ВВЕДЕНИЕ
1.ФРАЗОВАЯ АКЦЕНТУАЦИЯ КАК НЕОТЪЕМЛЕМЫЙ ПРИЗНАК РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ
1.1Физическая природа фразового ударения в английском языке
1.2Типы и виды фразового ударения
1.3Дистрибуция фразового ударенияв устном высказывании
2. ЗНАЧИМЫЕ СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ВАРИАТИВНОСТИ ФРАЗОВОЙ АКЦЕНТУАЦИИ
2.1Инверсия
2.2Усилительные частицы.
2.3.Наречные интенсификаторы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
ВВЕДЕНИЕ
Как известно, фразовое ударение представляет собой значимую составляющую интонационной структуры в английском языке и выделяется в качестве интонационного центра высказывания. Интонационным центром становится важнейший, с точки зрения говорящего, семантический элемент, который не должен нарушить ритмический строй речи. Учитывая, что существует достаточное количество исследований в сфере фразового ударения английского языка, эта область лингвистических знаний остается спорной, так как локализация интонационного центра в английской речи имеет ряд особенностей, существенных для дальнейшего исследования.
Для правильного оформления английской речи необходимо располагать знаниями о том, какими факторами обеспечивается расстановка ударения в предложении, характерные для ритма английской фразы признаки и как эти два явления связаны между собой.
Актуальность данной курсовой работы обусловлена недостаточной изученностью вариативности акцентного структурирования высказывания в английском языке с учетом степени влияния как ряда экстралингвистических, так и собственно лингвистических факторов. Данная проблематика побуждает интерес к более детальному изучению специфики реализации акцентных структур высказываний в различных сферах речевой коммуникации.
Цель настоящей работы состоит в изучении вариативности фразовой акцентуации в зависимости от различного эмотивно модального содержания высказывания.
В качестве непосредственных задач для достижения поставленной цели представляется необходимым последовательное рассмотрение следующих понятий:
–определить акцентные тенденции, влияющие на локализацию типов и видов ударения в устном высказывании;
1 ФРАЗОВАЯ АКЦЕНТУАЦИЯ КАК НЕОТЪЕМЛЕМЫЙ ПРИЗНАК РЕЧЕВОЙ КОММУНИКАЦИИ
1.1 Физическая природа фразового ударения в английском языке
Как известно, взаимодействие грамматических, лексических, фонетических средств во фразе формирует общую семантическую картину, которая обеспечивает успешный процесс взаимопонимания общающихся. Для нужного воздействия на собеседника и получения ожидаемого ответа, важно не только подобрать соответствующее лексическое и грамматическое наполнение, но и верно оформить его просодическое наполнение. Это означает, что просодия играет одну из важных ролей в формировании смысла речевого процесса. Логично, что в связи с этим появляются вопросы, связанные с определением термина «просодия», установлением сходств и различий между просодией и интонацией и с определением ее функциональной значимости.
Под просодией понимается «система фонетических средств (высотных, силовых, временных), реализующихся в речи на всех уровнях речевых сегментов и играющих смыслоразличительную роль», в то время как под интонацией рассматриваются явления, сходные своей отнесенностью к единицам супрасегментного уровня, но различающиеся своей функциональностью [15, p.101].
К просодическим признакам относятся интонация и ударение. Они представляют собой комплексные явления, которые состоят из суперсегментных параметров, таких как интенсивность, длительность паузы, частота основного тона, которые могут использоваться не на одном сегменте, а на комплексе сегментов, что и называется суперсегментной единицей. С.В. Кодзасов считает, что каждый элемент просодии в дискурсе передает определенный тип дискурсивной семантики. Например, позиция акцента зависит от категории темы/ремы; восходящий тон по умолчанию
2 ЗНАЧИМЫЕ СЕМАНТИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ВАРИАТИВНОСТИ ФРАЗОВОЙ АКЦЕНТУАЦИИ
2.1 Инверсия
Как мы выяснили ранее, выделение одного из слов фонетической фразы может осуществляться при помощи фразового ударения, а выделение какого-либо слова в синтагме более сильным ударением для подчеркивания его особого значения называют акцентным выделением. Обычно оно сильнее фразового и может падать на любое слово синтагмы. Акцентное выделение передает различные смысловые отношения, оценочные суждения, устанавливает в тексте информационные маркеры. Анализ акцентного выделения подробно рассматривает Т.М. Николаева.
В современной лингвистике активно исследуются не только интонационные средства маркировки коммуникативного центра, но и другие способы его выделения, в частности порядок слов.
В связи с этим следует вспомнить основные компоненты актуального членения предложения – тему и рему. Первоначально В. Матезиус назвал тему «основой» , то есть исходным пунктом коммуникации, – это объект или явление, о котором далее будет что-либо сообщаться в высказывании; в основном – это уже известная информация. Рема – это ядро предложения, основной информационный компонент предложения, его контекстуально значимый коммуникативный центр, информация, дополняющая тему, зачастую новая, ранее неизвестная информация.
Фиксированный порядок слов английского языка с прямым актуальным членением означает совпадение темы в синтаксической структуре предложения с подлежащим (или группой подлежащего), а ремы – со сказуемым (или группой сказуемого): Charlie is late. – Charlie (тема) is late (рема). Иногда в предложениях рема выражается подлежащим и расположена перед темой, которая выражена сказуемым, как здесь: Who is
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Данная работа представляет собой исследование просодии фраз с усилительными частицами в английском языке. В общем и целом, термин «просодия» в лингвистике, обозначен как совокупность супрасегментных (тональных, акцентных, темпоральных и паузальных) средств, функционирующих на уровне слога, слова, синтагмы, фразы, сверхфразового единства и текста. Просодия является одним из важных, а зачастую и единственным средством передачи отдельных лингвистических и экстралингвистических значений, реализуемых в речевой коммуникации, что тем самым свидетельствует о полифункциональности и многоаспектности просодической системы языка. Уместное использование просодических средств обеспечивает достижение желаемого результата в общении. Сопоставительное рассмотрение различных подхода, представленных в лингвистической литературе на проблему определения физической природы фразового ударения, его функциональной специфики и дистрибутивной вариативности как категориального явления представлена в первой главе. данной курсовой работы.
