория вежливости и стиль коммуникации. Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций / Т. В. Ларина. – М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2009. – 507 с.
9 Леонтьев, А. Н. Деятельность. Сознание. Личность / А. Н. Леонтьев. – М.: Политиздат, 1977. – 301 c.
10 Остин, Дж. Как совершать действия при помощи слов / Избранное. Перевод с англ. Л. Б. Макеевой. – М.: Идея Пресс, 1989. – 428 с.
11 Павилёнис Р. И. Понимание речи и философия языка // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986. – Вып. 17. – С. 380- 388.
12 Радбиль, Т. Б., Юматов, В. А. Выявление языковых и содержательных признаков речевого акта угрозы в экспертной деятельности лингвиста / Т. Б. Радбиль, В. А. Юматов // Вестник ВятГУ. – 2015. – №9. – С. 35–41.
13 Серль, Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов: сб. науч. тр. / общ. ред. Б. Ю. Городецкого. – М.: Прогресс, 1986. – С. 170–194.
14 Стросон П. Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986. – Вып. 17. – С. 131- 150
15 Угарова, Е.В. Вопросительные предложения английского языка: краткий справочник / Е.В. Угарова. – М.: Айрис-пресс, 2011. – 96 с.
16 Шелякин М. А. Очерки по прагматике русского языка / М. А. Шелякин. – М.: Русский язык-Медиа, Дрофа, 2010. – 288 с.
17 Шляхов В. И. Речевая деятельность. Феномен сценарности в общении / В. И. Шляхов. – М.: Красанд, 2010. – 198 с.
18 Эйтчисон, Д. Английский. English (Грамматика, орфография, пунктуация, стилистика). – М.: Аквариум, 1996. – 464 с.
19 Ch. Palahniuk Damned [Electronic resourse]. – Mode of access: https://nice-books.ru/books/proza/kontrkultura/242005-chak-palanik-proklyatye-damned.html.
20 D. Brown Angels And Demons [Electronic resourse].– Mode of access: https://liteka.ru/english/library/4376-angels-and-demons.
21 Ernest Hemingway For Whom The Bell Tolls [Electronic resourse]. – Mode of access: https://studyenglishwords.com/book/%D0%9F%D0%BE-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B7%D0%B2%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%BB/315?page=1.
22 J.K. Rowling Harry Potter and the Philosophers Stone [Electronic resourse]. – Mode of access: https://www.bookfrom.net/j-k-rowling/1301harry_potter_and_the_philosophers_stone.html.
23 Nevil Shute Pied Piper [Electronic resourse]. https://studyenglishwords.com/book/%D0%9A%D1%80%D1%8B%D1%81%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B2/367?page=1.
24 S. Collins The Hunger Games [Electronic resourse]. – Mode of access: https://liteka.ru/english/library/2422-the-hunger-games-thg-1#45.
25 The Catcher in the Rye [Electronic resourse]. – Mode of access: https://liteka.ru/english/library/6044-the-catcher-in-the-rye.
26 William Makepeace Thackeray. Vanity fair [Electronic resourse]. – Mode of access: https://studyenglishwords.com/book/%D0%AF%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B0-%D1%82%D1%89%D0%B5%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%8F/261?page=1.