Обучение каждому виду чтения имеет свои особенности. Проблемой того, как должно быть организовано данное обучение и с помощью каких упражнений, занимались такие исследователи как В.П. Белогрудова, Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, Ж.И. Мануэльян, Г.В. Рогова, В.М. Филатов, С.К. Фоломкина.
Обучение изучающему чтению, согласно программным требованиям, начинается на начальном этапе и продолжается в течение всего процесса обучения в школе. Обучать данному виду чтения, отмечает С.К. Фоломкина, следует параллельно с ознакомительным чтением. Это является важным, так как изучающее чтение меньше других видов способствует переносу в иностранный язык имеющихся приемов зрелого чтения на родном языке. Оно формирует медленного чтеца, которому трудно в дальнейшем переключиться на виды быстрого чтения.
Когнитивно-коммуникативная модель обучения чтения включает аутентичные тексты, интерактивные методические приемы обучения учащихся, направленные на использование всех видов контекстов и овладения учащимися когнитивными стратегиями чтения.
Актуальность темы исследования связана с тем, что практические аспекты методики обучения изучающему чтению не раскрыты в достаточной степени. В последнее время, в связи с ориентацией на обучение устной речи внимание к чтению ослабло. Многие вопросы до сих пор недостаточно освещены в теории, что приводит к ошибкам в практике обучения чтению.
Цель курсовой работы – рассмотреть развитие умений изучающего чтения на основе когнитивно-коммуникативного подхода.
В соответствии с целью курсовой работы были выдвинуты следующие задачи:
1. Дать характеристику изучающему чтению;
2. Рассмотреть этапы обучения изучающему чтению;
Чтение, как «процесс восприятия и активной переработки информации, графически закодированной по системе того или иного языка» [4, с. 6], представляет собой сложную аналитико-синтетическую деятельность, складывающуюся из восприятия и понимания текста, причем самое совершенное (зрелое) чтение характеризуется слиянием этих двух процессов и концентрацией внимания на смысловой стороне содержания [2, с. 224].
И.Л. Бим отмечает, что чтение является одним из важнейших видов коммуникативной деятельности учащихся, которая направлена на извлечение информации из письменно фиксированного текста [1, с. 202].
Как пишет И.И. Михайлевская, сущность чтения заключается в том, что чтение – это рецептивный вид речевой деятельности по восприятию и пониманию письменного текста, это расшифровка письменных знаков и перевод их в устный эквивалент, а также понимание написанного. С психологической точки зрения, чтение представляет собой процесс, состоящий из техники чтения и понимания (извлечения информации) [9, с. 61]. При этом Р.К. Миньяр-Белоручев в обучении чтению выделяет:
1. технику чтения (действия по идентификации букв и их соединению в слова для понимания связи между написанным и сказанным);
2. учебное чтение (произнесение воспринимаемого письменного текста);
3. информативное чтение (действие по извлечению информации из текста) [8, с. 176].
Чтение является рецептивным видом деятельности, так как опирается на восприятие речевых знаков. Как пишет Е.И. Пассов, часть процесса чтения проходит на уровне подсознания (восприятие языковых знаков), а часть – на
ГЛАВА 2 МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА УРОКА ПО ОБУЧЕНИЮ ИЗУЧАЮЩЕМУ ЧТЕНИЮ НА ОСНОВЕ КОГНИТИВНО-КОММУНИКАТИВНОГО ПОДХОДА
В качестве примера обучения изучающему чтению на основе когнитивно-коммуникативного подхода рассмотрим урок немецкого языка в 7 классе по теме «Einem Freund vertrauen».
Класс: 7 класс
Тема: Дружить – значит доверять
Тип урока: комбинированный урок
Вид урока: традиционный
Формы работы: индивидуальная, коллективная
Используемые методы работы: метод дискуссий и дебатов, метод коллективного взаимодействия, игровой метод
Цели урока:
• способствовать активации лексического материала по теме с последующим высказыванием своего мнения;
• содействовать развитию у школьников умения структурировать информацию в рамках темы
• создать условия для развития таких аналитических способностей учащихся, как умение анализировать, сопоставлять, сравнивать, обобщать познавательные объекты, делать выводы;
• формировать культуру взаимоотношений в школьном коллективе, между друзьями.
