Введение
1 Диалогическая речь как вид речевой деятельности
1.1 Лингво-психологические особенности диалогической речи
1.2 Содержание обучения диалогической речи в средней школе
2 Использование речевых ситуаций при обучении диалогической речи
2.1 Определение речевой ситуации, ее основные функции. Виды речевых ситуаций
2.2 Методы и приемы обучения диалогической речи с использованием речевых ситуаций
2.3 План урока по теме «Are you a Foodie?» в 6 классе по обучению диалогической речи с использованием речевых ситуаций
Заключение
Список использованных источников
Введение
На сегодняшний день развитие диалогической речи является основным аспектом в обучении иноязычной речи, поскольку речь является основным источником общения.
Обучение диалогической речи происходит уже на начальном этапе при помощи использования простых фраз, которые и являются основой для дальнейшего развития навыков говорения.
Актуальность данной темы обусловливается развитием науки в рамках педагогики, а также непосредственной потребностью в общении на иностранном языке во всех сферах общества, будь то образование, медицина, бизнес и т.д.
Объект исследования: обучение диалогической речи через речевые ситуации.
Целью исследования является изучение видов упражнений с использованием речевых ситуаций для более эффективного овладения диалогической речью.
Задачи исследования:
- определить понятие термина «диалогическая речь»; дать характеристику диалогической речи;
- определить понятие термина «речевые ситуации» и описать виды речевых ситуаций;
- изучить виды упражнений с использованием речевых ситуаций для обучения диалогической речи;
- составить план урока по обучению диалогической речи с использованием речевых ситуаций.
В качестве гипотезы выступило предположение о том, что речевые ситуации дают возможность ученикам наиболее близко подойти к овладению диалогической речью изучаемого языка.
1 Диалогическая речь как вид речевой деятельности
1.1 Лингво-психологические особенности диалогической речи
Как известно, существует две формы речи – диалогическая и монологическая. Каждая из этих форм имеет свои лингвистические особенности и требует индивидуального подхода к изучению каждой из них.
К.И. Саломатов утверждает, что диалогическая речь является одной из наиболее распространенных форм устной разговорной речи. Монологическая форма речи занимает меньше места в разговорной речи, обычно монологу предшествует диалог. Диалог представляет собой обмен высказываниями, порожденными одно другим в процессе разговора между двумя или несколькими собеседниками [1, с.53].
Согласно Толковому словарю русского языка под редакцией Д.Н. Ушакова диалог – это разговор между двумя и более людьми. Таким образом, диалог – это форма высказывания, при которой происходит обмен информацией между двумя и более людьми [2, c.52].
Диалогическая речь имеет свои особенности в отношении подбора, оформления и функциональной направленности использования языкового материала. Для данной формы речи характерно употребление вводных слов, междометий, выражений оценочного характера, отражающих реакцию, говорящего на полученную информацию, отрицающих или подтверждающих высказанную мысль, выражающих сомнение, удивление, пожелание и т.п [3, c.44].
В основном в диалоге употребляются сокращенные и слабые формы слов, такие как I'll, yоu've, dоesn't, shаn't, wоn't, cаn't, I'd, he'd, yоu're и др. Возможно опущение неспрягаемой части сказуемого и инфинитива при модальных глаголах:
Hаve yоu reаd this bооk? — Yes, I hаve.
Cаn yоu sрeаk English? — Yes, I cаn.
В психологии выделяют ряд характеристик диалогической речи, которые позволяют правильно выстраивать речь и обмениваться информацией с говорящими [4, c. 158].
Диалогическая речь всегда мотивирована. Это означает, что мы всегда говорим по какой-то причине, с какой-то целью, которая определяется либо внешними, либо внутренними факторами. Эту характеристику непременно нужно учитывать на начальном этапе. Следует вызвать у ученика желание, потребность к говорению, а для этого необходимы условия, при которых появилось бы желание что-то сказать, выразить свои мысли, чувства, а не только воспроизводить чужие, что, к сожалению, часто наблюдается в школе, когда учащемуся не представляется такая возможность. К таким условиям, относятся использование таких стимулов, которые бы вызывали у учащегося потребность «выразить себя». Это представляется возможным при создании благоприятного психологического климата, который располагает к высказываниям, доброжелательного отношения с учителем и в коллективе класса, интерес к выполнению предложенных заданий, стремление выполнить эти задания хорошо [5].
