ВВЕДЕНИЕ
1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
1.1 Чтение как вид речевой деятельности
1.2 Цели и задачи обучения чтению в средней школе и гимназии
1.3 Особенности обучения чтению на уроке английского языка ступени общего среднего образования
2 ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНЫХ ВИДОВ ЧТЕНИЯ
2.1 Современные технологии обучения различным видам чтения
2.2 Особенности обучения учащихся ознакомительному чтению, типы упражнений на овладение навыками ознакомительного чтения
2.3 Комплекс упражнений для обучения ознакомительному виду чтения на основе английского текста для учащихся 5-9 классов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ВВЕДЕНИЕ
Как известно, современный мир развивается по направлению к интернационализации. Широкий выход на внешнеэкономическую арену, расширение контактов нашего общества влекут за собой повышение практического интереса к иностранным языкам, в частности к английскому языку. Основным назначением иностранного языка как предметной области школьного обучения является овладение учащимися умением общаться на изучаемом иностранном языке. А одним из способов освоения и одним из самых значимых видов речевой деятельности выступает чтение.
В парадигме современного образования актуальность данной курсовой работы заключается в том, что чтение на иностранном языке как вид речевой деятельности и как опосредованная форма общения выступает, по мнению многих исследователей, как одно из самых необходимых для большинства людей. Возможность непосредственного общения с носителями языка имеют, как правило, сравнительно немногие, а возможность читать на иностранном языке (журналы, газеты, художественную литературу) - практически все. Именно поэтому обучение чтению выступает сегодня в качестве целевой доминанты. Общеизвестно, что чтение способствует развитию других видов коммуникативной деятельности. Именно чтение даёт наибольшие возможности для воспитания и всестороннего развития школьников посреством иностранного языка.
Однако, на практике оказывается, что учащиеся английскому языку сталкиваются с языковыми трудностями при обучении чтению, и это мешает им овладеть в достаточной степени умением читать. Именно поэтому объектом данного исследования является процесс обучения ознакомительному чтению на уроке английского языка, с помощью которого можно помочь учащимся справиться с языковыми трудностями, научить понимать смысл текста без словаря и определять основную идею.
Предметом данной работы выступает ознакомительное чтение и особенности его преподавания на втором этапе обучения в средней школе и гимназии. Выбор данного вида чтения обусловлен его спецификой – ознакомительное чтение определяется как чтение про себя, без специальной установки на обязательное последующее использование извлеченной информации, которая как бы принимается к сведению.
Цель исследования: теоретическое обоснование целесообразности использования ознакомительного вида чтения и практическая разработка системы предтекстовых, текстовых и послетекстовых упражнений, способствующая развитию общих и специфических умений ознакомительного чтения.
В процессе исследования определены следующие задачи:
1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ОБУЧЕНИЯ ЧТЕНИЮ НА УРОКЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
1.1 Чтение как вид речевой деятельности
Речь и язык представляют собой взаимодействующие системы. Они являются аспектами единого процесса. Под речью понимается как процесс непосредственно говорения, так и его результат, то есть речевая деятельность. Под речевой деятельностью имеется в виду деятельность человека, в той или иной мере опосредованная знаками языка.
Речевая деятельность по всем своим параметрам является одним из самых сложных видов деятельности. Речь, по Л. С. Выготскому предстает как способ формирования и формулирования мысли, как основное средство общения. Так, напрямую связываются понятия речевая деятельность и «общение» и таким образом определяется главная специфическая особенность этого человеческого вида деятельности: реализовать мысли, вербально обозначать волеизъявления и чувства человека – говорящего или пишущего (передающего речевое сообщение), слушающего или читающего (принимающего это сообщение). Таким образом, основными видами речевой деятельности, которые лежат в основе процесса речевой коммуникации являются говорение, слушание, чтение и письмо [11, с. 2].
Каждый вид речевой деятельности имеет свою специфику, особенные условия формирования, наиболее удобные и эффективные способы отработки. В сущности, это понятие как методическое, так и психологическое. Ведь обучение чтению, письменной речи и устной речи - это, по сути, и есть формирование специфических речевых навыков и основанных на них коммуникативно-речевых умений (применение навыков для решения конкретных, в основном, коммуникативных, задач).
В этой главе коммуникативная природа речевой деятельности будет рассматриваться с позиции специфики чтения.
В самом простом определении чтения оно характеризуется как процесс, во время которого происходит извлечение информации из рукописного или печатного текста. Оно выражается не пассивным восприятием, усвоением содержания, а включает активное взаимодействие между читателем и автором. Такая форма языковой коммуникации людей является одним из опосредованных типов общения, при этом, не воспринимающееся в качестве одностороннего воздействия на читающего. [14, с. 54].
Если рассматривать чтение в связи с остальными видами речевой деятельности, то, прежде всего, оно связано с письмом, так как и то, и другое пользуется одной графической системой языка. Это необходимо учитывать, обучая иностранным языкам. Также, чтение можно сравнивать с говорением. Громкое чтение представляет собой контролируемое
2 ХАРАКТЕРИСТИКА ОСНОВНЫХ ВИДОВ ЧТЕНИЯ
2.1 Современные технологии обучения различным видам чтения
Переходя к технологиям обучения чтению, прежде, мы должны рассмотреть виды чтения. Под каждым конкретным видом чтения рассматривается определенный набор операций, которые характеризуются целью чтения и обуславливаются специфическим сочетанием приемов перцептивной и смысловой переработки воспринимаемого зрительно материала [1, c.24].
