Введение
1 Теоретические основы использования ролевой игры в обучении иноязычному полилогическому общению на уроках английского языка средней школы
1.1 Психолого-методические основы игрового метода обучения иностранным языкам
1.2 Анализ структуры ролевой игры и этапов ее подготовки.
2 Ролевая игра в обучении иноязычному полилогическому общению на уроках английского языка средней школы
2.1 Теоретические основы обучения иноязычному полилогическому общению
2.2 Разработка ролевой игры для обучения иноязычному полилогическому общению
Заключение
Список использованных источников
Введение.
Вопрос заинтересованности учащихся в учебном процессе является одним из наиболее актуальных в современной методике. Это объясняется тем, что основной задачей изучения иностранных языков в школе является формирование коммуникативной компетенции, а она зачастую в школе не достигается.
Причины, по которым учащиеся могут иметь недостаточный уровень мотивации при изучении иностранного языка, могут быть самыми разнообразными, поэтому одной из самых главных задач педагога является постоянное поддержание и повышение интереса к предмету, а также создание условий для максимально эффективного усвоения материала. Нестандартные формы обучения — это то, с помощью чего можно привлечь интерес учащихся, повысить их интерес к предмету. Также они способствуют лучшему усвоению материала. Среди нестандартных форм обучения особую популярность имеют различные экскурсии, тематические уроки, дидактические игры, а также работа в группах. При этом наиболее эффективными являются именно активные формы работы, так как они побуждают учащихся осуществлять активную мыслительную и практическую деятельность в процессе овладения учебным материалом.
В последние годы, изучение языка было сосредоточено на процессе обучения, а не на форме преподавания языка. Акцент должен делаться не только на языковую компетенцию людей, изучающих его, но и на развитие их коммуникативных способностей. В целях развития коммуникативной способности учащихся, учитель должен создать сценарий, чтобы научить языку в живой, активной и интересной форме. Многие преподаватели английского языка изучают и применяют инновационные методы в классе. Они внедряют в урок диалоги, открытые сценарии и ролевые игры.
Использование на уроке новых технологий обучения иностранному языку в форме ролевой игры, моделирования и решения проблем являются жизненно важными в развитии коммуникативных способностей учащихся. Эти мероприятия требуют от педагога умения выходить за рамки традиционных методов обучения. Они требуют от учащихся четкого понимания текста и умения применять свои знания за пределами класса.
1 Теоретические основы использования ролевой игры в обучении иноязычному полилогическому общению на уроках английского языка средней школы.
1.1 Психолого-методические основы игрового метода обучения иностранным языкам.
В настоящее время одним из приоритетных направлений образовательного процесса является ориентация на личность. Исходя из этой цели, меняются методы и формы обучения. Возникает необходимость повышать эффективность учебного процесса за счет активизации учебно-познавательной деятельности. Именно игра является одним из активных методов и форм обучения, она определяется как особый вид деятельности социального характера, производное первичного вида деятельности – труда, непродуктивная деятельность, мотивы которой находятся в собственно процессуальных актах деятельности – действиях, операциях, умениях, навыках, функциях и т. д. Игра является действенным инструментом преподавания, который активизирует мыслительную деятельность обучаемых, позволяет сделать процесс обучения привлекательным и интересным, заставляет учащихся волноваться и переживать. Это мощный стимул к овладению языком.
Необходимо обратить внимание на то, что игра является естественной формой проявления детской деятельности, в которой уже сегодня осознаётся, изучается окружающий мир, открывается широкий простор для проявления личного творчества и личной активности.
