ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1 ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА И КОНТЕКСТ. ВИДЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
1.1 Понятие значения слова и его компоненты
1.2 Понятие контекста
1.3 Виды взаимодействия семантики слова и контекста
1.3 Психолингвистические методы изучения контекстной обусловленности значения слова
ГЛАВА 2 ПРОВЕДЕНИЕ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЭКСПЕРИМЕНТА О ЗНАЧЕНИИ СЛОВА В КОНТЕКСТЕ
2.1 Отбор материала для эксперимента
2.2 Результаты исследования
2.3 Описание факторов, способствующих пониманию значения
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
ВВЕДЕНИЕ
Вопрос о значении слова всегда был одним из самых сложных в психологии, философии, лингвистике. Еще большие сложности возникли в психолингвистическом аспекте, поскольку необходимо было перенести в центр внимания специфики значения с точки зрения мышления индивида. Для этого потребовалось пересмотреть логико-рационалистическую трактовку значения, ставшей привычной и устойчивой традицией. Вопрос о значении является одним из ключевых не только в психолингвистике, но и в гуманитарной области, связанной с языком и его социальными и психологическими функциями.
В современной науке понятие «значение» является одним из основных не только в рамках лингвистики, но и в других науках о человеке - особенно, в психологии, семиотике и т.д. Неопределенность этого понятия является особенно острой проблемой при психолингвистическом подходе к значению.
Психолингвистическое значение слова – это значение, представленное в сознании носителя языка. В соответствии с данным определением можно утверждать, что понятие психолингвистического значения слова гораздо шире, разнообразнее и объемней его лексического значения. Определить данное значение достаточно сложно.
ГЛАВА 1 ЗНАЧЕНИЕ СЛОВА И КОНТЕКСТ. ВИДЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ
1.1 Понятие значения слова и его компоненты
Психолингвистика – наука, которая зародилась в середине 20 века на стыке психологии и языкознания. Ее появление было обусловлено потребностями общественного развития, особенно необходимостью научного познания природы умственной и интеллектуальной деятельности человека.
Одним из исследователей в направлении психолингвистики, который занимался исследованием значения слова является Л.С. Выготский. Он утверждает, что общение не является возможным не только без знака, но и без значения: «... общение необходимо предполагает обобщение и развитие словесного значения». Слово — это единство звука и значения [3].
Значение слова – это один из компонентов семантики слова. Значение слова рассматривается современной психологией как обобщенное и устойчивое отражение, предметного содержания, которое включено в социальную и практическую деятельность человека. Согласно А.Н. Леонтьеву значение слова определяется как «то, что открывается в предмете или явлении объективно – в системе объективных связей, отношений, взаимодействий. Значение отражается, фиксируется в языке и приобретает благодаря этому устойчивость» [9, с. 56] .
Согласно, Л.С. Выготскому значение слова развивается в двух аспектах. Один из таких аспектов – это смысловой и второй – системный. Смысловое развитие заключается в изменении предметной отнесенности слова, которая приобретает категориальный характер. Системное развитие значения слова связано с тем, что изменяется функциональная система, стоящая за данным словом [3, с.9].
ГЛАВА 2 ПРОВЕДЕНИЕ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЭКСПЕРИМЕНТА О ЗНАЧЕНИИ СЛОВА В КОНТЕКСТЕ
2.1 Отбор материала для эксперимента
Используя язык, мы ежедневно сталкиваемся со словами, значение которых нам не известно. Однако, прежде чем искать значение незнакомого нам слова в словаре, либо же задавать вопросы, мы пытаемся вычленить значение слова из контекста, либо же догадаться о его значении по различным лингвистическим (суффикс, окончание и т.д.) и нелингвистическим признакам. Проводимый нами эксперимент о значении незнакомых слов в контексте базировался на методике А.П. Клименко, Р.М. Фрумкиной, однако основой для его написания явилась работа И.Д. Лепеш «Факторы, влияющие на понимание незнакомого слова в контексте» [11].
Данный эксперимент проводился нами над 10 учащимися старших классов общеобразовательной школы, изучающими английский язык. Для анализа ими были предложены 9 предложений, содержащие 3 существительных, 3 глагола и 3 прилагательных, значения которых были заменены искусственными словами. Предложения для эксперименты не были адаптированы, а были взяты по частям. Работа была организована в 3 этапа для того, чтобы проследить как раскрывается значение слова при наличии расширенного контекста.