Виды чтения – это один из наиболее разобранных методистами вопросов в обучении иностранному языку. Классификация видов чтения разработана благодаря наличию разных уровней понимания текста и требованиям, предъявляемым к нему.
Одними авторами чтение делится на виды по психологической природе: переводное/ беспереводное, чтение вслух и чтение про себя, аналитическое и синтетическое чтение; другими авторами делится по условиям выполнения чтения: подготовленное/ неподготовленное; самостоятельное/ несамостоятельное, третьи делят тексты по обилию прочитанного: экстенсивное/ интенсивное. По педагогической природе классификация обращается к организационной стороне учебного процесса. По форме организации выделяют индивидуальное чтение и групповое (individual reading– group reading). По месту работы существует домашнее чтение и классное чтение (home reading– class reading).
Г.В.Роговой выделяется три вида чтения: ознакомительное, изучающее и просмотровое. Е.И.Пассов же считает, что это всего лишь разные цели применения чтения. Р.К.Миньяр-Белоручев озвучивает идею о том, что не следовало бы выделять излишнее количество видов информативного чтения, а достаточно просто различать поисковое и изучающее чтение.
По мнению 3. И. Клычниковой, построение классификации тех или иных видов чтения следует учитывать формы условия и процесса чтения, от которых зависит или в которых протекает данный вид речевой деятельности [13, с. 46].
В данной работе мы бы хотели подробно рассмотреть ту классификацию видов чтения, которая имеет смысл в условиях реального школьного обучения.
Наиболее распространенной на данное время является классификация чтения, разработанная С.К. Фоломкиной, которая выделяет ознакомительное изучающее, поисковое и просмотровое чтение.
Первый вид чтения в отечественной методике известен под термином ознакомительное чтение – понимание основного содержания прочитанного. Это и будет его основной коммуникативной задачей. В
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Обучение английскому языку в общеобразовательной школе является признанием объективно существующего социального интереса к изучению иностранных языков и подтверждением важности данного предмета для реализации перспективных задач развития личности.
Было выявлено, что чтение является одним из ключевых видов деятельности на уроке иностранного языка, поэтому так важно учитывать функции, которые присущи чтению как виду речевой деятельности и которые реализуются в процессе опосредованного общения читателя с автором текста. Как правило, выделяются три функции чтения: познавательная, регулятивная и ценностно-ориентационная.
Проанализировав цели и задачи обучения чтению, пришли к выводу, что, чтобы выпускник школы обладал набором знаний, умений и навыков, необходимых для дальнейшего успешного овладения языком, учителю следует знать, как и чему учить на каждом этапе обучения. Касаемо конкретно умений чтения – это такие умения, как умение предвидеть в процессе чтения то, что будет сказано дальше; умение сосредоточить внимание на определенных вопросах содержания; умение определять ключевые места текста; умение устанавливать (и игнорировать, если это необходимо) избыточные детали информации; умение ставить вопросы в процессе восприятия текста; умение определять логику, структуру высказывания; умение делать выводы и формулировать их своими словами; умение критически оценивать полученную информацию, реагировать на нее и использовать ее в соответствующих жизненных ситуациях; умение вычленить основную мысль высказывания; умение отличать существенное от несущественного в воспринимаемой информации.
Исследование проблемы обучения ознакомительному виду чтения в общеобразовательной школе и гимназии позволило нам решить ряд задач и сделать важнейшие выводы о понятии структуры и сути чтения как вида речевой деятельности; проанализировать связь чтения с другими видами речевой деятельности: аудированием, говорением, письмом; дать подробную характеристику четырем основным видам чтения: изучающему, ознакомительному, поисковому и просмотровому; определить требования к учебным текстам для ознакомительного чтения. Согласно перечню таких требований, как аутентичность, информативность, проблемность, насыщенность социокультурными сведениями об иноязычной действительности, объем текста (с которым учащиеся в состоянии справиться в течение одного занятия), доступность и посильность как в отношении языковой формы, так и смыслового содержания, соответствие жизненному и языковому опыту обучаемых, был составлен комплекс упражнений. нацеленный на развитие овладения
1. Барышников, Н.В. Теоретические основы обучения чтению аутентичных текстов при несовершенном владении иностранным языком (фр. яз. как П и/я, ср. шк.): автореф. дис. ... док. пед. наук. / Н.В. Барышников; – СПб, 1999. – 32 с.
2. Бим, И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника / М .,1994. – 44 с.
3. Бим, И.Л. Пути повышения эффективности обучения чтению / И.Л. Бим, А.И. Евсикова. Иностранные языки в школе. 1977. – №4. – 45 с.
4. Вайсбурд, М.Л., Обучение пониманию иноязычного текста при чтении как поисковой деятельности/ Иностранные языки в школе. – 1997№1 –41 с.
