Концепт является ментальной репрезентацией, которая определяет взаимосвязь вещей и способы их категоризации. Категоризация – это главная функция концептов. «Квантование» мира происходит путем концептуализации образов, предметов и явлений действительности [18, c.208]. Каждый концепт – это «квант» знания, который содержит результаты человеческой деятельности и процессов познания мира. Причем эта информация может включать сведения как о реальном положении дел в мире, так и вымышленном.
Первоначально концепт формируется как образ, потом, появившись в сознании человека, этот образ имеет способность двигаться по ступеням абстракции. И чем выше уровень абстрактности концепт из чувственного образа постепенно превращается в собственно мыслительный.
Актуальность работы определяется интересом к изучению особенностей понятия «концепт» и концепта «харизма» в англоязычном дискурсе и их особенностей, проявляемым в равной степени как отечественными, так и зарубежными исследователями, а также широкой читательской аудиторией, а также вследствие дальнейших исследований особенностей концепта харизма, связанная с возрастающей популярностью данной темы.
Целью работы является исследование концепта «харизма» в англоязычном публицистическом дискурсе.
Указанная цель нашего исследования предполагает решение следующих задач:
· дать определение понятию «концепт»;
· рассмотреть понятие концепт в современной лингвистике;
· выявить подходы к лингвистическому толкованию концепта;
Известно, что мышление невозможно без языка, поэтому во взаимодействии с языком оно выступает в своей подлинной природе – как общественно обусловленная познавательная деятельность человека. Более того, человеческое познание – категория историческая; оно предполагает преемственность приобретаемых познаний и, значит, возможность их фиксации, осуществляемой посредством слова.
Современные теории подтверждают феномен существования человека. С конца прошлого столетия в рамках изменения общей научной парадигмы гуманитарного знания на первый план вышла парадигма антропоцентрическая, функциональная, когнитивная, возвратившая человеку статус «меры всех вещей» и вернувшая его в центр мироздания [7, с. 65].
Трудно не согласиться с мнением Е.А Поповой, согласно которому когнитивная лингвистика – это только один из способов изучения языка в человеке и человека в языке. Другими словами, язык как когнитивная структура является местом хранения знаний, а эти знания в свою очередь характеризуют особенности мышления людей того или иного исторического периода. Когнитивная лингвистика рассматривает язык как своеобразный когнитивный механизм, позволяющий исследовать явления, происходящие в сознании человека.
Применительно к современной парадигме изучения языка точным является определение «антропоцентрическая», заключающее, что человек – точка отсчета в исследовании тех или иных явлений. Такая установка предполагает широкий подход к изучению языка, который позволяет
ГЛАВА 2 ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ КОНЦЕПТА «ХАРИЗМА» В АНГЛОЯЗЫЧНОМ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ
В теоретической главе исследования были рассмотрены особенности понятия «концепт» и непосредственно концепта «харизма». В данной главе мы рассмотрим функционирование концепта «харизма» в публицистическом дискурсе.
Рассмотрим функционирование концепта «харизма», а соответственно, поведение и манеру себя держать Хиллари Клинтон и Дональда Трампа в процессе осуществления их общественно-политической деятельности.
В этой параграфе будут проанализированы высказывания различных людей, принимающих активное участие в общественной, политической и культурной жизни, относительно Дональда Трампа. Это позволит нам выявить истинную реализацию концепта харизмы в отношении ныне действующего президента США, так как она может получить максимально приближенную к истине интерпретацию исключительно с позиции восприятия бизнесмена и политика третьими лицами.
Дональд Трамп, как известно, является весьма неоднозначной личностью. Эта амбивалентность восприятия политика была весьма точно выражена Рональдом Кесслером — известным американским журналистом и писателем:
Love him or hate him, no one has been able to figure out Donald Trump [22].
Целью исследования было изучение концепта «харизма» в англоязычном публицистическом дискурсе.
Проанализировав научно-методическую литературу по теме, мы пришли к следующим выводам и смогли сделать определенные обобщения:
Концепт является ментальной сущностью, которая содержит большое количество человеческих знаний об окружающей действительности и имеет значительную культурологическую значимость. Концепт, по своей сути, является семантической первоосновой слова, на базисе которой осуществляется возникновение возможных образов и значений. Не случайным является тот факт, что латинское слово conceptum означает «зародыш», «зерно». Концепт не является термином, идентичным понятию. Концепт предваряет понятие, так является нашим первоначальным представлением о предмете, явлении, действии, которое путем обобщения сущностных признаков формируется в понятие. Концепт предоставляет некоторую возможность для домысливания. Как справедливо отмечают исследователи, концепт всегда оставляет возможности для сотворчества, домысливания, дофантазирования.