Сравнительный анализ различных точек зрения на изучаемую проблематику показал, что фразовое ударение представляет собой важное средство оформления речи, служит основой ритмической структуры фразы, выделяет смысловой центр предложения, организует высказывание. Анализ фонетической структуры предложения показывает, что акцентная структура слова способна в определенной степени предопределять расстановку ударения во фразе.
В предложенном исследовании раскрывается общее понятие фразового ударения, рассмотрены основные классификации фразового ударения, а также акцентные модели, влияющие на место ударения в высказывании. Изучение фразового ударения неразрывно связано и имеет влияние на акцентное выделение в целом. Исследование развития понятия фразовой
1. Аракин, В. Д. Практический курс английского языка. 3 курс/ В. Д. Аракин. – М.: Гуманитар. изд. центр ВЛАДОС, 2006. – 431 с.
2. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт / Н.Д. Арутюнова.– М.: Наука, 1988.– 341 с.
3. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов/ О. С. Ахманова.– М.: Советская энциклопедия, 1979. – 607 с.
4. Бабушкина, Т.В. Фонетическая система русского языка / Т.В. Бабушкина, Н.Н. Гурьева.– Тверь: Изд-во Тверского Гос. Ун-та, 1999.– 78 с.
5. Бархударов, Л.С. Язык и перевод/ Л.С. Бархударов.– М., 1975. – 240 с.
6. Богомазов, Г.М. Современный русский литературный язык: Фонетика: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. Заведений / Г.М. Богомазов.– М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. –352 с.
7. Бондаренко, Л.П. Основы фонетики английского языка /Л.П. Бондаренко. – М.: Флинта: Наука, 2009. – 257 с.
8. Бурая, Е. А. Фонетика современного английского языка. Теоретический курс / Е. А Бурая, И. Е Галочкина, Т. И Шевченко. – М., 2011 – 2011 с.
9. Васильев, В. А. Фонетика английского языка. Нормативный курс / В. А Васильев, А. Р. Катанская, Н. Д Лукина. – М., 2005. – 256 с.
10. Вестник ТГПУ (TSPU Bulletin), 2012.– 166 с.
11. Вольская, Н. Б. Вариативность интонационных моделей в спонтанной речи и чтении: интонационный центр / Н. Б. Вольская, сб.: Материалы XXXVI международной филологической конференции, Вып. 17. – СПб., 2007.– 122 с.
12. Зиндер, Л. Р. Общая фонетика / Л. Р. Зиндер.– М.: Высшая школа, 1999. – 345 с.
13. Касаткин, Л. Л. Современный русский язык. Фонетика/ Л. Л. Касаткин.– М., 2008. – 413 с.
14. Кодзасов, С.В. Общая фонетика / С.В. Кодзасов, О.Ф. Кривнова: РГГУ.– 200.– 592 c.
15. Купцов, А. Е. Ярославский педагогический вестник – № 3 – Том I (Гуманитарные науки) Роль частиц в логико-коммуникативной организации предложения (на материале испанского языка), 2011.–195 с.
16. Леонтьева, С. Ф. Теоретическая фонетика современного английского языка/ С. Ф. Леонтьева.– М., 2011. – 345 с.
17. Маковеева, С.Е. Частицы в современном английском языке (генезис и функциональный аспект): автореф. дис. … канд. филол. Наук/ С.Е. Маковеева.– Архангельск, 2001.– 169 с.
18. Минченков, А. Г. Английские частицы: функции и перевод/ А.Г. Минченков.: изд. Антология, Санкт-Петербург, 2004.– 96 с.
19. Николаева, Т.М. Функция частиц в высказывании (на материале слав. яз.)/ Т.М. Николаева.– М.: Наука, 1985.– 170 с.
20. Николаева, Т.М. Семантика акцентного выделения / Т.М. Николаева.– М.: Наука, 1982.–106 с.
21. Плоткин, В.Я. Строй английского языка/ В.Я. Плоткин.– М.: Высш. шк., 1989. –241 с.
22. Плотникова, В. А. Наречие / В. А. Плотникова // Русская грамматика. –М., 2005. –С.703-705
23. Светозарова, Н. Д. Интонационная система русского языка/ Н. Д. Светозарова.– Л., 1982– 158 с.
24. Соколова, М. А. Теоретическая фонетика английского языка / М. А. Соколова, К. П. Гинтовт, и др. – М.: Гуманитар. изд. центр Владос, 2004. – 286 с.
25. Трубецкой, Н. С. Основы фонологии / Н. С. Трубецкой.– М.: Наука, 2000. – 126 с.
26. Crystal, D. A. First Dictionary of Linguistics and Phonetics/ D. A. Crystal. –London: Andre Deutsch, 2003. – 390 p.
27. Prince, E. Toward a taxomy of given-new information / E. Prince // Radical Pragmatics / ed. by P. Cole. – New York : Academic Press, 1981. – Р. 223–255.
28. Roach, P. Introducing Phonetics/ P . Roach. – Penguin English, 2002. – 128p.