ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 СРЕДСТВА ХАРАКТЕРИСТИКИ ПЕРСОНАЖА В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
1.1 Описание внешности
1.2. Описание поступков, действий
1.3 Языковая характеристика
Выводы по главе 1
ГЛАВА 2 ТЕКТОВАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ РЕЧЕВОГО СУБЪЕКТА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ
2.1 Язык персонажа как отражение его эмоционального состояния
2.2 Язык персонажа как отражение его социально-культурного уровня
Выводы по главе 2
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
Уильям Сомерсет Моэм – известный английский писатель, чье творчество занимает значительное место в английской литературе XX в. О его творчестве с уважением отзывались такие взыскательные ценители как писатель Р. Олдингтон и американский критик М. Каули. У. С. Моэма называли английским Мопассаном, и это не случайно – он прошел школу французского письма, Вольтера называл своим любимым писателем. Восхищаясь французской литературой, он, однако, продолжал оставаться писателем английским, в своих работах часто упоминал имя Дж. Свифта, называя его своим учителем стилистики.
Британские и советские критики (Д. Г. Жантиева в истории английской литературы, М. Тугушева в предисловии к русскому изданию романа «Луна и грош»), неоднократно подчеркивали связи писателя с натурализмом французского толка. У. С. Моэм – писатель, обязанный своими удачами и просчетами в первую очередь британской литературной традиции.
Характеры и образы, созданные У. С. Моэмом, настолько глубоки и реалистичны, что вспоминаются слова Эдуарда Гарнета: «Характеры удается воплотить, если у писателя достаточно общих с ними черт, или есть возможность (наблюдать) их»
Образ героя – это один из самых популярных методов передачи авторского замысла в современной мировой литературе. Именно через мысли, чувства и ситуации, в которые писатель помещает своего персонажа, передается идейный замысел. Поэтому сочинители уделяют так много внимания созданию образа героев. Тогда повествование получается живым, правдоподобным, интересным, а действующие лица воспринимаются читателем как реально существующие личности.
Определенный эффект возникает при сочетании способов создания характера. Например, противоречие прекрасной внешности и отрицательных
ГЛАВА 1 СРЕДСТВА ХАРАКТЕРИСТИКИ ПЕРСОНАЖА В ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
Облик персонажей показывается писателями путем описания внешности героя, его одежды, походки, манеры держаться, говорить, описанием строя его мыслей, чувств и т.д. Все это непосредственно указывает на место героя в обществе, его возраст, внутренний, психологический склад ума, принадлежность к определенной социальной ячейке.
1.1 Описание внешности
Литературно-художественный портрет как неотъемлемая часть структуры образа персонажа неоднократно становился предметом как литературоведческих, так и лингвистических исследований. Примечательно, что литературоведы, занимающиеся изучением портретизации, в первую очередь обращаются к индивидуальным авторским приемам создания портрета. Лингвисты, напротив, задаются целью выявить общие языковые закономерности. Они стремятся проследить, каким образом портретное описание «встраивается» в текст произведения, какие языковые средства и механизмы использует писатель при формировании портретного описания [8, с. 42].
В художественной литературе особое положение занимает описание внешности, потому что портрет играет важную роль в создании художественного образа. В литературоведческих исследованиях портрет героя рассматривается как средство раскрытия внутреннего мира, тесно связанное с пониманием идейного содержания. Проблема портрета - это «источник для интереснейших наблюдений и выводов, связанных с коренными процессами творчества» [4, с. 37].
В основном под портретом героя понимают «словесное перечисление внешних черт человека, вида его лица, фигуры, одежды и т.д.» [7, с. 71]. Портретное описание - это речевое воплощение образа героя в тексте
ГЛАВА 2 ТЕКТОВАЯ РЕАЛИЗАЦИЯ РЕЧЕВОГО СУБЪЕКТА В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ТЕКСТЕ
2.1 Язык персонажа как отражение его эмоционального состояния
Во второй главе мы рассмотрим язык повествования главных персонажей прозведения: Чарльза Стрикленда и миссис Стрикленд.
Итак, главный герой произведения – художник Чарльз Стрикленд. Он ослеплен своей идеей стать хуодожником, она стала его новождениям и причиной крушения его человеческих взаимотношений.