Концептосфера или национально-языковая картина мира складываются непосредственно из концептов, понимаемых таким образом. По этой причине языковые и литературно-художественные средства в процессе создания некоторого представления о концептосфере не в состоянии полностью описать ее. Иными словами, системное описание способов вербализации концептов ориентировано на выявление их полного объема, однако неправомерно ставить знак равенства между ними.
Понятие «харизма» берет свое начало в христианском богословии и обозначает «благодать, Божественную силу в которой Бог являет Себя
1. Алефиренко, Н.Ф. Поэтическая энергия слова. Синергетика языка, сознания и культуры / Н.Ф. Алефиренко. — М. : Академия, 2002. — 394
2. Абеляр, П. Теологические трактаты / П. Абеляр. — М., 1995. — 209 c.
3. Аскольдов, С.А. Концепт и слово / С.А. Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. – М., 1997. — С.267–280.
4. Англо-русский словарь В.К. Мюллера [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.classes.ru/dictionary- english-russian-Mueller.htm. – Дата доступа: 25.04.2017.
5. Булгучева, С.А. Языковая картина мира / С.А. Булгучева // Научный вестник. — 2005. — №1–2. — С.19—21.
6. Бабушкин, А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика… дисс. на соискание ученой степени доктора филологических наук / А.П. Бабушкин. — Воронеж, 1997. — С.24–222.
7. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г. Воркачев // Филологические науки. — 2001. — №1. — С. 64–71.
8. Зеланд, В. Трансерфинг реальности. Ступень III: Вперед в про-шлое / В. Зеланд. – СПб. : Весь, 2006. — 224 с.
9. Ильенков, Э.В. Диалектическая логика. Очерки истории и теории / Э.В. Ильенков. — М. : Политиздат, 1974. — 271 с.
10. Килевая, Л.Т. Картина мира древних славян. Категория наклонения / Л.Т. Килевая. – Алматы : АГУ им. Абая, 2002. — 176 с.
11. Кочнев, В.И. Исследование динамических характеристик эмоциональной реактивности в связи с проблемой актерских способностей / В.И. Кочнев // Вопросы психологии. — 1986. — № 5. — С.153–160.
12. Кочнев, В.И. Понятия сценической заразительности, убедительности и обаяния в системе К.С. Станиславского / В.И. Кочнев // Вопросы психологии. — 1991. — № 11. — С.108–115.
13. Карасик, В.И. Лингвокультурный концепт как единица исследования / В.И. Карасик, Г.Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж, 2001. — С.75–80.
14. Колесов, В.В. Философия русского слова / В.В. Колесов. — СПб. : Юна, 2002. — 448 с.
15. Лихачев, Д.С. Концептосфера русского языка / Д.С. Лихачев // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. — М., 1997. — С.280–287.
16. Лыткина, И.О. Проблемы изучения концепта в современной лингвистике / И.О. Лыткина. — № 4. — 2009. — С.16–18.
17. Менегетти, А. Проект «Человек» / А. Менегетти. — М. : БФ Онтопсихология, 2007. — 336 с.
18. Попова, З.Д. Когнитивная лингвистика / З.Д. Попова, И.А. Стернин. — М., АСТ: Восток-Запад, 2007. — 314 с.
19. Православная энциклопедия. — М. : Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2002. — Т 5. — 751 с.
20. Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю.С. Степанов. — М. : Языки русской культуры, 1997. — 824 с.
21. Сафьян, Ю.О. Лингвокультурный типаж «charmer» как разновидность концепта «charm» в английском языке / Ю.О.Сафьян. — II Науковий весник ПДПУ iмeнi K.Д. Ушинського. —2013. — №16. — С.196–204.
22. Donald Trump Quotes [Electronic Source] / Brainy Quote. — Mode of access : https: //www. brainyquote.com /quotes /keywords /donald_trump. html. — Date of access : 21.05.2017.
23. Hillary Clinton Quotes [Electronic Source] / Brainy Quote. — Mode of access : https:// www.brainyquote.com/ quotes/ keywords/ hillary_clinton.html. — Date of access : 21.05.2017.
24. Weber, M. Collected Methodological Writings / M. Weber. — London, 2014. — 815 p.