Введение
Глава I. Политический дискурс в системе дискурсов английского языка
1.1. Место политического дискурса в дискурсивной системе языка и его основные характеристики
1.2. Понятие экспрессивности
Выводы
Глава II. Экспрессивные средства в политическом дискурсе
2.1. Экспрессивные средства на лексическом уровне
2.2. Экспрессивные средства на синтаксическом уровне
2.3. Экспрессивные средства на морфологическом уровне
Выводы
Заключение
Список использованных источников
ВВЕДЕНИЕ
Политический дискурс – явление, с которым люди сталкиваются ежедневно. Борьба за власть является главной темой и движущей силой этой сферы коммуникации. Чем более открытая и демократическая жизнь общества, тем больше внимания уделяется языку политики. Политические специалисты, в том числе журналисты и политологи, а также самые широкие массы граждан заинтересованы в политическом дискурсе.
Политический дискурс относится к особому типу общения, который характеризуется высокой степенью речевого влияния, и поэтому выявление механизмов политической коммуникации является значительным в современном обществе.
Актуальность тема выражается в том, что у каждого политика есть свой «стиль» общения, который включает в себя различные выразительные функции. Известно также, что особенности речи носителя одного языка могут быть совершенно неприемлемы для носителей другого. Таким образом, исследование выбора особенностей речи политиков как материала для исследования оправдано.
Объектом данного исследования является политический дискурс в системе дискурсов английского языка.
Предметом исследования стали экспрессивные средства в политическом дискурсе.
Цель – анализ экспрессивных средств политического дискурса на различных языковых уровнях.
Для достижения данной цели нужно решить следующие задачи:
- определить место политического дискурса в языковой системе;
- определить понятие экспрессивности;
- рассмотреть экспрессивные средства политического дискурса на лексическом, синтаксическом и морфологическом уровне.
ГЛАВА I. ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС В СИСТЕМЕ ДИСКУРСОВ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
1.1. Место политического дискурса в дискурсивной системе языка и его основные характеристики
В настоящее время лингвисты активно изучают политический дискурс. Они пытаются определить концепцию политического дискурса, рассмотреть его основные функции и характеристики. Мы рассмотрим концепцию политического дискурса, определим его характеристики, рассмотрим основные подходы к изучению политического дискурса в лингвистике.
Политический дискурс трактуется как институциональное общение, которое, в отличие от личностно ориентированного, использует определенную систему профессионально ориентированных знаков, то есть обладает собственным подъязыком (лексикой, фразеологией и паремиологией) [13, с. 281].
Политика как специфическая сфера человеческой деятельности по своей природе представляет собой набор речевых действий. Главная цель политического общения – бороться за власть. Понятия «власть» и «политик» приписываются основным понятиям политического дискурса М. В. Гавриловой. Понятие «власть» не имеет никаких различий в обычном и научном сознании и понимается как способность, право и возможность принуждения. Ценности политического дискурса, которые сводятся к оправданию и защите их права на власть, постоянно подчеркиваются в выступлениях политиков. Утверждение права на власть в политическом дискурсе выражается в его следующих характеристиках: оценочность и агрессивность, эффективность, отстаивание точки зрения [8]:
Оценочность и агрессивность политического дискурса. Характеризуя «тоталитаристский» дискурс, В.З. Демьянков вводит в описание этические термины: «ораторство» – доминирует декламаторский стиль воззвания, пропагандистский триумфализм, идеологизация всего, о чем говорится, расширительное употребление понятий в ущерб логике, повышенная критичность, лозунговость, агитаторский задор, превалирование «сверх-Я», претензия на абсолютную истину.
ГЛАВА II. ЭКСПРЕССИВНЫЕ СРЕДСТВА В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ
2.1. Экспрессивные средства на лексическом уровне
Несмотря на достаточную стереотипность высказываний, которые служат различным жизненным ситуациям, оратор часто ощущает необходимость замены обычных слов для восприятия более живыми построениями. Повышение эффективности высказывания создается посредством выразительности, которая «имеет своей целью увеличение влияния на слушателя, и, впоследствии, убедить его» [6, с. 137].
В свете теории речевых актов экспрессивности как языковой категории связано с увеличением коммуникативного намерения говорящего. Для утверждений, ведущей предпосылкой которых является обозначение речевого намерения предмета речи, предлагается термин эмоционально-речевые акты, то есть «выражение эмоционального состояния предмета речи или его эмоциональное отношение к чему-то». Эта концепция предлагает нестандартный подход к классификации речевых актов по сравнению с классическим [15, с. 25].