На первом этапе учащимся была предложена фраза, состоящая из подлежащего, сказуемого и наречия. Все слова в данной фразе являлись знакомыми учащимся, за исключением одного слова, которое было заменено искусственным словом. Это узкий контекст.
На втором этапе учащимся было предложено более развернутое предложение, раскрывающее дополнительную информацию. Данное предложение содержало в себе фразу из первого этапа и дополнительные слова с искусственным словом. Это широкий контекст.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Значение слова в психолингвистике — это информация, которую содержит в себе отдельное слово как единица языка, ментальное содержание, вызываемое, словом, в сознании носителей языка.
Значение является очень сложным и многомерным по своей структуре и включает в себя большое множество компонентов на всех уровнях.
В коммуникативном взаимодействии контекст превращает значение в смысл, в значимость [6, с 75]. Контекст создает уместность слов в контексте, форму и точность выбора слов, образность, выразительность, соответствие жанру общения, умение использовать творческие символические функции языка в общении, образное видение ситуации, способность увеличивать смысл сказанного в социальном взаимодействии. Контекст дает возможность «расширять или сужать круг потенциальных значений, как отдельных слов, так и фрагментов дискурса и его самого как целого» [6, с. 75].
Психолингвистическим методом описания контекстуального значения слова является описание психолингвистическими методами концептов, посредством которого выявляется его когнитивно-семантическое значение.
Пониманию значения слова в контексте способствуют лингвистические и нелингвистические факторы. Из лингвистических факторов в нашем исследовании необходимо выделить: окончания глаголов -ed, -s, формы времени, порядок слов и структуру предложения (глагол как сказуемое на втором месте, существительное на первом месте, прилагательное определяет существительное), предлоги, следующие за глаголами и требующие за собой существительные в устойчивых словосочетаниях.
1. Бархударов Л.С. Язык и перевод (Вопросы общей и частной теории перевода)/ Л.С.Бархударов. М.: Международные отношения, 1975. — 240 с.
2. Болдырева Л.В. Социально-исторический вертикальный контекст. М.: Диалог МГУ, 1997.
3. Выготский Л.С. Мышление и речь/ Л.С. Выготский. М: Государственное социально-экономическое издательство. – 1934- 326 с.
4. Гюббенет И. Вертикальный контекст: особенности его структуры и восприятия // Language: Structure and Variation. М.: МГУ, 1997. Вып. 2. С. 49-68.
5. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. РГГУ. М., 1999.
6. Карпов А. О. Дискурс: классификация контекстов // Вопр. философии. 2008. № 2. С. 74-87.
7. Клюканов И.Э. Перевод и межкультурное взаимодействие: к построению нового концептуального аппарата // Психолингвистические исследования: слово и текст. Тверь, 1997. С. 170-176.
8. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. М.: Изд-во «ЭТС», 2004.
9. Леонтьев А.А. Деятельный ум. М.: Смысл,2001.
10. Леонтьев Д.А. Психология смысла. М.: Смысл, 1999.
11. Лепеш И.Д. Факторы, влияющие на понимание незнакомого слова в контексте //Контрастивные исследования языков и культур. Материалы Международной конф.. Минск. 2017. В двух частях. Часть 1, с.132-136
12. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2003.
13. Морозов С.М. Смыслообразующая функция психологического контекста // Познание и личность. 1984. Ч. 2. С. 56-64.
14. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика/ З.Д. Попова, И.А Стернин. - М.: ACT: Восток-Запад, 2007. — 314
15. Психолингвистические методики изучения лексической семантики. Хрестоматия / сост. А.П. Клименко, А.В.Посох. 2004, Минск: МГЛУ
16. Саломатина М.С., Стернин И.А. Семантический анализ слов в контексте. 2011 - Воронеж: ИСТОКИ. - 150 с.
17. Фрумкина Р.М. Есть ли у современной лингвистики своя эпистемология? // Язык и наука в конце 20 века. М., 1995. С. 74-107.
18. Фрумкина, Р.М. Психолингвистика. Учеб. для студ. высш. учеб. заведений/ Р.М. Фрумкина.2001. М.: Издательский центр «Академия». 320 с.
19. Wallace K. Reading. Oxford: Oxford University Press. 1996.