Ход урока
I. Организационно-мотивационный этап
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Изучающее чтение (study reading) – медленный вид чтения, целью которого является полное (100% информации) понимание содержания текста. Скорость не является существенным критерием, но желательно не меньше 50-60 слов в минуту. Овладение технологией чтения осуществляется в результате выполнения предтекстовых, текстовых и послетекетовых заданий.
Предтекстовые задания направлены на моделирование фоновых знаний, необходимых и достаточных для рецепции конкретного текста, на устранение смысловых и языковых трудностей его понимания и одновременно на формирование навыков и умений чтения, выработку "стратегии понимания". В них учитываются лексико-грамматические и лингвострановедческие особенности подлежащего чтению текста.
В текстовых заданиях обучаемым предлагаются коммуникативные установки, в которых содержатся указания на вид чтения скорость и необходимость решения определенных познавательно-коммуникативных задач в процессе чтения.
Послетекстовые задания предназначены для проверки понимания прочитанного, для контроля за степенью сформированности умений чтения и возможного использования полученной информации в будущей профессиональной деятельности.
Согласно принципам коммуникативно-когнитивного подхода в практике обучения языку учитываются следующие необходимые условия: 1) речевая и функциональная направленность организации обучения и подбора материала; 2) индивидуализации процесса обучения, то есть учет социальных и личностных интересов и потребностей учащихся; 3) опора на сознание учащихся и вовлечение их в процесс познания сути изучаемых явлений.
1. Бим, И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе: проблемы и перспективы / И.Л. Бим. – М.: Просвещение, 2004. – 256 с.
2. Гальскова, Н.Д. Теория обучения иностранному языку. Лингводидактика и методика / Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез. – М.: Изд. центр Академия, 2009. – 336 с.
3. Дадиани, Т.М. Обучение чтению как основному виду речевой деятельности / Т.М. Дадиани [Электронный ресурс]. – Режим доступа: www.nsportal.ru 2012. – Дата доступа: 18.10.2017.
4. Клычникова, З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке / З.И. Клычникова. – М., Просвещение, 2003. – 224 с.
5. Корниенко, Е.Р. Смысловое восприятие и понимание текста при чтении / Е.Р. Корниенко. – М., 1996. – 278 с.
6. Леонтьев, А.А. Основы психолингвистики / А.А. Леонтьев. – М.: Смысл, 1997. – 287 с.
7. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе / под ред. Филатова В.М. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2004. – 325 с.
8. Миньяр-Белоручев, Р.К. Методика обучения французскому языку / Миньяр-Белоручев. – М.: Просвещение, 2006. – 224 с.
9. Михайлевская, И.И. Теория и методика обучения иностранным языкам / И.И. Михайлевская. – Сочи: СГУТиКД, 2006. – 94 с.
10. Настольная книга преподавателя иностранного языка: справ. пособие / Е.А. Маслыко. – Мн.: Выш. шк., 1999. – 522 с.
11. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению / Е. И. Пассов. – М.: Просвещение, 1991. – 222 с.
12. Пассов, Е.И. Основы методики обучения иностранным языкам / Е.И. Пассов. – М.: Русский язык, 2007. – 216 с.
13. Плотинский, Ю.М. Модели социальных процессов / Ю.М. Плотинский. – М.: Просвещение, 2001. – 264 с.
14. Рогова, Г.В. Методика работы над текстом в старших классах средней школы / Рогова Г.В., Мануэльян Ж.И. // ИЯШ. 1973. – № 5. – С. 28-41
15. Фоломкина, С.К. Обучение чтению на иностранном языке в неязыковом вузе: учебно -метод. пособие для вузов. – М.: Высш. шк., 1987. – 207 с.