На лексическом уровне основными экспрессивными средствами являются:
Метафора – это поэтическое и риторическое выразительное средство (слово, словосочетание, предложение, некоторый текст) с переносным смыслом. В настоящей работе метафора понимается как перенос названия по сходству, а также само переносное значение, в основе которого лежит сходство [18, с. 24]:
When there’s a hole in the ground and a person is able to crawl into it in a country the size of California, it means we аre on a scavenger hunt for terror. And the best way to find these terrorists who hide in holes is to get people coming forth to describe the location of the hole, is to give clues and data”.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В процессе написания нашей курсовой работы мы изучали политический дискурс в дискурсивной системе, давали его основные характеристики, а также анализировали использование выразительных средств выражения в политических текстах и выступлениях.
Таким образом, мы пришли к выводу, что главная цель политического дискурса – сделать сообщество необходимым для любых политических действий.
Для достижения этой цели в политике используются различные языковые средства. Такие инструменты можно найти на всех уровнях языка: лексическом, морфологическом и синтаксическом.
Подводя итог, следует отметить, что эти экспрессивные средства делают нашу речь выразительной и разнообразной. Ни один текст не может обходиться без выразительных средств и лингвостилистических устройств.
В нашей курсовой работе мы рассмотрели различные лексические методы, используемые в политическом дискурсе: метафора, метонимия, ирония, синекдоха, эпитет, гипербола, варваризмы, перифраза, эвфемизм, градация, плеоназм, ирония.
Что касается синтаксического уровня, мы обнаружили, что характерными особенностями политического дискурса являются: отсутствие длинных и в большинстве случаев сложных предложений; частое использование вопросительных и восклицательных предложений; эллиптические предложения, параллельные конструкции и редуцированные предложения.
На морфологическом уровне мы смогли заметить то, что глаголы преобладают над существительными, так как это помогает придать некую динамику высказыванию. Настоящее время используется более часто, хотя встречается как прошлое, так и будущее.
1. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка: (стилистика декодирования): Учеб. Пособие для студентов педагогических университетов по специальности "иностранный язык" – 3-е изд. – М.:Просвещение, 1990 – 300 с.
2. Вахитова Г.В. Способы передачи внутренней экспрессивности текста. Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Уфа – 2007. – c. 4.
3. Виноградов С.И. Нормативный и коммуникативно-прагматический аспекты культуры речи // Культура русской речи и эффективность общения. – М.: Наука, 1996.
4. Водак Р. Язык. Дискурс. Политика. – Волгоград: Перемена, 1997. – 139 с.
5. Гаврилова М.Р. Политический дискурс как объект лингвистического анализа / М.В. Гаврилова // Полис. – 2004. – №2. – 183 с.
6. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. Синтаксис. 2-е изд. – М.: Высш. шк., 1986. – с. 137.
7. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. – М.: Изд-во Литературы на иностранных языках, 1958. – с. 123-175.
8. Гришечкина Г. Ю. Некоторые особенности синтаксиса в научно-популярном тексте – с. 7.
9. Губенко Н.В. Экспрессивность средств выражения утверждения и отрицания в языке подлинника и переводов романов Э.М. Ремарка – с. 8.
10. Демьянков В.З. Политический дискурс как предмет политологической филологии / В.З. Демьянков // Политическая наука. Политический дискурс: История и современные исследования. – М.: ИНИОН РАН, 2002. – №3 –72 с.
11. Золина Г. Д. Языковые и жанровые особенности политического текста/Г. Д. Золина//Вестник Адыгейского государственного университета. Выпуск №4, 2011 – с. 166.
12. Кара-Мурза С.Г. Краткий курс манипуляции сознанием. – М., 2003. – 80.
13. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – М.: Гнозис, 2004. – c. 281.
14. Масьяков А.Е. Стилистическое функционирование фразеологизмов (на материале общественно-политической литературы) // Автореферат канд. филологических наук, 1971. – c. 17.
15. Пиотровская Л.А. Эмотивные высказывания как объект лингвистического исследования (на материале русского и чешского языков). – СПб.: Российск. гос. пед. ун-т, 1994. – с. 25.
16. Писарев Д.С. Функционирование восклицательных предложений и их прагматический аспект//Прагматические аспекты функционирования языка. – Барнаул: Изд-во АГУ, 1983. – с. 121.
17. Рахманова Л.И., Суздальцева В.Н. Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология: Учеб. Пособие. – М.: Изд-во МГУ, 1997. – с. 24.
18. Рут Водак. Критическая лингвистика и критический анализ дискурса. – Амстердам, 1999. – с. 43.
19. Шейгал Е.И. Жанровое пространство политического дискурса. – 2010 – 326 с.
20. Энциклопедия Кругосвет. Экспрессивность. – Москва, 2015.
21. Bovard J. Terrorism and tyranny; trampling freedom, justice, and peace to rift the world of evil. – N.Y.: Palgrave Macmillan, 2003. –p. 303
22. The Washington Times. News Politics. [Electronic resource]. Mode of access: http://washingtontimes.com/news/politics.