ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ УЧАЩИХСЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ РЕЧЕВОМУ ЭТИКЕТУ НА II СТУПЕНИ ОБЩЕГО СРЕДНЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
1.1 Понятие речевой этикет в отечественной и зарубежной литературе
1.2 Задачи обучения иноязычному речевому этикету на II ступени общего среднего образования
1.3 Требования к учебным материалам для обучения иноязычному речевому этикету
ГЛАВА 2 МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ УЧАЩИХСЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ РЕЧЕВОМУ ЭТИКЕТУ
2.1 Принципы обучения учащихся иноязычному речевому этикету на II ступени общего среднего образования
2.2 Методическая разработка для обучения учащихся 7 класса иноязычному речевому этикету (на материале учебника «Английский язык 7 класс» под ред. Н.В. Юхнель, Е.Г. Наумовой
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ А
ВВЕДЕНИЕ
Формирование языка отдельной нации происходит на протяжении многих веков. В процессе формирования языка, формируется и культура, появляются нормы поведения и правила ведения беседы. У каждой отдельной нации свои нормы и правила речевого поведения, изучению которых следует уделять особое внимание. Речевой этикет, с одной стороны является составляющей частью этикета, а с другой стороны является отдельным феноменом, заслуживающим внимания для изучения. Овладение иностранным языком без ознакомления с культурой страны изучаемого языка, c менталитетом людей, говорящих на этом языке, не может быть полноценным, отсюда актуальность темы нашего исследования.
Проблемой культуры английской речи и речевого этикета занимались многие ученые в разные времена, Гольдин В.Е, Верещагин Е.М., Формановская Н.И. и др., на основе этих исследований мы сформировали цели и задачи и разработали ряд вопросов для рассмотрения.
Цель данной курсовой работы: изучить специфику обучения английскому речевому этикету на II ступени общего среднего образования.
В соответствии с целью, мы разработали сопутствующие задачи:
- раскрыть понятие «речевой этикет», опираясь на труды различных отечественных и зарубежных ученых;
- определить задачи обучения иноязычному речевому этикету;
- сформулировать основные требования, предъявляемые к учебным материалам для обучения английскому речевому этикету;
- рассмотреть методы, приемы и средства формирования умений и навыков ведения беседы;
- привести классификацию типичных речевых ситуаций;
- изучить основные принципы обучения иноязычному речевому этикету;
ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ УЧАЩИХСЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ РЕЧЕВОМУ ЭТИКЕТУ НА II СТУПЕНИ ОБЩЕГО СРЕДНЕГО ОБРАЗОВАНИЯ
1.1 Понятие речевой этикет в отечественной и зарубежной литературе
Речь – основной, присущий только человеку способ коммуникации. Нередко о человеке судят по его речи, об уровне культуры, образованности. Культуре говорения обучают с малых лет, данный свод норм и правил и принято считать речевым этикетом.
Изучение речевого этикета является важным аспектом изучения любого языка. Так как язык является отражением культуры. Язык всегда выступает посредником между миром и человеком, рисует человеку определенную языковую картину мира.
Речевой этикет – это культура речи, а культура речи – это лицо человека, лицо ученика. Под речевым этикетом мы понимаем «систему устойчивых формул общения, предписываемых обществом для установления речевого контакта собеседников, поддержания общения в избранной тональности соответственно их социальным ролям и ролевым позициям относительно друг друга, взаимным отношениям в официальной и неофициальной обстановке» [16, С. 32].
Н.И. Формановская подчеркивает, что манера общения, речевое поведение, определяет степень вежливости. Но каждая формула вежливости уместна для конкретного момента речи, в конкретной ситуации.
Н.П. Колесникова рассматривает этикет как «разработанные правила речевого поведения, система речевых формул общения» [9, С. 73].
ГЛАВА 2 МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ УЧАЩИХСЯ ИНОЯЗЫЧНОМУ РЕЧЕВОМУ ЭТИКЕТУ
Английский речевой этикет характеризуется высоким уровнем вежливости в общении, отклонения от установленных норм и правил считается признаком невежливости, пренебрежения собеседником. Тем не менее, степень вежливости целиком и полностью зависит от речевой ситуации. Под термином «речевая (коммуникативная) ситуация» подразумевается ситуация, которая складывается в речевом коллективе. На уроке мы имеем дело с типичной речевой ситуацией, она создается искусственно и является построенной моделью реального контакта, в которой реализуется речевое поведение собеседников и их социальные роли.
Поэтому в методике обучения речевому этикету должна быть опора на типичные речевые ситуации. В рамках каждой из тем выделяются ситуации общения, служащие единицей обучения. Такие ситуации могут моделировать как сугубо психологические особенности «открытия» простейших вещей посредством выполнения несложных психологических заданий, так и приближенные к реальности ситуации общения, вызывающие замешательство при их оценивании с привычных культурных позиций и требующие применения умений вежливого общения.