2 Использование речевых ситуаций при обучении диалогической речи
2.1 Определение речевой ситуации, ее основные функции. Виды речевых ситуаций
Согласно Е.И. Пассову ситуативность речи определяется как особое свойство речи, которое проявляется в том, что речевые единицы в смысловом и временном параметрах всегда соотносятся с ситуацией и создают потенциальный контекст определенного диапазона [13, c.208].
Ситуация охватывает не только объективные факторы реальной действительности, но и ее субъективную интерпретацию, которая просто не может быть такой же как и действительность, поскольку общение зависит как от личного опыта, так и от собственных представлений собеседников и от их состояния в момент речи [14, c.146].
Понятий «речевая ситуация» существует много. М.Л. Вайсбурд, А.А. Леонтьев и Е.И. Пассов полагают, что прежде всего в предложенных различными исследователями определениях речевой ситуации выдвигается тот или иной ее компонент или функция. Ученые-лингвисты предлагают очень много определений термина «речевая ситуация»:
- речевая ситуация – это совокупность условий, речевых и неречевых, необходимых и достаточных для того, чтобы осуществить речевое действие по намеченному плану;
- речевая ситуация – это совокупность обстоятельств, вызывающая необходимость обращения к речи в целях воздействия одного человека на других людей в процессе деятельности;
- речевая ситуация – это специально созданные условия, обстоятельства, система взаимодействий собеседников в целях учебно-воспитательного воздействия при осуществлении речевых действий на иностранном языке;
- речевая ситуация – это совокупность обстоятельств, в которых совершается коммуникация, и отношений между предметами и явлениями действительности, находящими свое отражение в высказываниях;
- речевая ситуация – это динамическая, ограниченная пределами акта общения система взаимодействующих конкретных факторов объективного и субъективного плана [15, c.119].
В учебном процессе невозможно проработать все речевые ситуации, поэтому очень важно тщательно проработать с учениками именно те ситуации, которые реально отработать на уроке.
Заключение
В педагогике отмечают, что речевые ситуации являются основой успешного овладения диалогической речью, благодаря которой учащиеся могут погрузиться в мир изучаемого языка.
Значимость данной работы обусловлена активным использованием речевых ситуаций на уроках иностранного языка, что показывает нам методическая разработка урока. Урок был разработан для 6 класса, как завершающий по теме «Еда». В данном уроке были использованы речевые ситуации для закрепления навыков диалогической речи. Данный урок показывает, что коммуникативный подход к изучению иностранного языка является наиболее подходящим, так как благодаря активному говорению учащиеся совершенствуют полученные навыки, окунаются в атмосферу иноязычного общения, не только повторяют пройденный материал, но и закрепляют полученные знания. В данном уроке повторяется не только грамматика, но и лексика, что является основой для грамотной и правильной устной речи.
Данный урок может быть использован не только в 6 классе как завершающий по теме «Еда», но и на факультативных и кружковых занятиях для закрепления навыков и умений по данной теме.
Проведенное теоретическое исследование позволило сделать следующие выводы:
1. Диалогическая речь зарождается в процессе общения двух и более людей, чей разговор выстраивается на мотивации, обращенности, эмоциональности, ситуативности и реакции.
2. Диалогическая речь всегда содержит вводные слова, междометия, штаммы оценочного характера.
1. Будниченко Е. П. Обучение диалогической речи на уроках английского языка// Иностранные языки в школе. – 1991. - № 3. – С. 58-60.
2. Хаймович, Л. В. Речевые жанры / Л. В. Хаймович // Педагогическая риторика / Под ред. Н. Д. Десяевой. – М.: Академия, 2012. – 276 с.
3. Бреслав, Г. М. Эмоциональные особенности формирования личности в детстве: Норма и отклонения [Текст] / Г. М. Бреслав. – М. : Прогресс, 1990.
4. Макарова, Д. В. Фразеологизмы как средство диалогизации объяснительной речи учителя [Текст] / Д. В. Макарова // Русский язык в школе. – 2008. – № 7. – С. 15–16.