Чарльз Стрикленд в диалоге с автором прямо, жестко, без каких-либо оправданий сообщает, что он не любит свою семью. Так мы можем набдюдать употребление односложных реплик на вопросы автора o миссис Стрикленд:
- "Has she deserved that you should treat her like this?"
- "No."
- "Have you any complaint to make against her?"
- "None."
- "Then, isn't it monstrous to leave her in this fashion, after seventeen years of married life, without a fault to find with her?"
- "Monstrous."
- "What, then?" asked Strickland.
- "Well, if you acknowledge that, there doesn't seem much more to be said."
- "I don't think there is."
- "Hang it all, one can't leave a woman without a bob."
- "Why not?"
- "How is she going to live?"
- "I've supported her for seventeen years. Why shouldn't she support herself for a change?"
- "She can't."
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Характер (karahter в переводе с греческого – «запечатленный признак») – образ человека в литературном произведении, через который раскрываются как социально и исторически обусловленный тип поведения, поступки, мысли, речь и т.д., так и присущая автору нравственно-эстетическая концепция человеческого существования. Характеры персонажей художественного произведения представляют собой совокупность физических, психологических и моральных черт того или иного действующего лица. Характер – это воссозданные углубленные свойства среды или эпохи.
Дать характеристику персонажу можно посредствам описания его автором, другими персонажами, пронанализируя его поведение и поступки, а также рассмотрев собственно саму речь персонажа.
В данной работе мы остановились на тектовой реализации речевого суббъекта в художественнм тексте. Рассмотрели язык персонажей произведения У.С. Моэма «Луна и грош» как отражение их эмоционального состояния и как отражение их социально-культурного уровня.
Таким образом в речи главных персонажей романа, мистера и миссис Стрикленд используются такие языковые средства, как этитеты, метафоры, разговорная, фамильярная лексика, употребление обращений, эмоциональная окраска высказываний, гиперболизация, дубитация, сарказм, ирония.
Стилистические приемы, используемые автором в речи героев характеризуют различную степень эмоциональности героев, отражая их психологическое состояние. Стилистические приемы в речи персонажей становятся их самохарактеристикой. С их помощью говорящий оказывает определенное воздействие на собеседника. Только все в совокупности они дают целостное представление о личности персонажей.
1. Алпатов, В.М. Волошинов, Бахтин и лингвистика / В.М. Алпатов. – Москва: Книжный мир, 2005. – 960 с.
2. Бахтин, М.М. К философии поступка / М.М. Бахтин // Человек в мире слова. – Москва, 1995. – C. 22-67.
3. Борисова, Е.Б. Художественный образ в британской литературе ХХ века: типология, лингвопоэтика, перевод: дисс. … докт. филол. наук / Е.Б. Борисова. – Самара, 2010. – 383 с.
4. Галанов, Б.Е. Искусство портрета / Б.Е. Галанов. – М.: Сов. писатель, 1967. – 208 с.
5. Кондыбаева, А.Т. Портрет как разновидность жанра «описание» / А.Т. Кондыбаева // Альманах современной науки и образования. – Тамбов: Грамота, 2009. – № 2. – С. 73-74
6. Жеребило, Т.В. Словарь лингвистических терминов / Т.В. Жеребило. – Назрань: Пилигрим, 2010. – 486 с.
7. Нечаева, О.А. Функционально-смысловые типы речи (описание, повествование, рассуждение) / О.А. Нечаева. – Улан-Удэ, 1974. – С. 30-201
8. Селезнева, С.Ю. Языковые средства и когнитивные модели описания внешности персонажей в англоязычной художественной прозе (на материале произведений английских и американских писателей XIX и XX вв.): дисс. …канд. филол. наук / С.Ю. Селезнева. – М., 2001. – 299 с.
9. Тимофеев, Л. И. Краткий словарь литературоведческих терминов / Л.И. Тимофеев. – М.: Просвещение, 1974. – 160 с.
10. Фигуровский, Т.А. Концентрированные и деконцентрированные портреты как элементы структуры произведения / Т.А. Фигуровский // Вопросы синтаксиса русского языка. – Рязань, 1975. – №11. – C. 11-14
11. Хализев, В.Е. Теория литературы: учеб. для студ. высш. проф. образ. / В.Е. Хализев – М.: Академия, 2013. – 432 с.
12. Maugham, W.S. The Moon and Sixpence / W.S. Maugham. – Styled by LimpidSoft, 2011. – 174 p.