Введение
Глава 1. Адресованность рекламного текста
1.1. Место рекламы в системе функциональных стилей
1.2. Роль рекламы в современном обществе
1.3. Рекламный текст как диалог
Выводы по главе 1
Глава 2. Лингвистические средства адресованности рекламного текста
2.1. Гендерная адресованность рекламного текста
2.2. Стилистические средства адресованности
Выводы по главе 2
Заключение
Список использованных источников
ВВЕДЕНИЕ
Способность рекламы формировать концепты и яркие образы, с помощью которых делается акцент на продукт, сделала ее привлекательной для исследований во многих областях науки, включая лингвистику. Чтобы выполнить свою задачу, рекламный текст должен сочетать краткость, яркость и точность. Эти свойства реализуются с помощью различных лингвистических средств на всех уровнях языка: фонетических, морфологических, лексических и синтаксических. Исследования по рекламным текстам стали особенно популярными среди лингвистов в последнее время. Это объясняется, прежде всего, спецификой жанра: главная цель - побудить читателя покупать товары, такие тексты просты, выразительны и информативны. Между тем, количество таких исследований, проведенных на основе корпуса, не так уж и велико, что делает его важным в этой области.
Реклама призвана удивить потенциального потребителя, привлекая его внимание и убеждая его в необходимости приобретения определенного продукта. Для обеспечения аналогичного психологического воздействия используются различные стратегии и тактика коммуникации. В то же время необходимо понимать, что достичь желаемого результата невозможно, используя только стандартные средства языка. Чтобы привлечь внимание адресата, необходимы необычные языковые средства, которые могут не только произвести сильное впечатление на получателя, но и заставить его выбрать рекламируемый предмет.
Актуальность работы в первую очередь связана с тем, что реклама занимает значительное место в современном обществе: она информирует потребителя о соответствующих товарах и услугах и помогает генерировать спрос на них.
Целью этого исследования является определение языковых средств привлечения внимания к рекламе.
ГЛАВА 1. АДРЕСОВАННОСТЬ РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА
1.1. Место рекламы в системе функциональных стилей
Реклама - уникальный социокультурный феномен: его формирование обусловлено социальными, психологическими, языковыми факторами, особенностями «эстетического сознания» общества и его культурных традиций. Реклама рассматривается как тип дискурса [14].
Однако из-за наличия разновидностей рекламы - коммерческих, политических, социальных и т. д. - возникают трудности в установлении границ соответствующих дискурсов. Например, политическая реклама может быть отнесена как к рекламе, так и к политическому дискурсу, коммерческая реклама - это тип рекламы и тесно переплетенного экономического дискурса [9, с. 68].
Еще большие трудности возникают при определении функциональной и стилистической принадлежности рекламных текстов. По своему происхождению реклама, конечно же, является «детищем» публицистической речи. Однако разнообразие языковых инструментов и методов, используемых в современной рекламе, а также разнообразие его функций позволяют нам заявить, что вопрос о стилевом статусе рекламных текстов является спорным.
Некоторые исследователи считают рекламу своего рода публицистическим стилем на основе того, что рекламу и публицистику объединяют информационные и воздействующие функции и цели - поощрение аудитории к действию. Другие отмечают, что стилистический вид рекламы определяется многообразием и загрязнением разных жанров. Исключением является политическая реклама, которая однозначно отнесена к подстилю журналистики, поскольку в ней наиболее активно выраженная публицистичность.
Существует точка зрения, согласно которой стиль рекламы является отдельным функциональным типом языка. Итак, Э. С. Кара-Мурза дает следующие аргументы в поддержку этого мнения.
ГЛАВА 2. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА АДРЕСОВАННОСТИ РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА
2.1. Гендерная адресованность рекламного текста
Изучение гендерного аспекта рекламных текстов из-за яркости и доступности материала считается одним из первых конкретных исследований в российской гендерной лингвистике и активно продолжается и по сей день. Можно упомянуть работы Н. И. Ажгихиной, М. В. Томского, Р. М. Бобожановой и многих других [3].
Реклама - одно из самых ярких и противоречивых явлений, появившихся в российском коммуникативном пространстве в последние десятилетия. Она неразрывно связана с концепцией средств массовой информации (СМИ), потому что благодаря им реклама приобретает свою силу и авторитет над умами. Однако сама реклама - это только один, хотя и очень важный тип информации, которую СМИ делают массовой.
Современные рекламные тексты, как правило, полагаются на конкретную целевую аудиторию; это могут быть разные группы людей по социокультурным и физиологическим показателям. Специфика гендерной адресации рекламного текста определяется тем фактом, что эта адресация основана главным образом на экстралингвистическом различии между объектами и товарами, предназначенными для лиц определенного пола. Это означает, что ориентация рекламного текста может быть в определенной степени определена до анализа самого текста, основываясь только на гендерной цели самого рекламируемого продукта.