5. Логинова Л.И. Как помочь ребенку заговорить по-английски. – М.: ВЛаДОС, 2003.
6. Борзова Е. В. Диалогическая речь как цель и средство обучения английскому языку в 5-6 классах// Иностранные языки в школе. – 1985. - № 2. – С. 43-40.
7. Гез Н. И., Ляховицкий М. В. , Миролюбов а. а., Фоломкина С. К., Шатилов С. Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Высшая школа, 1982.
8. Шмелева, Т. В. Модель речевого жанра / Т. В. Шмелева // Жанры речи: сборник научных статей. – Саратов : Издательство Государственного учебно-научного центра «Колледж», 1997. – С. 88–98.
9. Сметнева, Н. А. Обучение студентов филологов средствам выражения ценностного отношения к родному языку в научно-учебой речи [Текст] : дис. канд. пед.наук / Н. А. Сметнева. – М., 2007. – 257 с.
10. Буслаев, Ф. И. О преподавании отечественного языка [Текст] / Ф. И. Буслаев. – 2-е изд. – М., 1867. – С. 19.
11. Шерковин, Ю. А. Психологические проблемы массовых информационных процессов [Текст] / Ю. А. Шерковин. – М., 1973.
12. Программы средней общеобразовательной школы. Иностранные языки (английский, немецкий, французский, испанский). Подготовительный, I—XI классы. Утверждено Министерством образования Республики Беларусь. — Минск : НМЦентр, 2012. — 132 с.
13. Жолнерик Л. И. Обучение диалогической речи// Иностранные языки в школе. – 1985. - № 3. – С. 52-55.
14. Фищук Л. В. Прием инсценировки на уроках английского языка в младших классах// Иностранные языки в школе. – 1990. - № 5. – С. 58-60.
15. Жданова, Е.В. Взаимодействие речевых стратегий и психолингвистического типажа коммуникантов (на материале русской и английской литературы конца XIX в. – конца XX в.) [Текст] : диссертация ... кандидата филологических наук : 10.02.20 / Е. В. Жданова. – Пятигорск, 2008. – 190 с.
16. Кан-Калик, В. А. Учителю о педагогическом общении [Текст] : кн. для учителя / В. А. КанКалик. – М.: Просвещение, 1987.
17. Социальная психология [Текст] / Под ред. Г. П. Предвеченого, Ю. А. Шерковина. – М., 1975.
18. Формановская, Н. И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический аспект [Текст] / Н. И. Формановская. – М. : Рус. Яз., 2007. – 216 с.
19. Щукин а. Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика. – М.: Филоматис, 2004.
20. Дрянгина, Е.А. Обучение студентовфилологов ассоциативно-образным средствам репрезентации языковой личности учителя [Текст] : диссертация кандидата педагогических наук / Е. А. Дрянгина. – Саранск, 2011. – 213 с.
21. Калимулина О. В. Ролевые игры в обучении диалогической речи// Иностранные языки в школе. – 2003. - № 3. – С. 17-2027.
22. Гариян М. а. Использование воспитательного потенциала речевого этикета на иностранном языке// Иностранные языки в школе. – 1991. - № 2. –С.7-8.
23. Шелестюк, Е. В. Способы, типы, приемы и инструменты речевого воздействия [Текст] / Е. В. Шелестюк // Классическое лингвистическое образование в современном мультикультурном пространстве – 2: материалы международной научной конференции – Пятигорск : Пятигорский государственный лингвистический университет, 2006. – С. 153–164.
24. Педагогическое речеведение [Текст] : словарь-справочник / Под ред. Т. А. Ладыженской и А. К. Михальской; сост. А. А. Князьков. – М. : Флинта, Наука, 1998. – 312 с.
25. Психология общения [Текст] : энциклопедический словарь / Под общ. ред. А. А. Бодалева. – М. : Изд-во «Когито-Центр», 2011.
26. Панасюк, А. Ю. Как убеждать в своей правоте: Современные психотехнологии убеждающего воздействия [Текст] / А. Ю. Панасюк. – М. : Дело, 2001. – 312 с.