Выдающийся педагог-новатор А.С. Макаренко считал, что игра обеспечивает высокую эффективность любой деятельности и вместе с тем способствует гармоничному развитию личности, так как «хорошая игра» обязательно содержит в себе усилие (физическое, эмоциональное, интеллектуальное или духовное), доставляет радость (радость творчества, радость победы или радость эстетическую) и, кроме того, налагает ответственность на ее участников. В игре особенно полно и, порой неожиданно, проявляются способности ребенка [11, с. 154]
В игре ребенок получает опыт произвольного поведения – учится управлять собой, соблюдая правила игры, сдерживая свои непосредственные желания ради поддержания совместной игры со сверстниками, уже без контроля со стороны взрослых. Все эти качества необходимы ребенку в дальнейшей жизни и в первую очередь в школе, где он должен включаться в большой коллектив сверстников, контролировать свои действия при выполнении домашнего задания.
2 Ролевая игра в обучении иноязычному полилогическому общению на уроках английского языка средней школы.
2.1 Теоретические основы обучения иноязычному полилогическому общению.
По мнению многих методистов, процесс обучения иноязычному общению представляет собой модель процесса реального общения по таким параметрам, как: целенаправленность, новизна, мотивированность, информативность процесса общения, ситуативность, функциональность, характер взаимодействия учеников и система используемых речевых средств [7, с. 29].
Устное выражение мысли реализуется посредством такого вида речевой деятельности как говорение. Под термином «обучение говорению» понимается обучение выражению своих мыслей в устной форме, то есть говорению как средству общения [15, с. 124].
Говорение как вид речевой деятельности базируется на языке, который выступает в роли средства коммуникации. Именно благодаря языку обеспечивается общение между людьми, понимание, кто сообщает информацию, кто ее получает, кодируя ее в значениях слов, выбранных для определенной цели, и расшифровывая эти значения, трансформируя на данной основе, а именно полученной информации свое повествование.
Для понимания между коммуникатором, человеком, который адресует информацию другому человеку, и реципиентом, тем, кто ее принимает, необходимо использование одной системы кодификации и декодификации знаний. Данный аспект проявляется в необходимости общения и взаимодействия на одном языке, который будет понятен обоим, участвующим в диалоге. Однако если коммуникатор и реципиент применяют различные системы кодификации, то есть пользуются разными языками, то достижение взаимопонимания между собеседниками невозможно [20, c. 49].
Именно эту цель стремятся реализовать и достигнуть во время процесса обучения английскому языку в школе: построить одну общую единую систему кодификации, то есть овладеть английским языком для установления понимания между учащимся и преподавателем, а также между учащимися в целом. Однако обмен информацией и взаимодействие между собеседниками возможны только в том случае, если значение знаков, слов, жестов известны обеим сторонам, принимающим участие в диалоге. Таким образом, значение есть содержательная часть знака в качестве элемента [20, c. 62].
Заключение.
Игра как одна из форм обучения зародилась еще в древности. Ее значимость неоднократно была недооценена, вплоть до ХХ в. Начиная с прошлого столетия, игра как форма обучения стала постоянно включаться в процесс образования, и на сегодняшний день ее популярность только растет.
Использование игр в процессе обучения является вполне обоснованным за счет создания необходимой ситуации общения. С помощью игровых форм обучения можно достичь высоких результатов в изучении иностранного языка, так как они не только помогают снизить нагрузку, но также позволяют реализовать множество учебных задач в ситуациях, максимально приближенным к реальным ситуациям общения.
Использование игровых форм обучения на второй ступени образования является вполне обоснованным не только из-за требований, предъявляемых учебной программой, но также и психофизиологическими особенностями учащихся. Правильная организация игры способствует повышению эффективности учебного процесса, а также позволяет нивелировать те сложности, которые возникают в процессе обучения подростков.
Ролевые игры представляют собой средства обучения, которые могут быть использованы, чтобы помочь учащимся понять более тонкие аспекты литературы, социальных исследований, и даже некоторые аспекты науки или математики. Кроме того, такая деятельность может помочь им стать более заинтересованными и активными, и не только узнавать материал, но и интегрировать знания в действии путем решения проблем, изучения альтернативных вариантов и поиска новых и творческих решений. Ролевые игры это лучший способ развить навыки инициативы, коммуникации, решения проблем, самосознания и работы в команде.