5. Витковская, Ж.В. Методические требования к текстам для проверки уровня владения ознакомительным чтением на иностранном языке в неязыковом ВУЗе: Автореф. дис. .канд. пед. Наук / Ж.В. Витковская. – М., 1975.– 36 с.
6. Галактионова, Т.Г. От самопознания к самореализации: персонал-технология образовательной деятельности / Т.Г. Галактионова. – Спб.: Институт специальной педагогики и психологии, 1999. –156 с.
7. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранным языкам. Лингво-дидактика и методика: учеб. Пособие для студ. Лингв. Ун-тов и фак. Ин. Яз. Высш. Пед. Учеб заведений / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – 4-е изд., стер. – М.: Издательский центр «Академия», 2007. – 246 с.
8. Гальскова, Н.Д. Теория и практика обучения иностранным языкам. Методическое пособие / Н.Д. Гальскова, З.Н. Никитенко; М.: Изд-во «Айрис Пресс», 2004.– 193 с.
9. Гез, Н.И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Н.И. Гез, М.В. Ляховицкий, А.А. Миролюбов, С.К. Фоломкина, С. Ф. Шатилов. – М.: Высшая школа, 1982. –373 с.
10. Городникова, М.Д. Лингвистика текста и обучение ознакомительному чтению в средней школе / М.Д. Городникова. – М., 1987. –176 с.
11. Зимняя, И.А. Лингвопсихология речевой деятельности / И.А. Зимняя. –Воронеж: Изд-во «Модек», 2001. –432 c.
12. Иностранные языки в школе (по материалам научно-практической конференции ) / отв.ред. К.С. Махмурян. – М.:МИОО, 2007– 268 с.
13. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке: пособие для учителя / З.И. Клычникова. – 2-е изд., испр. – Москва: Просвещение, 1983. – 207 с.
14. Кузьменко, О.Д. Содержание обучения чтению на английском языке в средней школе: Автореф. дис. …канд. пед. наук. – М., 1970. –125 с.
15. Кузьменко, О. Д. Учебное чтение, его содержание и формы / О. Д. Кузьменко, Г. В. Рогова. Общая методика обучения иностранным языкам: Хрестоматия сост. А. А. Леонтьев. – М.: Рус. язык, 1991. — 360 с.
16. Кушнир, A.M. Экспертиза / A.M. Кушнир. Школьные технологии, 1997. – №1– 107 с.
17. Ленская, Е.А. Проблемы обучения чтению на английском языке детей младшего школьного возраста: Автореф. дис. … канд. пед. наук. / Е.А. Ленская; М., 1978 –2 с.
18. Маслыко, Е.А. Настольная книга преподавателя иностранного языка / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И. Петрова –3-е изд. –Минск: Высшая школа, 1997 – 522с.
19. Миролюбов, А.А. Общая методика обучения иностранным языкам в средней школе /А.А. Миролюбов, И.В. Рахманов, В.С. Цетлин. – М., 1967.–503 с.
20. Николаева, Ж.В. Основы теории коммуникации. Учебно-методическое пособие для студентов специальности «Связи с общественностью» / Ж.В. Николаева . –Улан-Удэ: ВСГТУ., 2004 – 395 с.
21. Новые педагогические и информационные технологии в системе образования/ под ред. Е.С. Полат. – М.; Издательский центр «Академия, 2000.– 128 с.
22. Общее среднее образование. Иностранный язык: –Введ. 29.05.2009 №32.– Минск: Министерство образования Республики Беларусь, 2009, 25 с.
23. Пассов, Е.И. Урок иностранного языка в средней школе / Е.И. Пассов. – М.: Просвещение, 1988. – 223с. – (Биб-ка учит. ин. яз.)
24. Пласкина, М. В. Анализ современных теорий обучения чтению на иностранном языке / Проблемы и перспективы развития образования: материалы V Междунар. науч. конф. (г. Пермь, март 2014 г.). – Пермь: Меркурий, 2014. – 228 с.
25. Рогова, Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе: Пособие для учителя / Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина. –М.: Просвещение, 1988. – 234 с.
26. Филатов, В.М. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе: Учебное пособие для студентов педагогических колледжей, серия "среднее профессиональное образование / В.М. Филатов. – Ростов н/Д: Изд. Феникс, 2004. –416 с.
27. Фоломкина, С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе : учеб.-метод. пособие / С. К. Фоломкина ; науч. ред. д.п.н., проф. Н. И. Гез. – Изд. 2-е, испр. –Москва : Высш. шк., 2005. – 253с.
28. Фоломкина, С. К. Текст в обучении иностранным языкам //Иностранные языки в школе, 1987.– М.– № З.– 30 с.
29. Цетлин, В.С. Трудности текстов для чтения/ Иностранные языки в школе. 1994. –№3. – 23 с.
30. Чернявская, Л.А. Чтение на иностранном языке как средство развития опыта общения учащихся / Иностранные языки в школе. 1985.– №1.– 26 с.
31. Чошанов, М. А. Что такое педагогическая технология/ Школьные технологии. 1996. – №3. – 45 с.