Моделирование речевых ситуаций лучше всего реализуется в форме ролевой или деловой игры, где между учащимися распределяются социальные роли. Учебная ролевая игра реализует как обучающие, так и воспитательные цели. Ролевые игры способны подготовить учащихся к ситуациям реального общения, научить учащихся мыслить в режиме реального времени. В ролевых играх разыгрывается реальная жизнь, они предполагают наличие определенных ролей и речевых ситуаций. Включаясь в ролевые игры на уроках английского языка, ученики представляют себя в роли кого-то другого в конкретной ситуации, ведут себя надлежащим образом согласно правилам этой игры [1, C. 176].
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В нашей работе мы рассмотрели наиболее важные аспекты обучения иноязычному речевому этикету, нам удалось раскрыть основные понятия, определить задачи обучения речевому этикету, сформулировать основные требования, предъявляемые к методике обучения иноязычному речевому этикету, а также требования к учебным материалам. В результате исследования, мы сформулировали следующие выводы.
1. Проблемой речевого этикета занимались многие выдающиеся лингвисты, так как культура общения и речевого этикета играют главенствующую роль в современном обществе. Если этикет представляет собой свод правил поведения, то речевой этикета является частью этикета в целом, и представляет собой свод правил ведения беседы, для этого существуют общепринятые формулы общения, которые помогают устанавливать контакты, поддерживать беседу, удерживать внимание собеседников. У каждого народа свои правила речевого поведения и, чтобы умело соблюдать данные правила, необходимо учитывать все обстоятельства беседы (формальная или неформальная, деловой разговор или свободная беседа).
2. Обучение иноязычному речевому этикету должно начинаться со знакомства с культурой страны изучаемого языка, а также в непрерывной связи с эстетическим воспитанием. Целью обучения речевому этикету на уроке иностранного языка является формирование таких речевых навыков, которые позволили бы учащемуся использовать их во внеучебной речевой практике на уровне бытового общения. Задачи обучения речевому этикету направлены на формирование коммуникативных умений и навыков. По окончании курса, учащиеся должны уметь осуществлять речевую деятельность, которая соответствует культурным нормам носителей языка.
1. Артемов, В. А. Психология обучения иностранным языкам./ В.А. Артемов.– М.: Высшая школа, 2007. – 256 с.
2. Баймуратова, С.М. Обучение речевому этикету на уроках английского языка./ С.М. Баймуратова // Молодой ученый. — 2018. – № 24. – С. 302-303.
3. Беликова, Л.Г. Кабинет иностранного языка в школе./ Л.Г. Беликова. – М.: Дрофа, 2001 – 221 с.
4. Бим, И.Л. Теория и практика обучения иностранному языку в средней школе: Учебное пособие для студентов./ И.Л. Бим – М.: Просвещение, 2002г. – 278 с.
5. Виноградов, С. И., Платонова, О. В. и др. Культура русской речи./ С.И. Виноградов, О.В. Платонова. – М.: Просвещение, 1999. – 535 с.
6. Гольдин, В.Е. Речь и этикет./ В.Е. Гольдин. – М.: Просвещение, 2003. – 253 c.
7. Демченко, Н.В., Карань, Л.В. Примерное календарно-тематическое планирование./ Н.В. Демченко, Л.В. Карань. – Минск: Аверсев, 2018 – 41 с.
8. Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе./ И.А. Зимняя. – М.: Просвещение, 1991. – 287 с.
9. Колесников, Н.П. Культура речи./ Н.П. Колесников. – Ростов н/Д: Феникс 2001. – 473 с.
10. Оганесян С.С. Культура речевого общения./ С.С. Оганесян // Иностранный язык в школе. – 2002. - № 5. – С. 19 – 20
11. Пассов, Е. И. Урок иностранного языка в средней школе./ Е.И. Пассов – М, Просвещение, 2004. – 324 с.
12. Рогова, Г. В., Рабинович, Ф. М., Сахарова, Т. Е. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович., Т.Е. Сахарова. – М.: Просвещение, 2001. – 237с.
13. Рождественский, Ю.В. Теория риторики./ Ю.В. Рождественский. – М.: Добросвет, 1997. – 290 с.
14. Сергеева, О.Е. Обучение речевому этикету на уроках иностранного языка./ О.Е. Сергеева // Иностранный язык в школе. – 2003. – № 3. – С. 70 – 74
15. Таубалдиева, Ж. Средства, методы и приемы обучения речевому этикету./ Ж. Табулиева // Молодой ученый. — 2013. — №1. — С. 371-374.
16. Формановская, Н. И. Речевой этикет и культура общения. Пособие для студентов./ Н.И. Формановская. – М.: Высш. шк., 1989. – 263 с.
17. Хабибуллина, Ф.Я., Скворцова, Р.А. Мультикультурное воспитание средствами иностранного языка: учебно-методическое пособие. – Йошкар-Ола, 2009. – 160 с.
18. Юхнель, Н.В., Наумова, Е.Г., Английский язык: учебное пособие для 7 класса учреждений общего среднего образования./ Н.В. Юхнель, Е.Г. Наумова. – Минск, 2016.– 270 с.