Использование игр в процессе обучения является вполне обоснованным за счет создания необходимой ситуации общения. С помощью игровых форм обучения можно достичь высоких результатов в изучении иностранного языка, так как они не только помогают снизить нагрузку, но также позволяют реализовать множество учебных задач в ситуациях, максимально приближенным к реальным ситуациям общения. Ролевая игра повышает мотивацию учащихся, добавляя интерес к ходу урока, дает возможность использовать язык в различных аспектах, что положительно сказывается на его применении в будущем.
1. Вайсбурд, М.Л., Пустосмехова Л.П. Телепередача как опора для организации ролевой игры на уроке иностранного языка / М.Л. Вайсбург, Л.П. Пустосмехова // ИЯШ. 2002. – N6. – С. 3-7.
2. Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий. О некоторых аспектах речевого поведения / Т.Г. Винокур. – М.: Либроком, 2011. – 172 с.
3. Газман, О.С. Роль игры в формировании личности школьника / О.С. Газман // Педагогика. – 2000. – №9. – С.17-21.
4. Гез, Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, А.А. Миролюбов. – М. : Традиция, 2003. – 373 с.
5. Григорьева, М.Б. Использование игровых приемов на уроках иностранного языка / М.Б. Григорьева // Иностранные языки в школе. – 2011. – № 10. – С. 47.
6. Денисова, Л.Г. Драматические игры для творческой интерпретации / Л.Г. Денисова //ИЯШ. 1987. – № 2. – С. 55-57.
7. Дмитриева, Д.Д. Виды упражнений для обучения устной речи на занятиях по русскому языку как иностранному (на начальном этапе обучения) / Д.Д. Дмитриева // Карельский научный журнал. – 2018. – Т. 7. – № 1. – С. 29–33.
8. Калаева, Г.Г. Интенсификация обучения иностранному языку при помощи учебных языковых игр / Г.Г. Калаева // ИЯШ. – 2005. – №6. – С.23-27.
9. Каменских, А.И. Организация обучения средних школьников иноязычной монологической речи / А.И. Каменский, С.А. Каменский // Реализация компетентностного подхода в системе профессионального образования педагога. – 2018. – С. 166–168.
10. Колесникова, О. А. Ролевые игры в обучении иностранным языкам / О.А. Колесникова //Иностранные языки в школе. – № 4, 1989. – С. 14–16.
11. Конышева, А.В. Современные методы обучения английскому языку / А.В. Конышева. – Минск: ТетраСистемс, 2003. – 167 с.
12. Ливингстон, К. Ролевые игры в обучении иностранным языкам / К. Лингвистон. – М., 1988. – 168 с.
13. Мильруд, Р. П. Компетентность в изучении языка / Р.П. Мильруд // ИЯШ,2004. – № 7. – С. 30-36.
14. Олейник, Т.П. Ролевая игра в обучении полилогической речи шестиклассников / Т.П. Олейник // ИЯШ, 1989. – № 1. – С. 27-31.
15. Пассов, Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению / Е.И. Пассов. – М.: Рус. яз., 1989. – 276 с.
16. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. – М., 1991. – 223с.
17. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам. Базовый курс лекций: пособие для студентов пед. вузов и учителей / Е.Н. Соловова. – М.: Просвещение, 2002. – 198 с.
18. Стайнберг, Дж. 110 игр на уроках английского языка / Дж. Стайнберг. – М.: Астрель, 2004. – 129 с.
19. Филатов, В.М. Методическая типология ролевых игр / В.М. Филатов // ИЯШ, 1988. – № 2. – С. 25-30.
20. Щукин, А.Н. Обучение иностранным языкам. Теория и практика: учеб. пособие для преподавателей и студентов / А.Н. Щукин. – М.: Филоматис, 2010. – 480 c.
21. Эльконин, Д. Б. Психология игры / Д.Б. Эльконин. – 2-е изд. – М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999. – 360 с.