Продукт не всегда соответствует (хотя по большей части соответствует) гендеру покупателя этого продукта. Это отражено в рекламном тексте, адресованном конкретно покупателю, а не потребителю товаров. Например, реклама алкогольной зависимости строится как серия реплик женщин, жалующихся на пьянство своего мужа, а затем, рассказывая о чудесной трансформации, которая произошла после приема препарата.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Реклама уже давно стала фактором культурной, политической и экономической жизни общества. Рекламная коммуникация является сильнейшим стимулом для развития речевой деятельности. Реклама передает современному обществу потребителя различного рода информацию о предоставляемых товарах и услугах.
Критерий эффективности рекламы - её объективность и конкретность, правдивость и этичность, наличие в ней необходимой информации и правильность выдвинутых в пользу объекта рекламы доводов, а так же направленность на адресат. Реклама относится к убеждающей и воздействующей речи, призванной привлекать и поддерживать внимание адресата, способствовать последующему запоминанию сообщения и побуждать к определенному действию.
Экспрессивность рекламных текстов обусловлена потребностью слушателя или читателя в красивой, интересной рекламе и достигается использованием различных стилистических фигур в рекламных текстах.
Рекламе характерна диалогичность с адресатом. Рекламный текст стремится ответить на вопросы потенциального потребителя. Диалогичность достигается за счет использования личных по тональности посланий, эмоциональных воздействий, создания образа, который будет ассоциироваться с товаром.
Теоретическая значимость работы связана с выявлением некоторых особенностей функционирования стилистических фигур и их роль в построении эффективного рекламного текста.
Также были решены поставленные ранее задачи, а именно:
- определено место рекламы в современном обществе и среди функциональных стилей;
- определена гендерная адресованность рекламных текстов;
1. Абдулфанова А.А. Семиотика и коммуникативный потенциал рекламы. Материалы конференции "Языковая личность в процессе коммуникации" - Казань. 1997 - с.136-139.
2. Абовян А.В. Рекламные издания: исторический и типологический аспекты: Автореферат дисс…канд. филолог. Наук. - Ростов-на-Дону, 2004.
3. Ажгихина Н.И. Гендерные стереотипы в современных массмедиа // Гендерные исследования. Харьков: Харьковский центр гендерных исследований. 2000. №5 - с. 261-273.
4. Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. М.: Флинта: Наука, 2012. – с. 219.
5. Буторина Е.П., Евграфова С.М. Русский язык и культура речи: учебное пособие. М.: ФОРУМ, 2009.
6. Джулер А., Дрюани Б. Креативные стратегии в рекламе. – СПб. 2002.
7. Костомаров В.Г. Наш язык в действии. Очерки современной русской стилистики. М.: Гардарики, 2005.
8. Кухаренко В.А. Практикум по стилистике английского языка. Seminars in Stylistics: учеб. пособие/ В.А. Кухаренко. – 6-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2012. – 184 c.
9. Лейчик В.М. Стереотипность и творчество в дискурсе (рапсодия в стиле «дискурс») // Стереотипность и творчество в тексте: межвуз. сб. науч. тр. Вып. 13. / Перм. гос. ун-т, под ред. Е.А.Баженовой. Пермь, 2009. - c. 68.
10. Лесневска Д.С. Политическая реклама в стилистическом и дискурсивном аспектах // Стереотипность и творчество в тексте: межвуз. сб. науч. тр. Вып. 12. / Перм. гос. ун-т, под ред. Е.А.Баженовой. Пермь, 2008 - c. 165-169.
11. Кара-Мурза Е.С. О бедной рекламе замолвите слово // Журналистика и культура русской речи. Вып. 3. М., 1997 - c. 17-31.
12. Кожина М.Н. "К основаниям функциональной стилистики" Пермь, 1968 - 251 с.
13. Мартино П. Мотивация в рекламе / П.Мартино. - М.: Махаон, 1957. - 301с.
14. Реклама: язык, речь, общение: учебное пособие / под ред. О. Я. Гойхмана, В.М.Лейчика. М.: ИНФРА-М, 2008.
15. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз./Ю.М. Скребнев – 2-е изд., испр. – М.: OOO «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2003. – 221c.
16. Солганик Г.Я. "Стилистика текста" - Москва, издательство "Наука", 1997 – 256 с.
17. Уэллс У., Бернет Дж., Мориарти С. Реклама: принципы и практика / Пер. с англ. под ред. С.Г. Божук. - СПб.: «Питер», 2011. - 304 с.
18. Троянская Е.С. Полевая структура научного стиля и его жанровых разновидностей // Общие и частные проблемы функциональных стилей: сб. науч. ст. М.: Наука, 1986 – c. 16-28.
19. Феофанов О.А. Реклама: Новые технологии в России. - СПб. «Питер» - 2001г. – 384 с.
20. Galperin I.R. English Stylistics. Ed. By Todd. Fourth Edition. – М.: KD “LIBROKOM”, 2012. –p. 191-204.